Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginnend bedrijf
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Ecologische verantwoordelijkheid
Gemengd bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Startend bedrijf

Vertaling van "hun bedrijf noodzakelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

entreprise innovante


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is dringend een wettelijk kader nodig om de consumenten van de EU te voorzien van de noodzakelijke informatie en beschermingsmechanismen, zodat nieuwe distributiekanalen en marketingtechnologieën op pan-Europese schaal in bedrijf kunnen worden gesteld.

Par ailleurs, un cadre légal est indispensable si l'on veut que les consommateurs de l'UE disposent de toutes les informations et protections nécessaires pour permettre l'exploitation, à l'échelle paneuropéenne, des nouveaux canaux de distribution et des nouvelles technologies de commercialisation.


De staatssecretaris is er zich van bewust dat de aandeelhouders niet noodzakelijk geabonneerd zijn op die ene nationaal uitgegeven krant waarin de aankondiging van de buitengewone algemene vergadering van hun bedrijf wordt gepubliceerd.

Le secrétaire d'État est conscient que les actionnaires ne sont pas nécessairement abonnés au seul journal à diffusion nationale dans lequel est publiée l'annonce de la tenue de l'assemblée générale extraordinaire de leur entreprise.


De staatssecretaris is er zich van bewust dat de aandeelhouders niet noodzakelijk geabonneerd zijn op die ene nationaal uitgegeven krant waarin de aankondiging van de buitengewone algemene vergadering van hun bedrijf wordt gepubliceerd.

Le secrétaire d'État est conscient que les actionnaires ne sont pas nécessairement abonnés au seul journal à diffusion nationale dans lequel est publiée l'annonce de la tenue de l'assemblée générale extraordinaire de leur entreprise.


Dergelijk migratiepad moet transparant zijn en het nodige detailniveau bieden, zodat exploitanten die momenteel toegang genieten zich kunnen voorbereiden op de wijzigingen, inclusief de regels voor elk noodzakelijk gezamenlijk werk door toegangszoekers en de SMP-exploitant, evenals voor de precieze modaliteiten voor het buiten bedrijf stellen van de interconnectiepunten.

Ce processus devrait être transparent et suffisamment détaillé pour que les opérateurs qui bénéficient actuellement de l’accès puissent se préparer à ces changements, et couvrir notamment les règles relatives aux éventuels travaux devant être exécutés en commun par les demandeurs d’accès et l’opérateur PSM ainsi que les modalités exactes de toute suppression de points d’interconnexion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals immers volgt uit artikel 20 van verordening nr. 1/2003, kan de Commissie bij ondernemingen en ondernemersverenigingen alle noodzakelijke inspecties verrichten en in dat kader de boeken en alle andere bescheiden in verband met het bedrijf controleren, ongeacht de aard van de drager van die bescheiden, en afschriften of uittreksels, in welke vorm ook, van die boeken en bescheiden maken of verkrijgen.

En effet, il ressort des dispositions de l’article 20 du règlement n° 1/2003 que la Commission peut procéder à toutes les inspections nécessaires auprès des entreprises et, dans ce cadre, contrôler les livres ainsi que tout autre document professionnel, quel qu’en soit le support, ainsi que prendre ou obtenir, sous quelque forme que ce soit, une copie ou un extrait de ces livres ou de ces documents.


In een tweede middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel op zichzelf beschouwd als in samenhang met het algemeen beginsel van de onaantastbaarheid van de individueel verworven situaties, met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet en met artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten van 19 december 1966, doen de verzoekers gelden dat alle notarissen, zodra ze benoemd zijn, in dezelfde omstandigheden hun ambt moeten uitoefenen en dat enkel de nieuw benoemde notarissen hun loopbaan en de voor hun bedrijf noodzakelijke investeringen zullen kunnen plannen, ...[+++]

Dans un second moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, considérés tant de façon autonome qu'en relation avec le principe général de l'intangibilité des situations individuelles acquises, avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution et avec l'article 6 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels du 19 décembre 1966, les requérants font valoir que tous les notaires doivent, une fois nommés, être dans les mêmes conditions d'exercice de leurs fonctions et que seuls les notaires nouvellement nommés pourront planifier leur carrière et les investissements nécessaires à leur en ...[+++]


b) de vestigingsplaats van het bedrijf ligt in een welomschreven geografisch gebied waarvoor de lidstaat heeft vastgesteld dat het verweiden er van oudsher in de schapen- en/of de geitenhouderij wordt toegepast en dat de betrokken verplaatsingen van dieren noodzakelijk zijn wegens het ontbreken van voldoende voedergewassen gedurende de verweidingsperiode.

b) d'autre part, que le siège de son exploitation soit situé dans des zones géographiques bien définies pour lesquelles il a été établi par l'État membre que la transhumance correspond à une pratique traditionnelle de l'élevage ovin et/ou caprin et que ces mouvements d'animaux sont rendus nécessaires par l'absence de fourrage en quantité suffisante pendant la période où la transhumance a lieu.


Wat de vakbekwaamheid en deskundigheid, de economische levensvatbaarheid en de minimumnormen inzake milieu, hygiëne en dierenwelzijn betreft, kan evenwel voor de inachtneming van de desbetreffende voorwaarden een termijn van ten hoogste drie jaar na vestiging worden gesteld voorzover een aanpassingsperiode ter vergemakkelijking van de vestiging van de jonge landbouwer of van de structurele aanpassing van diens bedrijf noodzakelijk is.

Toutefois, en ce qui concerne les connaissances et les compétences professionnelles, la viabilité économique et les normes minimales requises en matière d'environnement, d'hygiène et de bien-être des animaux, un délai ne dépassant pas trois ans après l'installation peut être prévu pour le respect desdites conditions si une période d'adaptation s'avère nécessaire pour faciliter l'établissement du jeune agriculteur ou l'adaptation de la structure de son exploitation.


(14) Informatie die door een nationale regelgevende instantie, in overeenstemming met de communautaire en nationale voorschriften betreffende vertrouwelijke bedrijfs- of fabricagegegevens, als vertrouwelijk wordt beschouwd, mag uitsluitend met de Commissie en andere nationale regelgevende instanties worden uitgewisseld wanneer die uitwisseling strikt noodzakelijk is voor de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen; de uitgewisselde informatie moet beperkt zijn tot hetgeen relevant is voor en in eve ...[+++]

(14) Les informations considérées comme étant confidentielles par une autorité réglementaire nationale, conformément à la réglementation communautaire et à la réglementation nationale en matière de secret des affaires, ne peuvent être échangées avec la Commission et d'autres autorités réglementaires nationales que si cet échange est indispensable à l'application des dispositions de la présente directive ou des directives particulières.


Categorie IX : Verplichting om meer personeel in dienst te houden dan voor het bedrijf noodzakelijk is

ANNEXE IX Catégorie IX : Obligation de maintenir du personnel excédant les besoins de l'entreprise


w