Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun akkoord ermee hebben betuigd » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt hem belangrijk dat de voorgestelde regeling daadwerkelijk in werking kan treden op 1 januari 2008, zeker nu de representatieve organisaties van zelfstandigen alle hun akkoord ermee hebben betuigd.

Il lui semble dès lors important que le régime proposé puisse entrer en vigueur de manière effective le 1 janvier 2008, d'autant que les organisations représentatives des travailleurs indépendants ont toutes marqué leur accord.


Het lijkt hem belangrijk dat de voorgestelde regeling daadwerkelijk in werking kan treden op 1 januari 2008, zeker nu de representatieve organisaties van zelfstandigen alle hun akkoord ermee hebben betuigd.

Il lui semble dès lors important que le régime proposé puisse entrer en vigueur de manière effective le 1 janvier 2008, d'autant que les organisations représentatives des travailleurs indépendants ont toutes marqué leur accord.


1. De artikelen 34 en 35 van de herziene tekst van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980, gevoegd bij het Protocol waarmee instemming wordt betuigd, voeren een procedure van wijziging van het Verdrag en van zijn aanhangsels en bijlagen in die ertoe kan leiden dat Be1gië gebonden is door die wijzigingen, zonder dat de wetgevende vergaderingen hun instemming ermee hebben betuigd.

1. Les articles 34 et 35 du texte révisé de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, annexé au Protocole auquel il est porté assentiment, mettent en place une procédure de modification de la Convention et de ses appendices et annexes qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par ces modifications sans que les assemblées législatives y aient donné leur assentiment.


1. De artikelen 34 en 35 van de herziene tekst van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980, gevoegd bij het Protocol waarmee instemming wordt betuigd, voeren een procedure van wijziging van het Verdrag en van zijn aanhangsels en bijlagen in die ertoe kan leiden dat Be1gië gebonden is door die wijzigingen, zonder dat de wetgevende vergaderingen hun instemming ermee hebben betuigd.

1. Les articles 34 et 35 du texte révisé de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, annexé au Protocole auquel il est porté assentiment, mettent en place une procédure de modification de la Convention et de ses appendices et annexes qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par ces modifications sans que les assemblées législatives y aient donné leur assentiment.


Aangezien het gaat om een gemengd verdrag, kan België het slechts bekrachtigen nadat de gefedereerde entiteiten (Gemeenschappen en Gewesten) en de federale Staat hun instemming ermee hebben betuigd.

Toutefois, comme il s'agit d'un traité mixte, la Belgique ne pourra procéder à la ratification qu'après que la Convention ait reçu l'assentiment des entités fédérées (Communautés et Régions) et de l'Etat fédéral.


In geval tussen de partijen geen akkoord wordt bereikt over de oprichting van de syndicale delegatie, wordt de betwisting aan de voorzitter van het paritair comité voorgelegd, die ter zake beslist na de partijen, eventueel bijgestaan door hun raadgever, te hebben gehoord.

En cas de désaccord entre les parties concernant l'instauration de la délégation syndicale, le différend est soumis au président de la commission paritaire qui tranche, après avoir entendu les parties, éventuellement assistées de leur conseil.


In geval tussen de partijen geen akkoord wordt bereikt over de aanduiding of het behoud van de syndicaal afgevaardigden, wordt de betwisting aan het verzoeningsbureau van het paritair comité voorgelegd, die ter zake beslist na de partijen, eventueel bijgestaan door hun raadgever, te hebben gehoord.

En cas de désaccord entre les parties concernant la désignation ou le maintien de délégués syndicaux, le différend est soumis au bureau de conciliation de la commission paritaire qui tranche, après avoir entendu les parties, éventuellement assistées de leur conseil.


Dit personeelsplan werd onderworpen aan het syndicaal overleg in het kader van het basisoverlegcomité van BRUGEL. De vakbonden hebben hun akkoord gegeven op de vergadering van 05/05/2017.

Considérant que ce plan de personnel a été soumis à la concertation syndicale dans le cadre du comité de concertation de base de BRUGEL et que les syndicats ont donné un avis favorable en séance du 05/05/2017.


Overwegende dat het personeelsplan 2017 aan het syndicaal overleg in het kader van het basisoverlegcomité van BRUGEL werd onderworpen. De vakbonden hebben hun akkoord gegeven op de vergadering van 9 december 2016;

Considérant que le projet de plan de personnel 2017 a été soumis à la concertation syndicale dans le cadre du comité de concertation de base de BRUGEL et que les syndicats ont donné un avis favorable en séance du 9 décembre 2016;


Gelet op de afwezigheid van het advies van het Vast Elektrotechnisch Comité binnen 8 dagen na het verzoek om advies van 21 februari 2017 en gelet op het feit dat de leden van de algemene vergadering of van de vaste afdelingen in dergelijk geval overeenkomstig artikel 9, § 4, van het koninklijk besluit van 18 maart 2016 betreffende de inrichting en de werking van het Vast Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit Comité worden geacht hun onvoorwaardelijk akkoord te hebben verleend;

Vu l'absence d'avis du Comité permanent de l'Electricité dans un délai de huit jours dès la demande d'avis du 21 février 2017 et vu le fait que les membres de l'assemblée générale ou des sections permanentes dans pareil cas conformément à l'article 9, § 4, de l'arrêté royal du 18 mars 2016 concernant l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de l'Electricité et des sections permanentes de ce Comité sont censés marquer leur accord inconditionnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun akkoord ermee hebben betuigd' ->

Date index: 2022-07-25
w