Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Periode van bezinning
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
SALT
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Traduction de «hun bezinning over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens hun bezinning over het euthanasievraagstuk hebben de indieners van het voorstel de traditionele tegenstelling tussen christenen en vrijzinnigen willen overbruggen : ze zijn uitgegaan van de humanistische beginselen dat men, zonder dogmatisme, bedachtzaam moet handelen en verantwoordelijkheidszin aan de dag moet leggen ten aanzien van de toekomstige generaties.

Au cours de leur réflexion consacrée à l'euthanasie, les auteurs de la proposition ont tenu à sortir du clivage traditionnel qui oppose chrétiens et laïcs en s'appuyant sur des principes humanistes imposant, sans dogmatisme, le respect de la prudence et le sens de la responsabilité à l'égard des générations futures.


7. is verheugd over het lopende proces van bezinning binnen de EDEO over de toekomst van de speciale vertegenwoordigers van de EU en hun relatie met de EDEO; is van oordeel dat elke wijziging in de begrotingslijn voor de speciale vertegenwoordigers van de EU pas mag worden doorgevoerd nadat het huidige proces van bezinning is voltooid;

7. salue la réflexion engagée, au sein du Service européen pour l'action extérieure, sur l'avenir des représentants spéciaux de l'Union et sur les liens qu'ils entretiennent avec celui-ci; estime que le poste budgétaire relatif aux représentants spéciaux de l'Union ne devrait être modifié, le cas échéant, qu'à l'issue dudit processus de réflexion;


47. is verheugd over het lopende proces van bezinning binnen de EDEO over de toekomst van de speciale vertegenwoordigers van de EU en hun relatie met de EDEO; is van oordeel dat elke wijziging in de begrotingslijn voor de speciale vertegenwoordigers van de EU pas mag worden doorgevoerd nadat het huidige proces van bezinning is voltooid;

47. salue la réflexion engagée, au sein du Service européen pour l'action extérieure, sur l'avenir des représentants spéciaux de l'Union et sur les liens qu'ils entretiennent avec celui-ci; estime que le poste budgétaire relatif aux représentants spéciaux de l'Union ne devrait être modifié, le cas échéant, qu'à l'issue dudit processus de réflexion;


50. is verheugd over het lopende proces van bezinning binnen de EDEO over de toekomst van de speciale vertegenwoordigers van de EU en hun relatie met de EDEO; is van oordeel dat elke wijziging in de begrotingslijn voor de speciale vertegenwoordigers van de EU pas mag worden doorgevoerd nadat het huidige proces van bezinning is voltooid;

50. salue la réflexion engagée, au sein du Service européen pour l'action extérieure, sur l'avenir des représentants spéciaux de l'Union et sur les liens qu'ils entretiennent avec celui-ci; estime que le poste budgétaire relatif aux représentants spéciaux de l'Union ne devrait être modifié, le cas échéant, qu'à l'issue dudit processus de réflexion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bezinning over de hervorming van de politiediensten moet worden voorafgegaan door een analyse van wat de burgers en vervolgens de Staat verwachten van de politiediensten en door een duidelijke definitie van hun opdrachten.

Avant de s'engager dans toute réflexion portant sur la réforme des polices, il convient tout d'abord d'analyser ce que les citoyens et, ensuite, ce qu'un État attendent d'un service de police et d'en définir clairement les missions.


Deze methode bestond erin de deelnemers aan te zetten tot een bewustwording en een bezinning over hun « attitudes » en in een rollenspel te pogen hierin verandering/verbetering te brengen.

Cette méthode visait à encourager les participants à une prise de conscience et à une réflexion sur leurs attitudes et à essayer d'y apporter un changement ou une amélioration moyennant un jeu de rôles.


Tijdens de besprekingen die hun neerslag hebben gevonden in het evaluatierapport van 23 juni 1998 betreffende de vreemdelingenwet (Stuk Senaat, nr. 1-768/1) heeft de commissie in de eerste plaats haar bezorgdheid uitgesproken over de manier waarop vreemdelingen die het bevel hebben ontvangen het grondgebied te verlaten, worden uitgezet. De omvang van de clandestiene migratie heeft de commissie er thans toe gebracht haar bezinning uit te diepen zodat ...[+++]

Alors qu'au courant des discussions ayant abouti au rapport d'évaluation du 23 juin 1998 de la loi sur les étrangers (do c. Sénat, nº 1-768/1), la commission entendait s'inquiéter surtout des modalités de l'expulsion des étrangers auxquels avait été signifié un ordre de quitter le territoire, l'ampleur du phénomène de l'immigration clandestine a amené la commission cette fois-ci, à approfondir sa réflexion, de sorte que ce qui était considéré jadis comme une question plutôt technique, soit analysé dorénavant comme un problème de société.


De bezinning over de hervorming van de politiediensten moet worden voorafgegaan door een analyse van wat de burgers en vervolgens de Staat verwachten van de politiediensten en door een duidelijke definitie van hun opdrachten.

Avant de s'engager dans toute réflexion portant sur la réforme des polices, il convient tout d'abord d'analyser ce que les citoyens et, ensuite, ce qu'un État attendent d'un service de police et d'en définir clairement les missions.


Zoals de voorzitter van de Commissie op 27 september 2005 in het Parlement uiteengezet heeft, is de Commissie gelet op de huidige situatie voorstander van een diepgaande bezinning over de toekomst van het Europese project en is zij bereid de speciale rol te vervullen die in deze periode van bezinning van haar verwacht wordt.

Comme le Président de la Commission a eu l’occasion de l’indiquer devant le Parlement le 27 septembre 2005, dans les circonstances actuelles, la Commission est favorable à une réflexion approfondie sur l’avenir du projet européen et est prête à jouer le rôle spécifique que l’on attend d’elle pendant cette période.


1. neemt akte van het besluit van de Europese Raad een periode van bezinning en debat in te lassen over de huidige staat van de Europese Unie, haar toekomst en haar grondwet; neemt kennis van het voorstel van de Raad voor een langere en intensievere periode van bezinning, toelichting en debat, maar stelt vast dat de staatshoofden en regeringsleiders geen concrete voorstellen hebben gedaan over de structuur en duur van zo'n debat, en over de belangrijkste deelnemers eraan en het doel ervan;

1. prend note de la décision du Conseil européen d'ouvrir une période de réflexion et un débat sur l'état actuel de l'Union européenne, son avenir et sa Constitution; prend acte de la proposition du Conseil d'une période prolongée de réflexion, d'explication et de débat et mais constate que les chefs d'État ou de gouvernement n'ont pas fait de propositions concrètes concernant la structure de ce débat, sa durée, ses principaux acteurs et son objectif;


w