Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun bedrijvigheid toegespitst hebben " (Nederlands → Frans) :

Ook heel wat bedrijven die hun bedrijvigheid elders in het land hebben, vestigen hun (hoofd)zetel in de hoofdstad.

En outre, un grand nombre d'entreprises qui exercent leurs activités ailleurs dans le pays établissent leur siège (principal) dans la capitale.


12. De lidstaten hebben op hun niveau reeds een aantal belangrijke maatregelen genomen die op hun eigen situatie toegespitst zijn en hun uiteenlopende manoeuvreerruimtes weerspiegelen.

12. À leur niveau, les États membres ont déjà pris un certain nombre de mesures importantes, répondant à leur situation propre et reflétant des marges de manœuvre différentes.


12. De lidstaten hebben op hun niveau reeds een aantal belangrijke maatregelen genomen die op hun eigen situatie toegespitst zijn en hun uiteenlopende manoeuvreerruimtes weerspiegelen.

12. À leur niveau, les États membres ont déjà pris un certain nombre de mesures importantes, répondant à leur situation propre et reflétant des marges de manœuvre différentes.


Hebben onze buurlanden enige ervaring op dit vlak ? Als er geen beroep wordt gedaan op deze contingenten, welk risico zou er dan eventueel bestaan in verband met de delokalisatie van sommige bedrijven die zouden beslissen hun economische bedrijvigheid te delokaliseren omdat ze bij ons geen arbeidskrachten vinden ?

Éventuellement, si l'on n'a pas recours à ces contingences, quel serait le risque de délocalisation de certaines entreprises qui, ne trouvant pas de main-d'oeuvre chez nous, décideraient de délocaliser leur activité économique ?


Hebben onze buurlanden enige ervaring op dit vlak ? Als er geen beroep wordt gedaan op deze contingenten, welk risico zou er dan eventueel bestaan in verband met de delokalisatie van sommige bedrijven die zouden beslissen hun economische bedrijvigheid te delokaliseren omdat ze bij ons geen arbeidskrachten vinden ?

Éventuellement, si l'on n'a pas recours à ces contingences, quel serait le risque de délocalisation de certaines entreprises qui, ne trouvant pas de main-d'oeuvre chez nous, décideraient de délocaliser leur activité économique ?


In het verslag werden drie elementen geanalyseerd (bedrijvigheid, OO en innovatie in de ICT-sector) op basis van hun intensiteit (bijvoorbeeld bedrijfsomzet, omzetgroei, aantal werknemers), hun mate van internationalisering (bijvoorbeeld hoeveel internationale partnerbedrijven/ -onderzoekscentra/ -universiteiten hebben ze?) en hun netwerken (wat is de rol van elke regio in verschillende netwerken: welke regio's zijn knooppunten waardoor ze rechtstreekse verbanden hebben met vele partners, welke regio's hebben verbanden die maar weinig ...[+++]

Le rapport examine trois facteurs (activité économique, RD et innovation dans le secteur des TIC) en fonction de leur intensité (par exemple chiffre d'affaires, croissance du chiffre d'affaires, nombre de salariés), de leur internationalisation (par exemple le nombre de partenaires internationaux que comptent les entreprises/centres de recherche/universités) et de leur présence dans des réseaux (quel est le rôle de chaque région au sein de réseaux: lesquelles sont au centre de réseaux et sont directement connectées à de nombreux partenaires, lesquelles ont des liens permettant seulement peu d'échanges).


Deze moeten er in brede zin voor zorgen dat de EU-banken veerkrachtiger worden zonder dat dit ten koste gaat van de door de banken te financieren bedrijvigheid en economische groei. De voorstellen van de Commissie hebben drie concrete doelstellingen:

Les propositions de la Commission ont trois objectifs concrets.


Immers, de conjunctuur en de groeiende onzekerheid ten aanzien van de vooruitzichten van een opleving van de bedrijvigheid waren voor de Gemeenschap en de Lid-Staten aanleiding het bedrijfsleven en met name het MKB een nieuwe rol in de regulering van het produktiestelsel toe te bedelen: de meeste Lid-Staten hebben uit hoofde van het nationaal gedeelte van het groei-initiatief specifieke maatregelen getroffen.

En effet, la situation conjoncturelle, et les incertitudes croissantes quant aux perspectives de relance de l'activité ont conduit la Communauté et les Etats membres à redonner une place nouvelle aux entreprises, en particulier aux P.M.E., dans la régulation du système productif: la plupart des Etats membres ont adopté des mesures spécifiques, au titre de la partie nationale de l'initiative de croissance.


De Commissie heeft de algemene aanbevelingen van het verslag grotendeels goedgekeurd. Anderzijds heeft zij te kennen gegeven dat zij het op prijs zou hebben gesteld wanneer de groep zich meer zou hebben toegespitst op de analyse en de beoordeling van de gevolgen van de nationale wetgevingen".

La Commission a largement approuvé les recommandations générales contenues dans le rapport, mais a indiqué qu'elle aurait souhaité que le groupe s'attache davantage à analyser et à évaluer l'impact des législations nationales.


Pogingen in verscheidene landen, met name Denemarken, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, om de economische bedrijvigheid door fiscale maatregelen te ondersteunen, hebben eveneens geleid tot een verslechtering van de budgettaire situatie.

Les mesures financières prises dans certains pays, en particulier au Danemark, en France et au Royaume-Uni, pour soutenir l'activité économique, ont également entraîné une détérioration des soldes budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bedrijvigheid toegespitst hebben' ->

Date index: 2024-03-31
w