Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Beurt
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Onderhoudsbeurt
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS

Vertaling van "hun beurt bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4º opstellen van een werkingsverslag met een specifiek deel over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens inzake de psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik vóór 31 januari volgend op het werkingsjaar, ten behoeve van de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen die dit jaarverslag op hun beurt bezorgen aan de minister van Justitie;

4º communiquer, au plus tard le 31 janvier qui suit l'année concernée, un rapport annuel d'activité reprenant des données quantitatives et qualitatives en matière de guidance et de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel, aux ministres compétents pour la santé et l'aide aux personnes. Ceux-ci transmettent ce rapport au ministre de la Justice;


Deze bezorgen dit verslag op hun beurt aan de minister van Justitie, ten laatste vóór 31 maart;

Ceux-ci transmettent ce rapport au ministre de la justice au plus tard pour le 31 mars; .


Met betrekking tot artikel 4 stelt hij vast dat de federale regering de verslagen van het steunpunt binnen een maand na ontvangst moet bezorgen aan de Nationale Arbeidsraad en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, die op hun beurt over een maand beschikken om advies uit te brengen.

En ce qui concerne l'article 4, il constate que le gouvernement fédéral doit, dans le mois de leur réception, transmettre les rapports au Conseil national du travail et au Conseil central de l'économie, lesquels disposent à leur tour d'un mois pour émettre un avis.


Volgens de voorzitter heeft de Centrale Toezichtsraad de Commissies van Toezicht gevraagd om voor beide voornoemde jaren en voor 2010 hem tegen einde maart 2011 hun verslagen te bezorgen, omdat hij op zijn beurt zijn verslag voor de jaren 2008, 2009 en 2010 moest neerleggen.

D'après son président, pour les deux années précitées et pour 2010, le Conseil central avait demandé que les rapports des commissions de surveillance soient rendus pour fin mars 2011 au plus tard car il devait à son tour déposer son rapport pour les années 2008, 2009 et 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Om de gezondheid en het welzijn van de burgers te garanderen is de veiligheid van levensmiddelen een essentiële vereiste voor het vrije verkeer ervan op de interne markt, dat op zijn beurt ten goede komt aan het Europese concurrentievermogen door bedrijven een grotere thuismarkt te bezorgen.

(2) Dans la mesure où il y a lieu de garantir la santé et le bien-être des citoyens, la sécurité des produits alimentaires représente une exigence essentielle pour leur libre circulation au sein du marché intérieur, ce qui favorise en même temps la compétitivité européenne, car les entreprises disposent ainsi d'un marché intérieur plus étendu.


Ze bezorgt die lijsten aan de gemeenten die ze op hun beurt bezorgen aan de onthaalbureaus overeenkomstig artikel 11, tweede lid, van het decreet.

Elle remet ces listes aux communes qui, à leur tour, les transmettent aux bureaux d'accueil conformément à l'article 11, deuxième alinéa du décret.


4° opstellen van een werkingsverslag met een specifiek deel over kwantitatieve en kwalitatieve gegevens inzake de psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik vóór 31 januari volgend op het werkingsjaar, ten behoeve van de Vlaamse minister, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen die dit jaarverslag op hun beurt bezorgen aan de Minister van Justitie;

4° communiquer, au plus tard le 31 janvier qui suit l'année concernée, un rapport annuel d'activité reprenant des données quantitatives et qualitatives en matière de guidance et de traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel, aux ministres compétents pour la santé et l'aide aux personnes. Ceux-ci transmettent ce rapport au Ministre de la Justice;


Nu is het uw beurt, leden van het Europees Parlement, om hen een slecht geweten te blijven bezorgen, zodat de hervormingen op lokaal, regionaal en nationaal niveau er zullen komen.

Et c’est à vous, parlementaires, de continuer à leur donner mauvaise conscience, afin que les réformes au niveau local, régional et national se mettent en place.


Deze bezorgen dit verslag op hun beurt aan de Minister van Justitie, ten laatste vóór 31 maart;

Ceux-ci transmettent ce rapport au Ministre de la Justice au plus tard pour le 31 mars;


Indien de elektronische gegevensoverdracht bedoeld in de punten 1° tot 3° niet mogelijk blijkt of indien de werknemer, het slachtoffer van een arbeidsongeval of van een beroepsziekte niet aangesloten of ingeschreven is bij een verzekeringsinstelling, stuurt de Rijksdienst voor sociale zekerheid of de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten binnen de twee weken nadat de onmogelijkheid werd vastgesteld om de bijdragebon op electronische wijze te versturen, een papieren bijdragebon hetzij aan de werkgever, hetzij aan het Fonds voor arbeidsongevallen, hetzij aan het Fonds voor beroepsziekten, hetzij aan de verzekeringsonderneming gemachtigd inzake de arbeidsongevallen die op hun ...[+++]

Lorsque la transmission électronique de données visée au point 1° à 3° s'avère être impossible ou lorsque le travailleur, la victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle n'est pas affilié ou inscrit auprès d'un organisme assureur, l'Office national de sécurité sociale ou l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales fournissent, dans les deux semaines qui suivent la constatation de l'impossibilité de transmettre un bon de cotisation électronique, un bon de cotisation papier à l'employeur ou au Fonds des accidents du travail, au Fonds des maladies professionnelles ou à l'entreprise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beurt bezorgen' ->

Date index: 2023-02-28
w