Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huwelijken
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal schoolgaanden
Belasting naar aantal assen
Huwelijkscijfer
Huwelijkspercentage
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Wanneer het
Wegenbelasting voor vrachtwagens

Vertaling van "hun aantal overeenstemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


de waarde die overeenstemt met de pariteit ten opzichte van de rekeneenheid

la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte




huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]

nuptialité [ taux de nuptialité ]




belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...en de verantwoording dat hun aantal overeenstemt met het bepaalde in hoofdstuk VII; 13° voor elk van de personen bedoeld in 12°, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor gereglementeerde activiteiten dat niet ouder is dan drie maanden; 14° voor elk van de personen bedoeld in 12°, een toelichting die hun geschiktheid en professionele betrouwbaarheid aantoont zoals bedoeld in de artikelen VII. 180, § 2, eerste lid, 2°, en VII. 184, § 1, tweede lid, 2° van het WER, volgens de modaliteiten bepaald door de FSMA; 15° voor elk van de personen bedoeld in 12°, het bewijs dat zij de vereiste beroepskennis bezitten zoals bepaald in d ...[+++]

...que leur nombre est conforme aux règles prévues au chapitre VII; 13° pour chacune des personnes visées au 12°, un extrait de casier judiciaire destiné à des activités réglementées, qui ne remonte pas à plus de trois mois; 14° pour chacune des personnes visées au 12°, une note explicative démontrant, selon les modalités définies par la FSMA, leur aptitude et leur honorabilité professionnelles, telles que visées aux articles VII. 180, § 2, alinéa 1 , 2°, et VII. 184, § 1 , alinéa 2, 2°, du CDE; 15° pour chacune des personnes visées au 12°, la preuve qu'elles possèdent les connaissances professionnelles requises, telles que déterminées dans les chapitres V et VI; 16° le nombre de personnes en contact avec le public qui sont employées pa ...[+++]


...en de verantwoording dat hun aantal overeenstemt met het bepaalde in hoofdstuk VII; 6° voor elk van de personen bedoeld in 5°, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor gereglementeerde activiteiten dat niet ouder is dan drie maanden; 7° voor elk van de personen bedoeld in 5°, een toelichting die hun geschiktheid en professionele betrouwbaarheid aantoont zoals bedoeld in de artikelen VII. 181, § 1, eerste lid, 2°, en VII. 186, § 1, eerste lid, 2° van het WER, volgens de modaliteiten bepaald door de FSMA; 8° voor elk van de personen bedoeld in 5°, het bewijs dat zij de vereiste beroepskennis bezitten als bepaald in de hoofds ...[+++]

...linéa 1 , du CDE, et la justification de ce que leur nombre est conforme aux règles prévues au chapitre VII; 6° pour chacune des personnes visées au 5°, un extrait de casier judiciaire destiné à des activités réglementées, qui ne remonte pas à plus de trois mois; 7° pour chacune des personnes visées au 5°, une note explicative démontrant, selon les modalités définies par la FSMA, leur aptitude et leur honorabilité professionnelles, telles que visées aux articles VII. 181, § 1 , alinéa 1 , 2°, et VII. 186, § 1 , alinéa 1 , 2°, du CDE; 8° pour chacune des personnes visées au 5°, la preuve qu'elles possèdent les connaissances professi ...[+++]


Kunt u derhalve, voor de volgende sectoren en functies: - de adviseurs-experts van het RIZIV; - de arbeidsgeneeskunde; - het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ); - de controleagentschappen van de arbeidsgeneeskunde; - de ziekenfondsen (adviserend geneesheren en andere); - de expertises in de verschillende diensten waaronder de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst en de geneesheren-experts; - de experts van de verzekeringsmaatschappijen; - de gerechtsdeskundigen; - het voormalige ministerie van Sociale Voorzorg en de gewestelijke instellingen voor gehandicaptenzorg; - de ONE en Kind en Gezin; - de schoolgeneeskunde en de diensten voor gezondheidsbevordering en -preventie; ...[+++]

Pour chaque secteur ci-dessous: - les conseillers experts Inami; - la médecine du travail; - le Fonds des maladies professionnelles (FMP); - les agences contrôle de la médecine du travail; - les mutualités (médecin conseil et autres); - les expertises dans les différents services dont l'office médico-légal et les médecins sapiteurs; - les experts des compagnies d'assurance; - les experts du milieu judiciaire; - le ministère de prévoyance sociale et les organismes régionaux d'aide aux personnes handicapées; - l'ONE et le KG; - médecine scolaire et les services promotion - prévention santé; - les centres de santé mentale; - les centres de ...[+++]


2. De regionale organisaties voor economische integratie beschikken teneinde overeenkomstig dit artikel hun stemrecht uit te oefenen met betrekking tot de aangelegenheden welke tot hun bevoegdheid behoren, over een aantal stemmen dat overeenstemt met het aantal van hun lidstaten dat partij is van dit verdrag.

