Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun bevoegdheden een extra rechtstreeks effect " (Nederlands → Frans) :

19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord van de ministers, die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, betreffende de registratie van de behandelingsaanvragen betreffende drugs en alcohol door middel van de europese Treatment Demand Indicator I. Inleiding Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet bedoelde overheden, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de Belgische verplichtingen aangaande de drugproblematiek, in het kader van het Verdrag van Maastricht en van de verordening tot oprichting van een Europees Waarnem ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord des ministres qui ont la santé publique dans leurs compétences concernant l'enregistrement des demandes de traitement en matière de drogues et d'alcool via l'opérationnalisation du Treatment Demand Indicator européen I. Introduction Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat Fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution sur le plan de la politique de santé; Vu les obligations de la Belgique concernant le problème des drogues, dans le cadre du traité de Maastricht et du règlement portant création d'un observatoire européen des drogues et toxicomanies (règlement CEE n° 302/93 du Conseil du 8 février 1993); Vu que l'enregistrement du Treatment Demand Indicato ...[+++]


Ze worden natuurlijk ook rechtstreeks betrokken wanneer ze, als politieagenten, magistraten, artsen, militairen, ambtenaren.worden gevormd en gesensibiliseerd rond genderkwesties om gepast te kunnen reageren in het kader van hun bevoegdheden.

Ils sont bien sûr aussi directement visés lorsque, en tant que policiers, magistrats, médecins, militaires, fonctionnaires., ils sont formés et sensibilisés aux questions de genre pour réagir adéquatement dans le cadre de leurs compétences.


In uitvoering van artikel 6bis, § 2, 5º of § 3 legt de federale regering een aantal onderzoeksprogramma's ten uitvoer die rechtstreeks betrekking hebben op de bevoegdheden van de gemeenschappen en/of gewesten en die rechtstreeks effect uitoefenen op het beleidsproces in domeinen waarvoor zij bevoegd zijn.

En exécution de l'article 6bis, § 2, 5º ou § 3, le gouvernement fédéral met en œuvre une série de programmes de recherche qui portent directement sur les compétences des communautés et/ou Régions et qui exercent un effet direct sur le processus politique dans les domaines où elles sont compétentes.


In uitvoering van artikel 6bis, § 2, 5º of § 3 legt de federale regering een aantal onderzoeksprogramma's ten uitvoer die rechtstreeks betrekking hebben op de bevoegdheden van de gemeenschappen en/of gewesten en die rechtstreeks effect uitoefenen op het beleidsproces in domeinen waarvoor zij bevoegd zijn.

En exécution de l'article 6bis, § 2, 5º ou § 3, le gouvernement fédéral met en œuvre une série de programmes de recherche qui portent directement sur les compétences des communautés et/ou Régions et qui exercent un effet direct sur le processus politique dans les domaines où elles sont compétentes.


De federale politie ressorteert onder de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie die, elk naargelang van hun bevoegdheden, richtlijnen, instructies en bevelen kunnen verstrekken aan de nationale commissaris en, in sommige gevallen, rechtstreeks aan de directeur-generaal, respectievelijk van de bestuurlijke politie en van de gerechtelijke politie.

La police fédérale est placée sous l'autorité du ministre de l'Intérieur et du ministre de la Justice, qui, chacun en fonction de leurs compétences, peuvent donner des directives, des instructions et des ordres au commissaire national et, dans certains cas, directement au directeur général, respectivement de la police administrative et de la police judiciaire.


Wanneer de gezamenlijke uitoefening door alle of een deel van de overheden, organen, organismen, diensten, directies of de commissie bedoeld in artikel 44/11/3ter, elk binnen het kader van hun wettelijke bevoegdheden, van de opdrachten ter voorkoming en ter opvolging van het terrorisme in de zin van artikel 8, 1°, b) van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, of het extremisme in de zin van artikel 8, 1°, c) van dezelfde wet wanneer dat tot terrorisme kan leiden, vereist dat deze de pe ...[+++]

Lorsque l'exercice conjoint, par tout ou partie des autorités, organes, organismes, services, directions ou commission visés à l'article 44/11/3ter, chacun dans le cadre de ses compétences légales, des missions de prévention et de suivi du terrorisme au sens de l'article 8, 1°, b) de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité ou de l'extrémisme au sens de l'article 8, 1° c) de la même loi, lorsqu'il peut mener au terrorisme, nécessite que ceux-ci structurent les données à caractère personnel et l ...[+++]


De vrijheid van handel en nijverheid wordt echter wel gewaarborgd door een bepaling waaraan het Hof rechtstreeks vermag te toetsen, meer bepaald artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat de gewesten ertoe verplicht hun bevoegdheden uit te oefenen met inachtneming van het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid.

La liberté de commerce et d'industrie est cependant garantie par une disposition dont la Cour assure directement le respect, à savoir l'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles qui impose aux régions d'exercer leurs compétences dans le respect du principe de la liberté de commerce et d'industrie.


Er kan door Ons worden voorzien in extra staffuncties in het organigram van elke openbare instelling van sociale zekerheid, op voordracht van het beheerscomité mits het akkoord van de ministers die respectievelijk ambtenarenzaken en begroting onder hun bevoegdheden hebben.

Des fonctions d'encadrement supplémentaires peuvent être prévues par Nous dans l'organigramme de chaque institution publique de sécurité sociale, sur proposition du comité de gestion moyennant l'accord des ministres qui ont respectivement la fonction publique et le budget dans leurs attributions.


Hij heeft aan de Koning evenwel slechts bevoegdheden toegekend in zoverre de beslissingen die Hij zal nemen een rechtstreeks effect hebben op de begrotingen 1996 of 1997 (ibid., p. 5).

Il n'a cependant attribué des pouvoirs au Roi que dans la mesure où les décisions qu'Il prendra ont un effet direct sur les budgets 1996 ou 1997 (ibid, p. 5).


Een belangrijke beperking van de delegatie aan de Koning is dat slechts bevoegdheden worden verleend in zoverre de genomen beslissingen een rechtstreeks effect hebben op de begrotingen 1996 of 1997.

Une importante limitation de cette délégation au Roi réside dans le fait que les compétences ne Lui sont conférées que dans la mesure où les décisions adoptées ont un effet immédiat sur les budgets 1996 ou 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bevoegdheden een extra rechtstreeks effect' ->

Date index: 2023-06-26
w