Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspraken
Financiële aanspraken

Traduction de «hun aanspraken dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vooruitbetaalde premies en voorzieningen voor openstaande aanspraken

provisions pour primes non acquises et provisions pour sinistres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verscheidene lidstaten hebben geen referentieperiode vastgesteld, maar de aanspraken dienen slechts betrekking te hebben op een periode vóór en/of na een bepaalde datum.

Plusieurs États membres n’ont pas déterminé de période de référence, mais seulement une date avant ou après laquelle les créances sont concernées.


De kandidaten dienen zich te bevinden in een administratieve stand waarin zij hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden en de vermelding 'uitzonderlijk' of 'voldoet aan de verwachtingen' hebben behouden of teruggekregen.

Les candidats doivent en outre être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion et avoir conservé ou recouvré la mention « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».


Hiertoe bepaalt het voorgestelde artikel 1217 van het Gerechtelijk Wetboek dat, in de mate van het mogelijke, de notaris-vereffenaar en alle partijen samen de kalender voor het verdere verloop van de gerechtelijke verdeling bepalen, waarbij zij met name de termijnen waarbinnen de partijen hun aanspraken dienen te formuleren en hun stukken dienen mee te delen, overeenkomen.

Ainsi, l'article 1217 du Code judiciaire proposé prévoit que lors de l'ouverture des opérations, dans la mesure du possible, le notaire-liquidateur et toutes les parties fixent ensemble le calendrier pour la poursuite du partage judiciaire, convenant ainsi notamment des délais dans lesquels les parties pourront formuler leurs prétentions et communiquer leurs pièces.


m. als tegenprestatie voor hun rechten en aanspraken op water ingevolge privaatrecht en publiekrecht, dienen natuurlijke personen en rechtspersonen en instellingen, ongeacht of zij behoren tot de openbare of de particuliere sector, bij te dragen aan de bescherming van het milieucompartiment water en het behoud van watervoorkomens; en

m) En contrepartie des droits relatifs à l'eau qui leur sont garantis par le droit privé et le droit public, les personnes physiques et morales et les organismes du secteur public comme du secteur privé devraient contribuer à la protection du milieu aquatique et à la conservation des ressources en eau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
m. als tegenprestatie voor hun rechten en aanspraken op water ingevolge privaatrecht en publiekrecht, dienen natuurlijke personen en rechtspersonen en instellingen, ongeacht of zij behoren tot de openbare of de particuliere sector, bij te dragen aan de bescherming van het milieucompartiment water en het behoud van watervoorkomens; en

m) En contrepartie des droits relatifs à l'eau qui leur sont garantis par le droit privé et le droit public, les personnes physiques et morales et les organismes du secteur public comme du secteur privé devraient contribuer à la protection du milieu aquatique et à la conservation des ressources en eau;


Verscheidene lidstaten hebben geen referentieperiode vastgesteld, maar de aanspraken dienen slechts betrekking te hebben op een periode vóór en/of na een bepaalde datum.

Plusieurs États membres n’ont pas déterminé de période de référence, mais seulement une date avant ou après laquelle les créances sont concernées.


Indien de insolvabele werkgever actief was op het grondgebied van ten minste twee lidstaten, dienen de aanspraken te worden gehonoreerd door het waarborgfonds van het land waar de werknemer gewoonlijk zijn arbeid verrichtte.

Si l’activité de l’employeur insolvable était exercée sur les territoires d'au moins deux États membres, l’autorité compétente pour le paiement des créances est celle du pays où le travailleur exerçait habituellement son travail.


Indien de insolvabele werkgever actief was op het grondgebied van ten minste 2 EU-landen, dienen de aanspraken te worden gehonoreerd door het waarborgfonds van het land waar de werknemer gewoonlijk zijn arbeid verrichtte.

Si l’activité de l’employeur insolvable était exercée sur les territoires d'au moins deux pays de l’UE, l’autorité compétente pour le paiement des créances est celle du pays où le travailleur exerçait habituellement son travail.


Indien de insolvabele werkgever actief was op het grondgebied van ten minste twee lidstaten, dienen de aanspraken te worden gehonoreerd door het waarborgfonds van het land waar de werknemer gewoonlijk zijn arbeid verrichtte.

Si l’activité de l’employeur insolvable était exercée sur les territoires d'au moins deux États membres, l’autorité compétente pour le paiement des créances est celle du pays où le travailleur exerçait habituellement son travail.


Deze oproep nodigt de kandidaten uit om hun aanspraken kenbaar te maken en legt de termijn vast binnen dewelke de kandidaturen dienen neergelegd te worden.

Cet avis invite les candidats à faire valoir leurs titres et fixe le délai pour le dépôt des candidatures.




D'autres ont cherché : aanspraken     financiële aanspraken     hun aanspraken dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aanspraken dienen' ->

Date index: 2023-02-13
w