Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Op ethische gronden mogen
Parlementslid
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Volksvertegenwoordiger
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "hun afgevaardigde mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]


technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 16. De secretaris-generaal van het ministerie van Landsverdediging, de opperofficieren, de eerste voorzitters en de procureurs-generaal van het Hof van Cassatie en van de Hoven van Beroep, de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, de voorzitter van het College van het openbaar ministerie, de eerste voorzitter en de auditeur-generaal van de raad van State, de voorzitters van het Grondwettelijk Hof en de afgevaardigd bestuurder van Selor mogen voor dienstreizen gebruik maken van hun eigen voertuig.

« Art. 16. Le secrétaire général du ministère de la Défense, les officiers généraux, les premiers présidents et procureurs généraux de la Cour de Cassation et des Cours d'Appel, le président du collège des cours et tribunaux, le président du collège du ministère public, le premier président et l'auditeur général du conseil d'Etat, les présidents de la Cour constitutionnelle et l'administrateur délégué de Selor sont autorisés à utiliser leur voiture personnelle pour leurs déplacements de service.


Met het amendement willen we uitdrukkelijk stipuleren dat onderwijsinstellingen en beroepsgroeperingen de beroepstitel nooit mogen gebruiken, ook niet wanneer één van hun afgevaardigde bestuurders of zaakvoerders ingeschreven is op de lijst.

Le présent amendement vise à préciser expressément que les établissements d'enseignement et les groupements professionnels ne pourront jamais utiliser le titre professionnel, même si un de leurs administrateurs délégués ou gérants est inscrit sur la liste.


Met het amendement willen we uitdrukkelijk stipuleren dat onderwijsinstellingen en beroepsgroeperingen de beroepstitel nooit mogen gebruiken, ook niet wanneer één van hun afgevaardigde bestuurders of zaakvoerders ingeschreven is op de lijst.

Le présent amendement vise à préciser expressément que les établissements d'enseignement et les groupements professionnels ne pourront jamais utiliser le titre professionnel, même si un de leurs administrateurs délégués ou gérants est inscrit sur la liste.


De afgevaardigde-werklieden die op 1 januari 2007 in dienst zijn, mogen hun dienstactiviteit verder zetten tot zij pensioengerechtigd zijn.

Les délégués-ouvriers qui sont en fonction au 1 janvier 2007 peuvent continuer à exercer jusqu'à leur admission à la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarnemers mogen deelnemen aan vergaderingen van de Raad en worden daar vertegenwoordigd door één afgevaardigde.

Les observateurs peuvent assister aux réunions du conseil et sont représentés par un délégué.


Ik vind het fijn om terug te keren naar deze belangrijke plaats in mijn leven en loopbaan, naar mijn bekenden, mijn vrienden, naar het Europees Parlement, waar ik zes jaar lang afgevaardigde heb mogen zijn.

Je suis heureux de revenir en ce lieu qui a occupé une place importante dans ma vie et ma carrière, de revoir mes amis et confrères, dans ce Parlement européen auprès duquel j’ai été député pendant six ans.


Een welsprekend bewijs van het engagement van de Hongaarse regering op dit gebied is de omstandigheid dat we in de gelederen van de Hongaarse delegatie van de Europese Volkspartij rapporteur Lívia Járóka mogen begroeten, de enige Roma-afgevaardigde in het Europees Parlement, en dat Zoltán Balog, die de zaak presenteert, zich als hoofd van het onlangs opgerichte staatssecretariaat voor inclusie bezighoudt met de ondersteuning van meervoudig achtergestelde zigeuners.

Une preuve éloquente de l’engagement pris par le gouvernement hongrois à cet égard est le fait que la rapporteure, Mme Lívia Járóka, seule députée rom du Parlement européen, soit l’une des représentantes hongroises du Parti populaire européen et que M. Zoltán Balog, qui a présenté ce dossier et qui est le chef du nouveau secrétariat d’État pour l’intégration, s’implique dans l’amélioration de la situation de la communauté rom, qui souffre de désavantages multiples.


Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag al aangeeft, mogen kleine zelfstandige winkels op zondag al open zijn.

En ce qui concerne le commerce de détail, comme l’honorable parlementaire laisse entendre dans sa question, les petits magasins appartenant à des indépendants peuvent déjà ouvrir le dimanche.


Maar deze problemen bestaan overal, wat uit de inbreuken blijkt: in al te vele gevallen worden speciale gevolmachtigden afgevaardigd, de regelgeving inzake afval sluit niet goed genoeg aan op die voor energie, wat tot onaanvaardbare praktijken leidt. Zo werd bijvoorbeeld energie uit afval in Italië jarenlang als hernieuwbare energie beschouwd, waarvoor op grote schaal prikkels werden gegeven – voor een bedrag van dertig miljard in tien jaar, in het kader van het zogenaamde CIP6-programma. Hierdoor is zowel het energiebeleid als het afvalbeleid ernstig verstoord en zijn er nogal paradoxale situaties ontstaan. Zo ligt in Campania zeven mil ...[+++]

Toutefois, on constate des problèmes ailleurs aussi, comme le montrent les violations suivantes: les autorités envoient trop souvent des commissaires spéciaux, la confusion est trop grande entre les règlements sur les déchets et sur l’énergie, ce qui conduit à des pratiques inacceptables, par exemple, l’énergie produite à partir de déchets a longtemps été considérée, en Italie, comme une énergie renouvelable, recevant ainsi des incitants énormes – 30 milliards d’euros sur dix ans au titre de la mesure CIP 6 –, ce qui a gravement faussé les politiques énergétiques et des déchets et a mené à des situations paradoxales où, par exemple, il y ...[+++]


De kwestie van het aftappen van telefoongesprekken wordt geregeld door artikel 100-7 van het Franse wetboek van strafrecht, waarin wordt bepaald dat "de telefoonlijnen van een afgevaardigde of een senator niet mogen worden afgetapt zonder dat de voorzitter van de assemblee waarvan de betrokkene lid is daarvan door de onderzoeksrechter in kennis wordt gesteld (...)

"Aucune interception ne peut avoir lieu sur la ligne d'un député ou d'un sénateur sans que le président de l'assemblée à laquelle il appartient en soit informé par le juge d'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun afgevaardigde mogen' ->

Date index: 2022-06-09
w