Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun antwoord en bijdrage aan de wereldwijde doelstellingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Om succes te kunnen boeken, moeten de vraagstukken gezamenlijk worden aangepakt, in het kader van een overkoepelend kader dat universeel en rechtstreeks relevant is voor alle landen en tezelfdertijd moet worden erkend dat verschillende landen op verschillende niveaus worden getroffen en dat hun antwoord en bijdrage aan de wereldwijde doelstellingen zullen verschillen.

Dans un souci d'efficacité, il importe de les relever simultanément au sein d'un nouveau cadre général qui soit universel et directement pertinent pour tous les pays, tout en reconnaissant que chacun d'eux est affecté à des degrés divers et que sa réaction et sa contribution aux défis mondiaux seront différentes.


Als antwoord op wereldwijde uitdagingen zullen de EU en haar lidstaten verdere verbetering brengen in de manier waarop zij hun samenwerking verlenen, onder meer door beter samen te werken, rekening houdend met de relatieve voordelen van de EU en elk van de lidstaten.

En réponse aux défis mondiaux, l’Union européenne et ses États membres continueront à améliorer la façon dont ils mènent leur coopération, y compris grâce à une meilleure collaboration, en tenant compte de leurs avantages comparatifs respectifs.


Deze doelstellingen zullen worden ingepast in een gemeenschappelijke kader voor meting en bewaking, teneinde de te verwachten bijdrage ervan voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap als geheel in te schatten.

Ces objectifs seront placés dans un cadre commun de mesure et de surveillance, afin d'établir leurs contributions probables aux objectifs communautaires généraux.


Het mechanisme zou de volgende zaken moeten bestrijken: de maatregelen en financiële middelen van de nationale regeringen, internationale maatregelen en de bijdrage van de particuliere sector aan de nationale inspanningen ter ondersteuning van de verwezenlijking van wereldwijde doelstellingen.

Cela devra notamment passer par des actions et un financement de la part des gouvernements nationaux, ainsi que par des actions internationales et la contribution du secteur privé aux efforts nationaux visant à soutenir la réalisation des objectifs mondiaux.


Ook voor Azië, Latijns-Amerika en andere regio's die onder het instrument voor ontwikkelingssamenwerking vallen, zullen mogelijkheden tot aanvulling van de doelstellingen van het wereldwijde bondgenootschap worden geëvalueerd.

Les possibilités de compléter les objectifs de l’AMCC seront également évaluées pour l’Asie, l’Amérique latine et les autres régions couvertes par l’instrument de coopération au développement (ICD).


Alle landen moeten een billijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de wereldwijde doelstellingen en zijn rekenschap verschuldigd aan hun bevolking en aan de internationale gemeenschap.

Tous les pays devraient contribuer équitablement aux efforts mondiaux et rendre des comptes à leurs citoyens et à la communauté internationale.


De plannen van de Commissie zullen een bijdrage leveren tot de doelstellingen van de drie kerninitiatieven van Europa 2020: Jeugd in beweging, Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen en het Europees Platform tegen armoede.

Les plans de la Commission contribueront aux objectifs de trois initiatives phares de la stratégie Europe 2020 «Jeunesse en mouvement», «Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois» et la «Plateforme contre la pauvreté et l'exclusion sociale».


Om aids wereldwijd te bestrijden, heeft Andris Piebalgs, EU‑commissaris voor Ontwikkeling, onlangs aangekondigd de bijdrage aan het Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) – waarvan de EU als grootste donor nu reeds 52% van de middelen ter beschikking stelt – met 10% te zullen verhogen.

Pour lutter contre le sida au niveau planétaire, le commissaire européen au développement, M. Andris Piebalgs, a récemment annoncé une augmentation de 10 % des contributions au Fonds mondial de lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme.


Deze doelstellingen zullen op de volgende vijf manieren worden verwezenlijkt : - vorming in het DHA van een bestuurseenheid die verantwoordelijk is voor de coördinatie en de strategische ontwikkeling van de acties in het kader van de MCDA, alsmede van bepaalde specifieke acties : MCDA- register van de beschikbare middelen, pedagogische ondersteuning, uitvoering van een wereldwijd programma inzake bewustmaking en opleiding; - verva ...[+++]

Ces objectifs seront réalisés selon les 5 axes suivants: - La création, au sein du DHA, d'une unité de gestion responsable de la coordination et du développement stratégique des actions entreprises dans le cadre des MCDA, ainsi que de certaines actions spécifiques: régistre MCDA des ressources disponibles, production du support pédagogique, mise en oeuvre du programme mondial de prise de conscience et de formation; - la production du matériel d'information et de formation; - la tenue d'exercices au niveau international; - des mesur ...[+++]


27. De lidstaten zullen een bijdrage leveren aan de doelstellingen van de gemeenschappelijke strategie door op passende en gecoördineerde wijze gebruik te maken van alle instrumenten en middelen waarover zij terzake beschikken.

27. Les États membres contribuent à la réalisation des objectifs de la stratégie commune en faisant un usage approprié et coordonné de tous les instruments et moyens pertinents dont ils disposent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun antwoord en bijdrage aan de wereldwijde doelstellingen zullen' ->

Date index: 2022-02-08
w