Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als advocaat gevestigd zijn
Ingeschreven zijn bij de balie
Lid zijn van de balie
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten

Traduction de «hun balie-ervaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als advocaat gevestigd zijn | ingeschreven zijn bij de balie | lid zijn van de balie

être inscrit au barreau


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.

De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.


Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.

De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.


Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.

De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.


Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.

De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit zijn ervaring stond hij stil bij de moeilijkheden die het systeem veroorzaakt, zowel voor het openbaar ministerie, de rechter of de balie, als voor de andere partijen bij het geding, ongeacht zij slachtoffer of beklaagde zijn.

En s’appuyant sur sa propre expérience, il a mis en avant les difficultés que posent le système. Tant pour les acteurs du terrain judiciaire que sont le ministère public, le juge ou le barreau que pour les autres parties au procès, qu’elles soient victime ou prévenue.


Deze raad bestaat uit : 1° twee leden aangewezen door het Hof van Cassatie; het eerste maakt deel uit van de zetel en is aangewezen door de eerste voorzitter, het tweede maakt deel uit van het parket bij het Hof en is aangewezen door de procureur-generaal; 2° vier leden aangewezen door het College van de hoven en rechtbanken waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 3° vier leden aangewezen door het College van het openbaar ministerie waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 4° de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie of hun vertegenwoordigers; 5° een lid aangewezen door de Orde van Vlaamse balies; 6° een lid aangewezen door de Ordre ...[+++]

Ce conseil est composé : 1° de deux membres désignés par la Cour de cassation, le premier appartenant au siège, désigné par le premier président, le second appartenant au parquet près la Cour, désigné par le procureur général; 2° de quatre membres désignés par le Collège des cours et tribunaux dont deux membres du personnel judiciaire; 3° de quatre membres désignés par le Collège du ministère public dont deux membres du personnel judiciaire; 4° du président du Service public fédéral justice et du directeur général de la direction générale de l'Organisation judiciaire ou de leurs représentants; 5° d'un membre désigné par l'Orde van Vlaamse balies; 6° d'un membre désigné par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone; 7° de deux ...[+++]


Het middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden bepaling bij de berekening van de geldelijke anciënniteit van referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg de in aanmerking te nemen ervaring aan de balie vermindert met vier jaren, waardoor een verschil in het behandeling in het leven wordt geroepen tussen de personen die hun balie-ervaring als stagiair, dan wel als stagiair en vervolgens als advocaat ingeschreven op het tableau, hebben opgebouwd (eerste onderdeel), tussen referendarissen en parketjuristen, enerzijds, en magistraten ...[+++]

Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la disposition attaquée, pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des référendaires et juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance, réduit de quatre années l'expérience du barreau prise en considération, ce qui crée une différence de traitement entre les personnes qui ont acquis leur expérience du barreau comme stagiaire ou comme stagiaire et ensuite comme avocat inscrit au tableau (première branche), entre les référendaires et juristes de parquet, d'une part, et les magistrats, d'autre part (deuxième branche), et e ...[+++]


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het uur nadert dat het Indonesische eiland Bali de afgevaardigden naar de Dertiende Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake klimaatverandering welkom zal heten, aan wie opnieuw gevraagd zal worden hun ervaring en onderhandelingsvaardigheden te gebruiken om geschiedenis te schrijven.

− (PT) M. le Président, M la Commissaire, mesdames et messieurs, le moment approche où l’île indonésienne de Bali accueillera les délégués de la 13 conférence des partis sur le changement climatique, à qui l’on demandera une fois de plus d’utiliser leur expérience et leurs capacités de négociation pour faire l’histoire.


Federale statutaire ambtenaren kunnen bij de vaststelling van hun geldelijke anciënniteit vanaf de datum van hun benoeming tot ambtenaar evenwel geen aanspraak maken op de erkenning van hun balie-ervaring.

Lors de la fixation de leur ancienneté pécuniaire à partir de la date de leur nomination, les fonctionnaires fédéraux statutaires ne peuvent toutefois pas revendiquer la reconnaissance de leur expérience du barreau.


Hieruit volgt dat voor de berekening van de wedde van de magistraten rekening moet worden gehouden met hun ervaring aan de balie én in de privé-sector.

Il ressort de ce qui précède qu'il convient de tenir compte de l'expérience acquise par les magistrats au barreau et dans le secteur privé pour le calcul de leur traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun balie-ervaring' ->

Date index: 2022-09-28
w