Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun amendement hetgeen impliciet » (Néerlandais → Français) :

Zij expliciteren in hun amendement hetgeen impliciet besloten ligt in het voorgestelde artikel 28ter, § 3, laatste lid, met name dat, wanneer de procureur des Konings het dossier meedeelt aan de procureur-generaal, deze laatste geen passieve houding mag aannemen, maar binnen zijn ressort de nodige initiatieven moet nemen en indien nodig zich tot het college van procureurs-generaal moet wenden om het vereiste politiepersoneel en de nodige middelen te krijgen.

Dans leur amendement, elles explicitent ce que prévoit implicitement l'article 28ter , § 3, dernier alinéa, proposé, à savoir que lorsque le procureur du Roi communique le dossier au procureur général, ce dernier ne peut adopter une attitude passive et doit prendre, dans son ressort, les initiatives nécessaires et, au besoin, s'adresser au collège des procureurs généraux, afin d'obtenir le personnel de police requis et les moyens nécessaires.


Zij expliciteren in hun amendement hetgeen impliciet besloten ligt in het voorgestelde artikel 28ter, § 3, laatste lid, met name dat, wanneer de procureur des Konings het dossier meedeelt aan de procureur-generaal, deze laatste geen passieve houding mag aannemen, maar binnen zijn ressort de nodige initiatieven moet nemen en indien nodig zich tot het college van procureurs-generaal moet wenden om het vereiste politiepersoneel en de nodige middelen te krijgen.

Dans leur amendement, elles explicitent ce que prévoit implicitement l'article 28ter , § 3, dernier alinéa, proposé, à savoir que lorsque le procureur du Roi communique le dossier au procureur général, ce dernier ne peut adopter une attitude passive et doit prendre, dans son ressort, les initiatives nécessaires et, au besoin, s'adresser au collège des procureurs généraux, afin d'obtenir le personnel de police requis et les moyens nécessaires.


De werknemer, de handelsagent en de advocaat worden geacht zich overeenkomstig het bepaalde in de overeenkomst te kwijten van hun taken, hetgeen expliciet dan wel impliciet een algemene loyaliteitsverplichting onderstelt ten aanzien van de hiërarchisch meerdere of de lastgever ­ algemene verplichting niet te handelen ten nadele van diens belangen.

Le salarié, l'agent commercial, l'avocat est censé s'acquitter de ses fonctions conformément à son contrat, lequel comporte, expressément ou implicitement, une obligation générale de loyauté à l'égard de son supérieur hiérarchique ou de son mandant ­ obligation générale de ne pas agir au détriment de ses intérêts.


De werknemer, de handelsagent en de advocaat worden geacht zich overeenkomstig het bepaalde in de overeenkomst te kwijten van hun taken, hetgeen expliciet dan wel impliciet een algemene loyaliteitsverplichting onderstelt ten aanzien van de hiërarchisch meerdere of de lastgever ­ algemene verplichting niet te handelen ten nadele van diens belangen.

Le salarié, l'agent commercial, l'avocat est censé s'acquitter de ses fonctions conformément à son contrat, lequel comporte, expressément ou implicitement, une obligation générale de loyauté à l'égard de son supérieur hiérarchique ou de son mandant ­ obligation générale de ne pas agir au détriment de ses intérêts.


De grensvermogenswaarden zijn afgeleid van het spectrumemissiemasker omschreven in clausule 4.2.3 of ETSI EN 301 908-13 v6.2.1, hetgeen betekent dat LTE-gebaseerde uitrusting impliciet zal voldoen aan de in tabel 11 vermelde emissiegrenzen.

Les limites de puissance sont établies à partir du masque d'émission spécifié au point 4.2.3 de la norme ETSI EN 301 908-13 V6.2.1, ce qui signifie que les équipements LTE seront conformes par conception aux limites d'émission indiquées dans le tableau 11.


H. overwegende dat Richtlijn 98/44/EG de impliciete erkenning inhoudt van de vrijheid om voor experimentele doeleinden materiaal te gebruiken dat onder een octrooi valt, hetgeen volgt uit artikel 12, lid 3, onder b), en artikel 13, lid 3, onder b);

H. considérant que la directive 98/44/CE reconnaît implicitement la liberté d'utiliser du matériel breveté à des fins expérimentales, tel qu'il ressort de son article 12, paragraphe 3, point b), et de son article 13, paragraphe 3, point b);


H. overwegende dat Richtlijn 98/44/EG de impliciete erkenning inhoudt van de vrijheid om voor experimentele doeleinden materiaal te gebruiken dat onder een octrooi valt, hetgeen volgt uit artikel 12, lid 3, onder b), en artikel 13, lid 3, onder b);

H. considérant que la directive 98/44/CE reconnaît implicitement la liberté d'utiliser du matériel breveté à des fins expérimentales, tel qu'il ressort de son article 12, paragraphe 3, point b), et de son article 13, paragraphe 3, point b);


De financiële en economische crisis zorgt in de hele wereld voor een stijging van de tekorten, hetgeen impliciet het belang van de publieke middelen groter maakt.

La crise économique et financière entraîne l’aggravation des déficits dans le monde, laquelle, à son tour, accroît l’importance des ressources allouées au budget public.


Het amendement verwijst impliciet ook naar de nietigverklaringsprocedure van artikel 230 van het EG-Verdrag.

Cet amendement se réfère implicitement à la procédure d'annulation prévue par l'article 230 du traité CE.


Ons subsidiair amendement 83 strekt er eveneens toe artikel 139 te doen vervallen, omdat dit artikel ingaat tegen de geringste mogelijkheid voor de Gemeenschappen om zich op grond van hun impliciete bevoegdheden op het terrein van de Justitie te begeven.

Notre amendement subsidiaire nº 83 tend aussi à la suppression de l'article 139 parce que cet article empêche la moindre possibilité que les Communautés s'engagent, sur la base de leurs compétences implicites, sur le terrain de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun amendement hetgeen impliciet' ->

Date index: 2023-03-11
w