2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De regionale organisaties voor economische integratie beschikken teneinde overeenkomstig dit artikel hun stemrecht uit te oefenen met betrekking tot de aangelegenheden welke tot hun bevoegdheid behoren, over een aantal stemmen dat overeenstemt met het aantal van hun lidstaten dat Partij is bij dit Protocol.

2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties au présent Protocole.


2. De regionale organisaties voor economische integratie beschikken teneinde overeenkomstig dit artikel hun stemrecht uit te oefenen met betrekking tot de aangelegenheden welke tot hun bevoegdheid behoren, over een aantal stemmen dat overeenstemt met het aantal van hun lidstaten dat partij is van dit verdrag.

2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention.


2. De regionale organisaties voor economische integratie beschikken teneinde overeenkomstig dit artikel hun stemrecht uit te oefenen met betrekking tot de aangelegenheden welke tot hun bevoegdheid behoren, over een aantal stemmen dat overeenstemt met het aantal van hun lidstaten dat Partij is van dit Verdrag.

2. Les organisations régionales d'intégration économique disposent, pour exercer, en vertu du présent article, leur droit de vote dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention.


In afwijking van § 1, kunnen de leden van het onderwijzend personeel voor een vastgestelde termijn, die niet hoger dan vijf jaar mag zijn, worden aangewezen op een met redenen omklede voordracht van de raad van bestuur, waarbij hun aantal, dat overeenstemt met voltijdse ambten, niet hoger mag zijn dan vijf percent van het aantal leden van het onderwijzend en wetenschappelijk personeel dat overeenstemt met voltijdse ambten.

Par dérogation au § 1, les membres du personnel enseignant peuvent être désignés pour un terme fixé ne pouvant pas être supérieur à cinq ans sur proposition motivée du Conseil d'administration, sans que leur nombre correspondant à des fonctions équivalents temps plein ne puisse dépasser cinq pour cent du nombre de membres du personnel enseignant et scientifique, correspondant à des fonctions équivalents temps plein.


Overwegende dat Richtlijn 94/45/EG bepaalt dat de bijzondere onderhandelingsgroep ten hoogste 17 leden telt; dat dit aantal overeenstemt met de 14 lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, plus de overblijvende drie partijen bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte; dat door de aanneming van deze richtlijn het aantal staten dat onder Richtlijn 94/45/EG valt, stijgt tot 18; dat bovenstaand maximumaantal derhalve dient te worden verhoogd tot 18, zodat elke lidstaat wordt vertegenwoordigd waarin de onderneming met een communautaire dimensie over één of meer vestigingen beschikt o ...[+++]

considérant que la directive 94/45/CE prévoit un nombre maximal de dix-sept membres pour le groupe spécial de négociation; que ce nombre correspond aux quatorze États membres qui sont parties à l'accord sur la politique sociale et aux trois autres parties contractantes de l'Espace économique européen; que l'adoption de la présente directive portera le nombre total d'États couverts par la directive 94/45/CE à dix-huit; qu'il est donc nécessaire de porter le nombre maximal susmentionné à dix-huit pour que soit représenté chaque État membre dans lequel l'entreprise de dimension communautaire compte un ou plusieurs établissements ou dans ...[+++]


Het is echter moeilijk uit te maken of dit aantal overeenstemt met het werkelijke aantal gevallen waarin ze zijn toegepast, daar de Commissie moeilijkheden ondervond om de gegevens van de lidstaten te vergelijken[10].

Il est toutefois difficile de savoir si ce nombre correspond au nombre réel de cas d’application, car la Commission a été confrontée à des difficultés de comparabilité des données fournies par les Etats membres[10].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aantal overeenstemt' ->

Date index: 2022-05-30
w