Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Bevoorrading
Catalysator
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften
Leverantie
Moeilijkheden bij de voorziening
Steun voor het zelf voorzien in de behoeften
TINA
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Zekerheid van voorziening

Traduction de «hun behoeften voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


steun voor het zelf voorzien in de behoeften

action de soutien à l'autosuffisance


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

cerner les besoins des artistes


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

évaluation des besoins en infrastructure de transports | évaluation des besoins en infrastructures de transport | EBIT [Abbr.]


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zorgen ervoor dat investeringsprojecten in werkelijke behoeften voorzien, de kosten onder controle blijven en overheidsgeld niet onnodig wordt ingezet om projecten van de grond te krijgen.

Elles permettent de s'assurer que les projets d'investissement répondent à des besoins réels, d’en maîtriser les coûts et d’établir la nécessité effective d’un recours aux deniers publics pour les lancer.


Voor 2015, het eerste jaar van deze ambtstermijn, heeft de Commissie initiatieven gekozen die in de meest dringende behoeften voorzien, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel kunnen nakomen.

Pour 2015, la première année de son mandat, la Commission a choisi des initiatives dans les domaines où il est le plus urgent d’agir et où il sera possible de tenir rapidement les promesses faites aux citoyens européens.


« Art 7 bis. — Bij de uitoefening van hun bevoegdheden streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten duurzame ontwikkeling na met het oog op het voorzien in de behoeften van het heden, zonder voor toekomstige generaties de mogelijkheid in gevaar te brengen om in hun behoeften te voorzien.

« Art 7 bis. — Dans l'exercice de leurs compétences, l'État fédéral, les communautés et les régions œuvrent en faveur d'un développement durable dans la perspective de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.


« Art. 7 bis. — Bij de uitoefening van hun bevoegdheden streven de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten duurzame ontwikkeling na met het oog op het voorzien in de behoeften van het heden, zonder voor toekomstige generaties de mogelijkheid in gevaar te brengen om in hun behoeften te voorzien.

« Art. 7 bis. — Dans l'exercice de leurs compétences, l'État fédéral, les communautés et les régions œuvrent en faveur d'un développement durable dans la perspective de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art 7 bis. — Bij de uitoefening van hun bevoegdheden streven de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten duurzame ontwikkeling na met het oog op het voorzien in de behoeften van het heden, zonder voor toekomstige generaties de mogelijkheid in gevaar te brengen om in hun behoeften te voorzien.

« Art 7 bis. — Dans l'exercice de leurs compétences, l'État fédéral, les communautés et les régions œuvrent en faveur d'un développement durable dans la perspective de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.


« Duurzame ontwikkeling is ontwikkeling die voldoet aan de huidige behoeften, zonder het vermogen van toekomstige generaties om in hun behoeften te voorzien, in gevaar te brengen » (1) .

« Le développement durable est un développement qui répond aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre aux leurs » (1) .


Die situatie brengt niet alleen de toekomst van de student ernstig in gevaar, maar ook het recht van de ouders om het jaargeld dat ze aan hun meerderjarige kinderen geven om in hun behoeften te voorzien, af te trekken van hun belastbaar inkomen, aangezien de administratie der Belastingen zich op de ontstentenis van een domiciliëring in de gemeente waar ze hun studies doen, zal beroepen, om het vertrek uit het ouderlijk huis aan te vechten.

Cette situation compromet sérieusement non seulement l'avenir de l'étudiant, mais aussi le droit des parents de déduire de leurs revenus imposables la rente qu'ils versent aux comptes de leurs enfants majeurs pour subvenir à leurs besoins, car l'administration va exciper de leur absence de domiciliation dans la commune de leurs études pour contester le départ de leurs foyers parentaux respectifs.


2. Industrie en dienstensector (communautaire bijdrage: 27 miljoen ecu) De voorgestelde strategie beoogt: - een versteviging van de bestaande situatie door de voortzetting van de huidige steunregelingen; - de ontwikkeling van innoverende acties die in nieuwe behoeften voorzien.

2. L'industrie et les services (contribution communautaire 27 MECU) La stratégie proposée s'attachera en à: - consolider le tissu existant par la reconduction des régimes d'aide actuels; - développer les actions innovantes qui répondent à de nouveaux besoins.


Deze hulp, die een humanitair en symbolisch karakter draagt, is bedoeld om een onmiddellijke ondersteuning te geven in de vorm van geld of goederen die in de eerste behoeften voorzien aan familieleden van de slachtoffers, aan gewonden en aan de meest behoeftige dakloze gezinnen.

Cette aide de nature humanitaire et de caractère symbolique est destinée à apporter un secours immédiat en numéraire ou en biens de première nécessité aux familles des victimes, aux personnes blessées et aux familles sans-abri les plus nécessiteuses.


2.3 Gebruik maken van nieuwe kansen op werk om via lokale ontwikkeling in nieuwe behoeften te voorzien Van deze mogelijkheid op grote schaal nieuwe banen te scheppen door een grotere diversificatie van activiteiten die voorzien in de nieuwe behoeften van de Europese mens, hetgeen in hoofdzaak afhankelijk is van de bijzondere nationale, regionale of plaatselijke kenmerken, kan het beste gebruik gemaakt worden door het opzetten van een samenhangender actiekader dat bevorderlijk is voor plaatselijke werkgelegenheids- en ontwikkelingsinit ...[+++]

2.3 Exploitation de gisements d'emplois grâce au développement local pour répondre aux nouveaux besoins La meilleure façon d'exploiter le potentiel important de création de nouveaux emplois que représente la diversification des activités répondant aux nouveaux besoins des Européens, qui sont généralement liés à des spécificités nationales, régionales et locales, pourrait consister à mettre en place un cadre d'action plus cohérent pouvant mener à des initiatives locales de développement et de création d'emplois, qui serait fondé sur les éléments suivants: a) L'établissement de procédures au niveau local et régional avec l'appui des autori ...[+++]


w