Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding
Aanbesteding door de overheid
Aanbestedingsprocedure
Aankondiging
Aankondiging door klokken
Aankondiging door wekkers
Aankondiging van de opdracht
Aankondiging van een aanbesteding
Aankondiging van een gegunde opdracht
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplaatste opdrachten
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gunningsbericht
Melding gunning
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Openbare aanbesteding
Opening van een aanbesteding
Paniekstoornis met agorafobie
Permanente aanbesteding
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun aankondiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning

avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés


aankondiging door klokken | aankondiging door wekkers

cantonnement par cloches


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]

adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]








Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elke opdracht of raamovereenkomst die onder het toepassingsgebied van titel 3 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, en telkens wanneer een dynamisch aankoopsysteem wordt ingevoerd, bewaren aanbestedende entiteiten schriftelijk voldoende informatie, met de juridische en feitelijke motivering, die hen later in staat stelt hun beslissingen te rechtvaardigen met betrekking tot : 1° de kwalificatie of de selectie van de ondernemers en de gunning van de opdrachten; 2° het gebruik van onderhandelingsprocedures zonder voorafgaande oproep tot mededinging overeenkomstig artikel 124; 3° de niet-toepassing van het bepaalde in de hoofdstukken 3 tot 5 van titel 3 krachtens de afwijking b ...[+++]

Pour tout marché ou accord-cadre relevant du champ d'application du titre 3, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, et chaque fois qu'un système d'acquisition dynamique est mis en place, les entités adjudicatrices conservent par écrit les informations suffisantes reprenant les motifs de droit et de fait permettant de justifier ultérieurement des décisions prises en relation avec : 1° la qualification ou la sélection des opérateurs économiques et l'attribution des marchés; 2° l'utilisation des procédures négociées sans mise en concurrence préalable conformément à l'article 124; 3° la non-application des dispositions des chapitres 3 à 5 du titre 3 en vertu des dérogations prévues au chapitre 1 du même tit ...[+++]


Wanneer overeenkomstig artikel 117, § 2, 1°, een periodieke indicatieve aankondiging als oproep tot mededinging wordt gebruikt, nodigen de aanbestedende entiteiten de ondernemers die hun belangstelling kenbaar hebben gemaakt, gelijktijdig en schriftelijk uit om hun onverminderde belangstelling te bevestigen.

Lorsqu'un avis périodique indicatif sert d'appel à la concurrence conformément à l'article 117, § 2, 1°, les entités adjudicatrices invitent simultanément et par écrit les opérateurs économiques qui ont manifesté leur intérêt à confirmer leur intérêt.


In het onder 1° bedoelde geval worden ondernemers die hun belangstelling na de bekendmaking van de periodieke indicatieve aankondiging te kennen hebben gegeven, vervolgens uitgenodigd hun belangstelling schriftelijk te bevestigen door middel van een uitnodiging tot bevestiging van belangstelling overeenkomstig artikel 146, § 1, tweede lid.

Dans le cas visé au point 1°, les opérateurs économiques qui ont manifesté leur intérêt à la suite de la publication de l'avis périodique indicatif sont ultérieurement invités à confirmer leur intérêt par écrit au moyen d'une invitation à confirmer l'intérêt, conformément à l'article 146, § 1, alinéa 2.


De gedupeerden van een staking die hun vervoerbewijs aanschaften vóór de aankondiging van de staking, kunnen wel een beroep doen op de compensatieregeling.

Toutefois, les personnes dupes d'une grève qui avaient acheté leur billet avant l'annonce de la grève peuvent faire appel au système de compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de aankondiging van het initiatief "Spitsgids" hebben de specialisten van de NMBS (Equipe Systèmes Digital Innovations) een ontmoeting vastgelegd met de "Spitsgids"-teams om beter hun technieken voor de vastlegging, verwerking, analyse en communicatie te begrijpen.

Dès l'annonce de l'initiative "Spitsgids", les spécialistes SNCB (Equipe Systèmes Digital Innovations) ont prévu une rencontre avec les équipes "Spitsgids" pour mieux comprendre leurs techniques de capture, de traitement, d'analyse et de communication.


4. Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subbijlage 2 bij aanhangsel I van bijlage 1 bij deze overeenkomst kunnen de aankondiging van geplande aanbestedingen als bericht van aanbesteding gebruiken, mits de aankondiging zoveel van de in aanhangsel IV van bijlage 1 bij deze overeenkomst bedoelde informatie bevat als op dat ogenblik beschikbaar is, alsmede een verklaring dat leveranciers hun belangstelling voor de opdracht bij de aanbestedende dienst bekend kunnen maken.

4. Les entités contractantes énumérées à la sous-annexe 2 de l'appendice I de l'annexe 1 du présent accord peuvent utiliser un avis de marché programmé comme avis de marché envisagé, à condition que cet avis comporte un maximum d'informations possible parmi celles qui sont visées à l'appendice IV de l'annexe 1 du présent accord, ainsi qu'une déclaration invitant les fournisseurs intéressés par le marché à se manifester auprès de l'entité contractante.


4. Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subbijlage 2 bij aanhangsel I van bijlage 1 bij deze overeenkomst kunnen de aankondiging van geplande aanbestedingen als bericht van aanbesteding gebruiken, mits de aankondiging zoveel van de in aanhangsel IV van bijlage 1 bij deze overeenkomst bedoelde informatie bevat als op dat ogenblik beschikbaar is, alsmede een verklaring dat leveranciers hun belangstelling voor de opdracht bij de aanbestedende dienst bekend kunnen maken.

4. Les entités contractantes énumérées à la sous-annexe 2 de l'appendice I de l'annexe 1 du présent accord peuvent utiliser un avis de marché programmé comme avis de marché envisagé, à condition que cet avis comporte un maximum d'informations possible parmi celles qui sont visées à l'appendice IV de l'annexe 1 du présent accord, ainsi qu'une déclaration invitant les fournisseurs intéressés par le marché à se manifester auprès de l'entité contractante.


Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land momenteel doormaakt. Het mislukken van de sociale dialoog heeft daar geleid tot de aankondiging van 357 ontslagen waaronder 52 journalisten, tot het voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen), tot een dreigende fusie met een andere groep of zelfs tot het regelrecht opdoeken van de persgroep en tot steeds lagere lonen. Opvallend daarbij en echt verontrustend voor de vrije uitoefening van dit beroep is het feit dat de hoofdredacteurs de nei ...[+++]

À titre d'exemple, la crise que traverse actuellement l'un des plus grands groupes de presse de notre pays et l'échec du dialogue social ont débouché sur l'annonce de 357 licenciements dont 52 journalistes, la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes), la menace d'une nouvelle concentration avec un autre groupe, voire celle de la fermeture pure et simple, des salaires au rabais, mais aussi ­ et c'est inquiétant pour l'avenir du libre exercice de la profession ­ des rédacteurs en chef solidaires de la direction plutôt que de leur rédaction.


De mogelijkheid om deel te nemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement werd door onze ambassades en beroepsconsulaten meegedeeld. Dit gebeurde door aanplakking in hun lokalen, door een aparte rubriek op hun websites en door een specifieke aankondiging op de website van mijn departement.

La possibilité de participer aux élections pour le Parlement européen a été portée à la connaissance du public par nos ambassades et consulats de carrière, qui ont affiché une communication dans leurs locaux et dans une rubrique spécifique sur leur propre site Internet, ainsi que par un communiqué spécifique sur le site Internet de mon département.


De militanten van Greenpeace Rusland en van het Russische Groene Kruis hebben sedert de aankondiging van dit project onophoudelijk hun ongerustheid geuit over de veiligheid van de installatie in kwestie en de risico's op de verspreiding van de bestraalde splijtstoffen en het radioactieve afval, om nog niet te spreken over de wezenlijke gevaren.

Depuis l'annonce de ce projet, les militants de Greenpeace Russie et de la Croix-Verte russe n'ont de cesse de manifester leur inquiétude quant à la sécurité de cette installation et aux risques de prolifération du combustible irradié et des déchets radioactifs - pour ne parler que des dangers essentiels.


w