Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Categorie waartoe het voertuig behoort
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Politieke bevoegdheid
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "hun bevoegdheden behoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° aan andere overheidsdiensten en -instellingen, indien dit kadert in het opsporen, vervolgen en sanctioneren van inbreuken op de wetgevingen die tot hun bevoegdheden behoort.

5° à d'autres services et institutions publics si cela s'intègre dans le cadre de la recherche, la poursuite et la sanction des infractions aux législations relevant de leurs compétences.


Zoals de staatssecretaris heeft verklaard, getuigt het van gezond verstand op een bepaald moment de gemeenschappen uit te nodigen om aan de werkzaamheden van de commissie deel te nemen, aangezien de problematiek tot hun bevoegdheden behoort.

Il semble de bon sens, comme l'a déclaré le secrétaire d'État, d'inviter à un moment donné les communautés à participer aux travaux de la commission car cela relève de leurs compétences.


Wanneer ze niet opgelegd zijn door een bepaling van de bijzondere wet, zoals in onderhavig geval, « kunnen de diverse componenten (...) samenwerkingsakkoorden afsluiten inzake eender welke materie die tot hun bevoegdheden behoort en kunnen ze de modaliteiten van de samenwerking vrij bepalen ».

Lorsqu'ils ne sont pas imposés par une disposition de la loi spéciale, comme en l'espèce, « les diverses composantes peuvent (...) passer des accords de coopération dans n'importe quelle matière relevant de leurs compétences, et sont libres de fixer les modalités de la coopération ».


Wanneer ze niet opgelegd zijn door een bepaling van de bijzondere wet, zoals in onderhavig geval, « kunnen de diverse componenten (...) samenwerkingsakkoorden afsluiten inzake eender welke materie die tot hun bevoegdheden behoort en kunnen ze de modaliteiten van de samenwerking vrij bepalen ».

Lorsqu'ils ne sont pas imposés par une disposition de la loi spéciale, comme en l'espèce, « les diverses composantes peuvent (...) passer des accords de coopération dans n'importe quelle matière relevant de leurs compétences, et sont libres de fixer les modalités de la coopération ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de staatssecretaris heeft verklaard, getuigt het van gezond verstand op een bepaald moment de gemeenschappen uit te nodigen om aan de werkzaamheden van de commissie deel te nemen, aangezien de problematiek tot hun bevoegdheden behoort.

Il semble de bon sens, comme l'a déclaré le secrétaire d'État, d'inviter à un moment donné les communautés à participer aux travaux de la commission car cela relève de leurs compétences.


De vraag van de geachte senator wordt overgemaakt aan de ministers van Institutionele Hervormingen daar ze tot hun bevoegdheden behoort.

La question de l'honorable sénateur est transmise aux ministres des Réformes institutionnelles comme rentrant dans leurs attributions.


Het sociale beleid behoort tot de gedeelde bevoegdheden van de EU en de lidstaten.

La politique sociale fait partie des compétences partagées entre l’UE et les États membres.


Inspraak van jongeren is een beleidsterrein dat typisch tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort.

La participation des jeunes est typiquement un domaine pour lequel les compétences appartiennent aux Etats membres.


Volgens het Hof van Justitie is het aan de nationale wetgever om dergelijke voorschriften vast te stellen, met dien verstande dat het tot de bevoegdheden van de communautaire wetgever behoort de grenzen vast te stellen waarbinnen de nationale voorschriften betreffende verlaging, opschorting of intrekking moeten worden toegepast.

Selon la Cour de justice, c'est au législateur national qu'il appartient de les mettre en œuvre, étant entendu que c'est au législateur communautaire qu'il incombe de déterminer les limites dans lesquelles peuvent s'appliquer les dispositions du droit national en matière de diminution, de suspension ou de suppression d'une pension.


5. De toezichthoudende autoriteiten beschikken over alle bevoegdheden die nodig zijn voor de uitoefening van hun taken, waartoe met name behoort de taak er zorg voor te dragen dat de partijen bij het bod de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde voorschriften naleven.

5. Les autorités de contrôle disposent de tous les pouvoirs nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, dont le devoir de veiller à ce que les parties à l'offre respectent les règles adoptées ou introduites en application de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bevoegdheden behoort' ->

Date index: 2022-08-17
w