Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Inrichting om de film voort te bewegen
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Vertaling van "hun beroep voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot die overgangsregeling is voorts gepreciseerd : « Volgens de Minister dient aan de personen die hun beroep reeds gedurende een zekere tijd beoefenen, de mogelijkheid te worden gegeven daarmee door te gaan.

En ce qui concerne ce régime transitoire, il a encore été précisé : « Selon le Ministre, il est indiqué de donner la possibilité aux personnes qui exercent leur activité depuis un certain temps, de continuer cet exercice.


Hieruit vloeit voort dat de ervaring die de leden van het opvoedend hulppersoneel hebben verworven bij de uitoefening van hun beroep, waardoor zij rechtstreeks in contact staan met de leerlingen en hun ouders, hen in staat stelt hun bekwaamheden op pedagogisch vlak te ontwikkelen.

Il en résulte que l'expérience acquise par les membres du personnel auxiliaire d'éducation, dans l'exercice de leur profession qui les met directement en contact avec les élèves et leurs parents, leur permet de développer leurs aptitudes en matière de pédagogie.


Door het uitoefenen van het beroep van advocaat in ondergeschikt verband te verbieden, maken de Belgische balies het voor advocaten uit andere EU-lidstaten die hun beroep in België tijdelijk willen uitoefenen, immers onmogelijk om hun in het buitenland bestaande arbeidsovereenkomst in België voort te zetten en aldus te profiteren van de regels inzake detachering van werknemers binnen de Europese Unie, zoals bepaald in de Europese Verordening 1408/71.

En interdisant l'exercice de la profession d'avocat dans un lien de subordination, les barreaux belges empêchent, en effet, les avocats d'autres États membres de l'UE qui veulent exercer temporairement leur profession en Belgique, de continuer leur contrat de travail qu'ils avaient à l'étranger et de bénéficier ainsi des règles en matière de détachement de travailleurs au sein de l'Union européenne, comme prescrit par le règlement européen 1408/71.


Door het uitoefenen van het beroep van advocaat in ondergeschikt verband te verbieden, maken de Belgische balies het voor advocaten uit andere EU-lidstaten die hun beroep in België tijdelijk willen uitoefenen, immers onmogelijk om hun in het buitenland bestaande arbeidsovereenkomst in België voort te zetten en aldus te profiteren van de regels inzake detachering van werknemers binnen de Europese Unie, zoals bepaald in de Europese Verordening 1408/71.

En interdisant l'exercice de la profession d'avocat dans un lien de subordination, les barreaux belges empêchent, en effet, les avocats d'autres États membres de l'UE qui veulent exercer temporairement leur profession en Belgique, de continuer leur contrat de travail qu'ils avaient à l'étranger et de bénéficier ainsi des règles en matière de détachement de travailleurs au sein de l'Union européenne, comme prescrit par le règlement européen 1408/71.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle andere gevallen vloeit de hoedanigheid van lid der verschillende comités, commissies of raden van het departement nooit voort uit een toekenning als gevolg van een akte van kandidaatstelling die door een instantie is ingediend, maar is ze het gevolg hetzij van het bijzondere statuut van de betrokken personen (de vaste wervingssecretaris die voorzitter is van de Adviescommissie voor selectie en werving), hetzij van een aanwijzing « ex nihilo » door de overheid (de ambtenaren die worden aangewezen om de overheid in een Raad van beroep te vertegenwoordige ...[+++]

Dans tous les autres cas, la qualité de membre des divers comités, commissions ou conseils du département ne résulte jamais d'une attribution consécutive à un acte de candidature introduit par une instance, mais est la conséquence, soit du statut particulier des personnes concernées (le secrétaire permanent au recrutement qui est président de la Commission de consultation pour la sélection et le recrutement), soit d'une désignation « ex nihilo » de l'autorité (les fonctionnaires désignés pour représenter l'autorité dans une Chambre de recours), ou encore de l'agréation du choix des organisations syndicales (les représentants des organisa ...[+++]


De verzoekende partijen voeren voorts ter staving van hun beroep een achtste middel aan.

Les parties requérantes prennent encore à l'appui de leur recours un huitième moyen.


Voorts omvat de structuur van het agentschap een raad van beroep, die bevoegd is beroep tegen beslissingen van het agentschap te behandelen.

De plus, la structure de l’Agence prévoit une chambre de recours, compétente pour traiter les appels contre des décisions adoptées par l’Agence.


Uit die vaststelling vloeit voort dat het « recht » van de Nationale Loterij te dezen een monopolie inhoudt zodat de verzoekende partijen, niettegenstaande de wetswijziging van 24 december 2002, hun belang behouden bij hun beroep tot vernietiging.

Il découle de cette constatation que le « droit » accordé à la Loterie nationale constitue en l'espèce un monopole et que les parties requérantes, malgré la modification législative du 24 décembre 2002, conservent leur intérêt au recours en annulation.


De Ministerraad wijst er voorts op dat het door de verzoekers in de zaak nr. 2096 aangevoerde nadeel, dat bestaat in de verwerping van hun beroep door de Raad van State wegens gebrek aan belang, kan worden vermeden door aan dat rechtscollege te vragen aan het Arbitragehof een prejudiciële vraag te stellen.

Par ailleurs, le Conseil des ministres souligne que le préjudice avancé par les requérants dans l'affaire n° 2096, consistant dans le rejet, par le Conseil d'Etat, de leur recours pour défaut d'intérêt, peut être évité en demandant à cette juridiction de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage.


Voorts moeten de Europese artsen die in België hun beroep willen uitoefenen, geen taalexamen afleggen om hun beroep te mogen uitoefenen.

Ajoutons que les médecins européens qui désirent exercer en Belgique ne doivent pas passer d'examen linguistique pour pouvoir exercer leur profession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beroep voort' ->

Date index: 2023-03-10
w