Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Dwangneurose
Europese belastingbetaler
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun belastingbetalers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

minimisation du coût du plan pour le contribuable






Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0293 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie,via het strafrecht en door administratieve onderzoekenEen geïntegreerd beleid om het geld van de belastingbetaler veilig te stellen MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie,via het strafrecht en door administratieve onde ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0293 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS sur la protection des intérêts financiers de l’Union européenne par le droit pénal et les enquêtes administrativesUne politique intégrée pour protéger l’argent des contribuables COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS sur la protection des intérêts financiers de l’Union européenne par le droit pénal et les enquêtes administrativesUne politique inté ...[+++]


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie,via het strafrecht en door administratieve onderzoekenEen geïntegreerd beleid om het geld van de belastingbetaler veilig te stellen MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie,via het strafrecht en door administratieve onderzoekenEen geïntegreerd beleid om het geld van de belastingbetaler veilig ...[+++]

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS sur la protection des intérêts financiers de l’Union européenne par le droit pénal et les enquêtes administrativesUne politique intégrée pour protéger l’argent des contribuables COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS sur la protection des intérêts financiers de l’Union européenne par le droit pénal et les enquêtes administrativesUne politique intégrée pour protéger l’ar ...[+++]


EU-regeringen, defensiebedrijven en belastingbetalers hebben allemaal baat bij de voorstellen als die ten uitvoer worden gebracht.

Les gouvernements de l’UE, les entreprises de défense et les contribuables peuvent tous tirer profit de ces propositions si elles sont mises en œuvre.


Fraude bij doorvoer betekent immers een verlies aan ontvangsten voor de traditionele eigen middelen (douanerechten, landbouwheffingen en bijdrage voor suiker) en voor de BTW-inkomsten. Dit verlies moet worden gecompenseerd door een verhoging van de bijdrage van de Lid-Staten zelf en hun belastingbetalers, op basis van het B.N.P. en die gebeurt volgens een bepaalde verdeelsleutel.

En effet, la fraude dans le transit peut se traduire par une perte de recettes au titre des ressources propres traditionnelles (droits de douane, prélèvements agricoles et cotisation sucre) et des ressources TVA, qui doit être compensée par une augmentation de la contribution des différents États membres et de leurs contribuables au titre de la ressource P.N.B. qui répond à une clé de répartition particulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fraude bij doorvoer betekent immers een verlies aan ontvangsten voor de traditionele eigen middelen (douanerechten, landbouwheffingen en bijdrage voor suiker) en voor de BTW-inkomsten. Dit verlies moet worden gecompenseerd door een verhoging van de bijdrage van de Lid-Staten zelf en hun belastingbetalers, op basis van het B.N.P. en die gebeurt volgens een bepaalde verdeelsleutel.

En effet, la fraude dans le transit peut se traduire par une perte de recettes au titre des ressources propres traditionnelles (droits de douane, prélèvements agricoles et cotisation sucre) et des ressources TVA, qui doit être compensée par une augmentation de la contribution des différents États membres et de leurs contribuables au titre de la ressource P.N.B. qui répond à une clé de répartition particulière.


1. Geen enkele bepaling in deze overeenkomst of in een in het kader van deze overeenkomst getroffen regeling wordt uitgelegd als beletsel voor de EG of een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat om bij de toepassing van de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving een onderscheid te maken tussen belastingbetalers die niet in dezelfde situatie verkeren, in het bijzonder met betrekking tot hun verblijfplaats of met betrekking tot de plaats waar hun kapitaal is geïnvesteerd.

1. Aucune disposition du présent accord ou d'un arrangement pris au titre de celui-ci ne peut être interprétée comme empêchant la partie CE ou un État signataire du CARIFORUM d'établir, pour l'application des dispositions pertinentes de leur droit fiscal, une distinction entre des contribuables qui ne se trouvent pas dans la même situation, en particulier en ce qui concerne leur lieu de résidence ou le lieu où leurs capitaux sont investis.


Alhoewel sommige banken al bezig zijn met de aflossing van de overheidsleningen die zij tijdens de crisis hebben gekregen, is een en ander wel gepaard gegaan met enorme kosten voor de belastingbetaler.

Bien que certaines banques soient déjà en train de rembourser les prêts publics qui leur ont été consentis pendant la crise, le coût pour le contribuable a été énorme.


· versterking van het bankwezen, door te eisen dat banken volledige openheid van zaken geven over hun schuldenlast, een oplossing vinden voor dubieuze vorderingen en hun businessmodel herstructureren, zodat zij in de toekomst leningen kunnen blijven verstrekken aan bedrijven en particulieren zonder reddingsoperaties op kosten van de belastingbetaler.

· renforcer le système bancaire en exigeant des banques qu'elles dévoilent l'étendue de leur endettement, trouvent une solution aux créances douteuses et réorganisent leur modèle commercial de façon à pouvoir, à l'avenir, prêter aux entreprises et aux ménages, sans que le contribuable doive financer leur renflouement.


Ministers en staatssecretarissen worden tijdens hun reizen in het buitenland geregeld vergezeld door journalisten en hun gevolg (cameramensen, technici, fotografen, enz) en betalen daarbij, uiteraard op kosten van de belastingbetaler, een deel of de volledige kosten van hun uitgaven terug.

Lors de leurs voyages à l'étranger, les ministres et secrétaires d'État sont régulièrement accompagnés de journalistes et de leur suite (caméramen, techniciens, photographes, etc) et ils leur remboursent une partie ou l'integralité de leurs frais, à charge du contribuable évidemment.


We moeten onze eigen voorzorgen en maatregelen nemen, omdat het prijskaartje van de huidige financiële crisis in ernstige mate bij de nationale lidstaten en dus hun belastingbetalers terechtkomt.

Nous devons prendre nos propres précautions et mesures parce que l'essentiel de l'addition de la crise financière actuelle revient aux États membres et donc à leurs contribuables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun belastingbetalers' ->

Date index: 2024-11-19
w