Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Besluit
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Definitieve beslissing
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Onherroepelijke beslissing
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Uitspraak
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «hun beslissing meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van alinea 1 moeten de uitzendbureaus bepaald in artikel 1, a) die niet van bij de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst maaltijdcheques in een elektronische vorm wensen toe te kennen, hun beslissing meedelen aan de hand van een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, binnen de maand volgend op de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

En dérogation à l'alinéa 1, les entreprises de travail intérimaire telles que définies à l'article 1, a) qui ne souhaitent pas, dès l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, octroyer les titres-repas sous forme électronique, doivent communiquer leur décision, par courrier recommandé, adressé au président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité dans le mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.


In afwijking van alinea 1 moeten de uitzendbureaus bepaald in artikel 1, a), die niet van bij de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst maaltijdcheques in een elektronische vorm wensen toe te kennen, hun beslissing meedelen aan de hand van een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, binnen de maand volgend op de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

En dérogation à l'alinéa 1, les entreprises de travail intérimaire telles que définies à l'article 1, a) qui ne souhaitent pas, dès l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, octroyer les titres-repas sous forme électronique doivent communiquer leur décision, par courrier recommandé, adressé au président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité dans le mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.


In afwijking van alinea 1 moeten de uitzendbureaus bepaald in artikel 1, a) die niet van bij de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst maaltijdcheques in een elektronische vorm wensen toe te kennen, hun beslissing meedelen aan de hand van een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, binnen de maand volgend op de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

En dérogation à l'alinéa 1, les entreprises de travail intérimaire telles que définies à l'article 1, a) qui ne souhaitent pas, dès l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, octroyer les titres-repas sous forme électronique doivent communiquer leur décision, par courrier recommandé, adressé au président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité dans le mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.


« Onverminderd de artikelen 81, 83, 89 en 91, wordt iedere minderjarige leerling geacht elk jaar in dezelfde inrichting opnieuw ingeschreven te zijn, zolang zijn ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent niet schriftelijk hun beslissing meedelen zijn inschrijving ongedaan te maken.

« Sans préjudice des articles 81, 83, 89 et 91, tout élève mineur est réputé être réinscrit d'année en année dans le même établissement tant que ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale ne notifient pas par écrit leur décision de le désinscrire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien meerdere Raden hun beslissing moeten meedelen, dan wordt de strafvordering geschorst totdat elke Raad zijn beslissing heeft meegedeeld.

Lorsque plusieurs conseils doivent communiquer leur décision, l'action pénale est suspendue jusqu'à ce que chaque conseil a communiqué sa décision.


Indien meerdere Raden hun beslissing moeten meedelen, dan wordt de strafvordering geschorst totdat elke Raad zijn beslissing heeft meegedeeld.

Lorsque plusieurs conseils doivent communiquer leur décision, l'action pénale est suspendue jusqu'à ce que chaque conseil a communiqué sa décision.


Indien meerdere Raden hun beslissing moeten meedelen, dan wordt de strafvordering geschorst totdat elke Raad zijn beslissing heeft meegedeeld.

Lorsque plusieurs conseils doivent communiquer leur décision, l'action pénale est suspendue jusqu'à ce que chaque conseil a communiqué sa décision.


Kan de geachte minister mij meedelen welke gemeenteraden van toeristische centra in respectievelijk het Vlaamse, Waalse en Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mededeling hebben gedaan aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) van hun beslissing om hun berichten en mededelingen voor toeristen in ten minste drie talen te stellen?

La ministre de l'Intérieur peut-elle me préciser quels conseils communaux de centres touristiques dans les régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale ont communiqué à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) leur décision de rédiger leurs avis et communications aux touristes dans au moins trois langues ?


— de termijn waarbinnen de verzekeraars hun beslissing over de aanvraag van de verzekering aan de kandidaat-verzekerde moeten meedelen(maximum vijf weken);

— le délai dans lequel les assureurs doivent communiquer leur décision relative à la demande d'assurance au candidat à l'assurance (maximum cinq semaines);


Art. 22. De minister bepaalt de periode waarbinnen de slachthuizen hun uitgewerkte procedures van autocontrole en hun beslissing inzake het al dan niet zelf meedelen aan de producent van resultaten van weging en indeling moeten meedelen.

Art. 22. Le Ministre détermine le délai dans lequel les abattoirs doivent notifier leurs procédures d'autocontrôle et leur décision relative à la communication au producteur, par eux-mêmes ou non, des résultats de la pesée et du classement.


w