Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Anankastische neurose
Antisociaal
Arteriosclerotische dementie
Asociaal
Bestraffing
Bestraffing van corruptie
Bestraffing van genocide
Bestraffing van misdrijven
Bestrijding van inbreuken
Dwangneurose
Gramnegatief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychopathisch
Sociopathisch

Vertaling van "hun bestraffing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestraffing van genocide

répression du crime de génocide


VN-Verdrag ter voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, onder wie diplomatieke agenten

Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques


bestraffing van misdrijven | bestrijding van inbreuken

répression des infractions


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]






Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de in het zesde middel vermelde verdragsbepalingen beogen rechten toe te kennen aan kinderen die het voorwerp uitmaken van een procedure met het oog op hun bestraffing wegens het plegen van bepaalde feiten, kunnen die bepalingen aldus te dezen geen toepassing vinden.

Dans la mesure où les dispositions conventionnelles mentionnées dans le sixième moyen visent à accorder des droits aux enfants qui font l'objet d'une procédure visant à les sanctionner pour avoir commis des faits déterminés, ces dispositions ne peuvent dès lors pas s'appliquer en l'espèce.


Het tweede Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen werd opgemaakt te Brussel op 19 juni 1997 en heeft hoofdzakelijk betrekking op de bestraffing van witwassen van geld, de invoering van de verantwoordelijkheid van rechtspersonen voor feiten van fraude, corruptie of witwassen van geld en hun bestraffing, en de verbeurdverklaring.

Le deuxième Protocole à la Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes a été fait à Bruxelles le 19 juin 1997 et concerne principalement la répression du blanchiment de capitaux, la mise en oeuvre de la responsabilité des personnes morales pour faits de fraude, de corruption ou de blanchiment de capitaux et la répression de ceux-ci, ainsi que la confiscation.


De wetgeving en de administratieve maatregelen met het oog op de preventie van foltering en slechte behandeling evenals de vervolging van overheidsambtenaren die van deze feiten worden verdacht, en hun bestraffing werden versterkt.

À cet égard, la législation et les mesures administratives relatives à la prévention de la torture et des mauvais traitements ainsi que la poursuite des agents publics soupçonnés de ces faits et les peines encourues ont été renforcées.


De wetgeving en de administratieve maatregelen met het oog op de preventie van foltering en slechte behandeling evenals de vervolging van overheidsambtenaren die van deze feiten worden verdacht, en hun bestraffing werden versterkt.

À cet égard, la législation et les mesures administratives relatives à la prévention de la torture et des mauvais traitements ainsi que la poursuite des agents publics soupçonnés de ces faits et les peines encourues ont été renforcées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE PREVENTIE, DE VASTSTELLING EN DE VERVOLGING VAN DE INBREUKEN EN HUN BESTRAFFING IN HET ALGEMEEN

LA PRÉVENTION, LA CONSTATATION ET LA POURSUITE DES INFRACTIONS ET LEUR RÉPRESSION EN GÉNÉRAL


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers van geweld tegen vrouwen die bescherming nodig hebben ongeacht hun verblijfstitel of woonplaats onder geen enkele omstandigheid worden teruggezonden naar een land waar hun leven gevaar zou lopen of waar zij onderworpen zouden kunnen worden aan marteling of een onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing.

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes de violence à l'égard des femmes nécessitant une protection, indépendamment de leur statut ou lieu de résidence, ne puissent en aucune circonstance être refoulées vers un pays où leur vie serait en péril ou dans lequel elles pourraient être victimes de torture ou de peines ou traitements inhumains ou dégradants.


Dit Wetboek regelt de milieuaansprakelijkheid alsook de inspectie, de preventie, de vaststelling en de bestraffing van de misdrijven, enerzijds van de miskenning van de hiernavolgende bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, en anderzijds, van de misdrijven voorzien in het onderhavige Wetboek en in de volgende wetten en ordonnanties en hun uitvoeringsbesluiten : [...] 2° de volgende wetten en ordonnanties, alsook hun uitvoeringsbesluiten : [...] - de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen de geluidshinder in een stedelijke omgeving; [...] ».

Le présent Code régit la responsabilité environnementale ainsi que l'inspection, la prévention, la constatation et la répression, d'une part, de la violation des dispositions suivantes des règlements de l'Union européenne, et d'autre part, des infractions prévues dans le présent Code et dans les lois et ordonnances suivantes et leurs arrêtés d'exécution : [...] 2° les lois et ordonnances suivantes, ainsi que leurs arrêtés d'exécution : [...] - l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain; [...] ».


De afdeling van die omzendbrief met betrekking tot de slachtoffers werd nader uitgewerkt in vergelijking met de vorige tekstversies, zowel de aspecten van hun bescherming als het beginsel van niet-bestraffing.

La section de cette circulaire relative aux victimes a davantage été détaillée que dans les versions précédentes du texte tant sur les aspects relatifs à leur protection que sur le principe de la non sanction.


In het kader van de bestraffing van verkeersovertredingen begaan door buitenlandse bestuurders, zijn de politiediensten afhankelijk van een goede informatieuitwisseling met hun buitenlandse collega's.

Dans le cadre de la répression d'infractions routières commises par des conducteurs étrangers, les services de police sont tributaires d'un échange d'informations efficace avec leurs collègues étrangers.


Wij wensen dat het parlement en de regering snel concrete maatregelen nemen om de organisatie van het gerechtelijk apparaat te verbeteren, met name de vereenvoudiging van bepaalde procedures, het taalgebruik en de gerechtelijke handelingen, het uitwerken van een systeem van boetes volgens het inkomen, het invoeren van garanties voor het horen en de opvang van de slachtoffers van geweld, de herziening van de stelsels voor wetshulp, de verlaging van de kostprijs van fotokopieën van repressieve dossiers, de hervorming van het tuchtrecht voor magistraten, de reglementering van speciale onderzoekstechnieken, de vorming van magistraten, het invoeren van een vlakke loopbaan voor magistraten, de reorganisatie van het gerechtelijk verlof, e ...[+++]

Nous souhaitons que le parlement et le gouvernement prennent rapidement des mesures concrètes pour améliorer l'organisation judiciaire. Elles concernent la simplification de certaines procédures du langage et des actes judiciaires, la création d'un système d'amendes pénales proportionnelles aux revenus, la mise en place de garanties pour les auditions et la prise en charge des victimes de violence, la révision des systèmes de l'aide légale, l'abaissement du coût des photocopies des dossiers répressifs, la réforme du droit disciplinaire des magistrats, la réglementation des techniques spéciales de recherche, la formation des magistrats, l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     anankastische neurose     antisociaal     arteriosclerotische dementie     asociaal     bestraffing     bestraffing van corruptie     bestraffing van genocide     bestraffing van misdrijven     bestrijding van inbreuken     dwangneurose     gramnegatief     psychopathisch     sociopathisch     hun bestraffing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bestraffing' ->

Date index: 2022-12-04
w