Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Bevoegdheden
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Politieke bevoegdheid
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "hun bevoegdheden behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens deze bepalingen zullen de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden voor het nemen van uitvoeringsmaatregelen volgens de comitéprocedure (niveau 2 van het Lamfalussy-proces) aflopen, tenzij de Raad en het Europees Parlement uitdrukkelijk overeenkomen deze te verlengen (op basis van een voorstel van de Commissie dat volgens de medebeslissingsprocedure wordt behandeld).

En vertu de ces clauses, les pouvoirs délégués à la Commission pour l’adoption de mesures d’exécution par le biais de la comitologie (niveau 2 du processus Lamfalussy) deviendront caduques sauf si le Conseil et le Parlement européen acceptent explicitement de les proroger (par le biais d’une proposition de co-décision émanant de la Commission).


Deze informatie wordt door de dienst behandeld en het resultaat van de analyse wordt vervolgens gedeeld met andere diensten en departementen die in België actief zijn in de bestrijding van het radicalisme teneinde hen in staat te stellen om hun bevoegdheden ten opzichte van deze problematisch bevonden eenheden te activeren, in volledige overeenstemming met de bevoegdheden toegekend door de wet of krachtens de wet aan deze diensten en departementen.

Ces informations sont traitées par le service et le résultat de l'analyse est ensuite partagé avec les autres services et départements qui sont actifs en Belgique dans la lutte contre le radicalisme afin de leur permettre d'activer leurs compétences vis-à-vis de ces unités jugées problématiques, en stricte conformité avec les compétences octroyées par la loi ou en vertu de la loi à ces services et départements.


3. Deze experten (mannen of vrouwen) worden aangeduid door hun autoriteiten in hoofde van hun bevoegdheden en hun ervaringen op nationaal of internationaal vlak voor de materies die er behandeld worden.

Ces experts(es) sont désignés par leurs autorités en fonction de leurs compétences et de leur expérience nationale ou internationale dans les matières qui y sont traitées.


Wat de vergaderingen betreft op het niveau van de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Buitenlandse Zaken, werd, weerom in het kader van de I. C.B.B., overeengekomen dat de Belgische persoonlijke vertegenwoordiger mede wordt bijgestaan door een vertegenwoordiger van de Gemeenschappen en Gewesten wanneer materies behandeld worden die tot hun bevoegdheden behoren of wanneer bepaalde materies aan de orde zijn die tegelijk de Federale Overheid, de Gemeenschappen en/of de Gewesten aanbelangen.

En ce qui concerne les réunions au niveau des représentants personnels des ministres des Affaires étrangères, la Conférence interministérielle « politique étrangère » a convenu que le représentant personnel de la Belgique serait accompagné par un représentant des Communautés et Régions chaque fois que les matières à l'ordre du jour relèvent de la compétence de ces dernières ou lorsque certaines matières intéressent à la fois l'autorité fédérale, les Communautés et/ou les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die gezamenlijke verklaring worden ruime doelstellingen en prioriteiten voor het komende jaar vermeld en worden onderwerpen van groot politiek belang aangeduid die, onverminderd de bij de Verdragen aan de medewetgevers toegekende bevoegdheden, in het wetgevingsproces prioritair moeten worden behandeld.

La déclaration commune exposera les objectifs et priorités généraux pour l'année à venir et déterminera les dossiers d'importance politique majeure qui devraient bénéficier, sans préjudice des pouvoirs que les traités confèrent aux colégislateurs, d'un traitement prioritaire dans le cadre du processus législatif.


In dit artikel worden de verschillende bevoegdheden van de centrale autoriteiten van de Partijen en van de individuele instellingen voor hoger onderwijs beschreven wat de in dit Verdrag behandelde materies betreft, alsook de verplichtingen van de Partijen in het licht van hun bevoegdheidsgraad.

Cet article décrit les différentes compétences des autorités centrales des Parties et des établissements individuels d'enseignement supérieur concernant les matières traitées dans la présente Convention, ainsi que les obligations des Parties en fonction de leur degré de compétences.


In dit artikel worden de verschillende bevoegdheden van de centrale autoriteiten van de Partijen en van de individuele instellingen voor hoger onderwijs beschreven wat de in dit Verdrag behandelde materies betreft, alsook de verplichtingen van de Partijen in het licht van hun bevoegdheidsgraad.

Cet article décrit les différentes compétences des autorités centrales des Parties et des établissements individuels d'enseignement supérieur concernant les matières traitées dans la présente Convention, ainsi que les obligations des Parties en fonction de leur degré de compétences.


De ambtenaren die deze inlichtingen hebben ontvangen, hebben ze behandeld en hebben de onderzoeken opgestart binnen het kader van hun algemene bevoegdheden inzake douane en accijnzen.

Les agents qui ont reçu ces renseignements les ont traités, et ont initié les enquêtes, dans le cadre de leurs compétences générales en matière de douanes et accises.


het publiceren van lijsten van regionale overheden en lokale autoriteiten waarvoor geldt dat vorderingen die op hen worden aangehouden, moeten worden behandeld als vorderingen op de centrale overheid van het grondgebied waar zij gevestigd zijn, mits er tussen die vorderingen geen verschil in risico bestaat voortvloeiend uit de specifieke bevoegdheden van de regionale en lokale overheden om inkomsten te verkrijgen, en mits specifieke institutionele regels bestaan om het wanbetalingsrisico te verminderen.

des listes d'autorités régionales et locales à considérer, en ce qui concerne les expositions à leur égard, comme le gouvernement central dans la juridiction duquel elles sont établies lorsqu'il n'existe pas de différence de risque entre ces expositions en raison du pouvoir spécifique de celui-ci de lever des recettes et de l'existence d'accords institutionnels spécifiques ayant pour effet de réduire leur risque de défaut.


(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.

(14) La Commission et les autorités compétentes des États membres devraient former ensemble un réseau d'autorités publiques utilisant leurs compétences respectives en étroite coopération à l'aide de mécanismes efficaces d'échange d'informations et de consultation, en vue de garantir qu'une affaire est traitée par l'autorité la plus appropriée, à la lumière du principe de subsidiarité et de manière à garantir que des notifications multiples d'une concentration donnée sont évitées dans toute la mesure du possible.


w