Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «hun bijdrage mochten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]




bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

appel de prime | appel de prime supplémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvragers waren verplicht een eigen (contante) financiële bijdrage aan het project te leveren van tenminste 5% van de totale kosten en bijdragen in natura mochten niet meer dan 10% van de totale kosten uitmaken.

Les proposants étaient tenus d'apporter au projet une participation financière (en numéraire) couvrant au minimum 5% du coût total, tandis que les participations en nature étaient plafonnées à 10% du coût total.


Daarnaast hebben de Griekse autoriteiten niet aangetoond dat zij een passend rendement voor hun bijdrage mochten verwachten.

De plus, les autorités grecques n’ont pas pu démontrer qu’elles pouvaient espérer un rendement raisonnable de cette contribution.


De aanvragers waren verplicht een eigen (contante) financiële bijdrage aan het project te leveren van tenminste 5% van de totale kosten en bijdragen in natura mochten niet meer dan 10% van de totale kosten uitmaken.

Les proposants étaient tenus d'apporter au projet une participation financière (en numéraire) couvrant au minimum 5% du coût total, tandis que les participations en nature étaient plafonnées à 10% du coût total.


2. De maatschappijen, kapiteins en bemanningsleden hebben ieder voor zich tot taak ervoor te zorgen dat aan de in dit artikel vermelde verplichtingen volledig wordt voldaan en uitvoering gegeven en dat zodanige maatregelen als verder nodig mochten zijn, genomen worden om ervoor te zorgen dat ieder bemanningslid met kennis van zaken en goed geïnformeerd een bijdrage kan leveren tot een veilige bedrijfsvoering aan boord.

2. Les compagnies, les capitaines et les membres de l'équipage sont individuellement tenus de s'assurer que toutes les obligations énoncées dans le présent article sont pleinement remplies et que toute autre mesure nécessaire est prise pour que chaque membre d'équipage puisse contribuer en toute connaissance de cause à la sécurité de l'exploitation du navire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beoordelaars bevelen aan dat, mochten er een uitgebreid dagelijks bestuur en een wetenschappelijk comité komen, er een passende beloning moet komen voor die leden die niet anderszins voor hun bijdrage aan het Waarnemingscentrum worden beloond.

Si un bureau exécutif renforcé et un comité scientifique devaient être mis en place, les évaluateurs recommandent d'assurer une rétribution adéquate à ceux de leurs membres dont la rémunération ne couvre pas leur concours aux activités de l'Observatoire.


De beoordelaars bevelen aan dat, mochten er een uitgebreid dagelijks bestuur en een wetenschappelijk comité komen, er een passende beloning moet komen voor die leden die niet anderszins voor hun bijdrage aan het Waarnemingscentrum worden beloond.

Si un bureau exécutif renforcé et un comité scientifique devaient être mis en place, les évaluateurs recommandent d'assurer une rétribution adéquate à ceux de leurs membres dont la rémunération ne couvre pas leur concours aux activités de l'Observatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bijdrage mochten' ->

Date index: 2021-03-03
w