Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eten bereiden op verschillende manieren
Hysterie
Hysterische psychose
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "hun beweegredenen verschillend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme ...[+++]


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


een der doorslaggevende beweegredenen tot het aangaan van het akkoord

un des motifs déterminants de l'accord


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide mogen er dan al belang bij hebben dat de Unie zich naar het oosten toe uitbreidt, toch zijn hun beweegredenen verschillend : Duitsland speelt al geruime tijd een centrale rol in dat « Mittel-Europa » en wenst zijn markten uit te breiden, terwijl het Verenigd Koninkrijk er belang bij heeft dat Europa uitbreiding neemt zonder dat een echte verdieping plaatsvindt, zodat het tot een grote vrijhandelszone verwordt.

Si tous deux ont intérêt à voir l'Europe s'élargir à l'est, les motivations sont différentes : l'Allemagne joue depuis longtemps un rôle central dans cette « Mittel-Europa » et souhaite élargir ses marchés alors que le Royaume-Uni a intérêt à voir l'Europe s'élargir, sans véritable approfondissement, afin de se diluer progressivement dans une vaste zone de libre échange.


De werkgroep dient zich tevens te buigen over de risico's die het Commissievoorstel met zich mee kan brengen voor de eerbiediging van de internemarktvoorschriften, vooral als het gaat om beweegredenen die een verbod op genetisch gemodificeerde organismen binnen de verschillende lidstaten zouden rechtvaardigen.

Le groupe devra aussi se pencher sur les risques que la proposition de la Commission pourrait comporter pour le respect des règles du marché intérieur, en particulier pour ce qui est des raisons qui justifieraient, au sein des différents États membres, les interdictions concernant les OGM.


39. Het is echter duidelijk dat de huidige Mensenrechtenraad, weliswaar zonder de beruchte ongerijmdheden van de Mensenrechtencommissie uit het verleden, een terrein van dialoog, confrontaties en tegenstrijdige spanningen tussen waarden, belangen en beweegredenen van de verschillende lidstaten is en in de toekomst ook zal blijven.

39. Néanmoins, il va sans dire que, même s'il est dépourvu des divergences notoires qui entachaient les travaux de la Commission des droits de l'homme, le Conseil des droits de l'homme est – et restera à l'avenir – un terrain de dialogue, de confrontations et de tensions contradictoires entre les valeurs, les intérêts et les différentes raisons d'État.


K. overwegende dat de uiteenlopende beweegredenen en bijgevolg de verschillende categorieën migranten een hindernis vormen voor de tenuitvoerlegging van coherente en globale beleidslijnen die migratie tot een hefboom voor ontwikkeling moeten maken,

K. considérant que la diversité des motivations, et donc des catégories de migrants, constitue un frein à la mise en œuvre de politiques cohérentes et globales visant à faire des migrations un levier de développement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de uiteenlopende beweegredenen en bijgevolg de verschillende categorieën migranten een hindernis vormen voor de tenuitvoerlegging van coherente en globale beleidslijnen die migratie tot een hefboom voor ontwikkeling moeten maken,

K. considérant que la diversité des motivations, et donc des catégories de migrants, constitue un frein à la mise en œuvre de politiques cohérentes et globales visant à faire des migrations un levier de développement,


13. benadrukt, aangezien de migratiebewegingen ook door beweegredenen van politieke aard op gang gebracht worden, zoals blijkt uit de toename van het aantal asielzoekers in Europa sinds het begin van de negentiger jaren, dat de Europese Unie de democratisering van de verschillende landen beter moet ondersteunen, vooral in Afrika ten zuiden van de Sahara;

13. souligne également qu'il est nécessaire, dans la mesure où les flux migratoires répondent aussi à des motifs de type politique, comme en témoigne l’accroissement du nombre de demandeurs d’asile en Europe depuis le début des années 90, que l’UE soutienne davantage le processus de démocratisation des États, et tout particulièrement ceux de l’Afrique subsaharienne;


Overwegende dat openbare middelen zowel rechtstreeks als middellijk ter beschikking van openbare bedrijven kunnen worden gesteld ; dat derhalve doorzichtigheid dient te worden verschaft, onafhankelijk van de verschillende wijzen waarop deze beschikbaarstellingen van openbare middelen plaatsvinden ; dat eveneens, in voorkomend geval een juist inzicht moet kunnen worden verkregen zowel in de beweegredenen voor deze beschikbaarstellingen als in hun daadwerkelijke besteding;

considérant que la mise à disposition de ressources publiques à des entreprises publiques peut se faire tant directement qu'indirectement ; qu'il convient dès lors que la transparence soit assurée indépendamment des modalités selon lesquelles les mises à disposition de ressources publiques sont effectuées ; qu'il convient également le cas échéant d'assurer une connaissance adéquate des motivations de ces mises à disposition et de leur utilisation effective;


w