Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van het gewicht
Aangifte van investering
Bedrieglijke aangifte
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Investeringsvoorschriften
Valse aangifte
Verificatie van de aangifte
Verificatie van een aangifte

Vertaling van "hun aangifte terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

vérification de la déclaration | vérification d'une déclaration


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

déclaration frauduleuse


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


investeringsvoorschriften [ aangifte van investering ]

réglementation des investissements [ déclaration d'investissement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een vaak voorkomende fout is dat de kandidaten de rubrieken « boegbeeld » en « kandidaat-25-10 % » niet schrappen in hun aangifte terwijl ze noch het ene noch het andere statuut hebben.

Ainsi, par exemple, une erreur extrêmement fréquente consiste, dans le chef des candidats, à ne pas biffer les rubriques « figure de proue » et « règle des 25-10 % » de leur déclaration, alors qu'ils ne bénéficient ni de l'une ni de l'autre.


Een vaak voorkomende fout is dat de kandidaten de rubrieken « boegbeeld » en « kandidaat-25-10 % » niet schrappen in hun aangifte terwijl ze noch het ene noch het andere statuut hebben.

Ainsi, par exemple, une erreur extrêmement fréquente consiste, dans le chef des candidats, à ne pas biffer les rubriques « figure de proue » et « règle des 25-10 % » de leur déclaration, alors qu'ils ne bénéficient ni de l'une ni de l'autre.


Een terugkerende fout is dat de kandidaten de rubrieken « boegbeeld » en « kandidaat-25 %-10 % » niet schrappen in hun aangifte terwijl ze noch het ene noch het andere statuut hebben.

Une erreur récurrente consiste, dans le chef des candidats, à ne pas biffer les rubriques « figure de proue » et « règle des 25 %-10 % » de leur déclaration, alors qu'ils ne bénéficient ni de l'une ni de l'autre.


Zij meent ook dat de bestreden bepalingen een niet te verantwoorden verschil in behandeling in het leven roepen tussen, enerzijds, personen die een belastingaangifte in de inkomstenbelastingen indienen en, anderzijds, personen die een regularisatieaangifte indienen, doordat de eersten hun aangifte nadien nog kunnen corrigeren, terwijl de laatsten dat niet kunnen ofwel dat slechts kunnen gedurende een termijn van zes maanden.

Elle considère aussi que les dispositions attaquées font naître une différence de traitement injustifiée entre, d'une part, les personnes qui introduisent une déclaration fiscale dans le cadre des impôts sur les revenus et, d'autre part, les personnes qui introduisent une déclaration-régularisation, en ce que les premières peuvent encore corriger leur déclaration a posteriori, alors que les secondes ne le peuvent pas ou ne le peuvent que pendant un délai de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hun aangifte zullen zij inschrijven dat zij als senator én als lid van een gemeenschapsraad worden bezoldigd, terwijl één van beide bezoldigingen niet meer is dan een kostenvergoeding.

Dans leur déclaration, ils indiqueront qu'ils sont rémunérés et comme sénateur et comme membre d'un Conseil de communauté, alors qu'une des deux rémunérations n'est rien de plus qu'une indemnisation de frais.


In hun aangifte zullen zij inschrijven dat zij als senator én als lid van een gemeenschapsraad worden bezoldigd, terwijl één van beide bezoldigingen niet meer is dan een kostenvergoeding.

Dans leur déclaration, ils indiqueront qu'ils sont rémunérés et comme sénateur et comme membre d'un Conseil de communauté, alors qu'une des deux rémunérations n'est rien de plus qu'une indemnisation de frais.


Wanneer de lidstaat van identificatie een bedrag heeft ontvangen met betrekking tot een aangifte die nadien onjuist blijkt te zijn, terwijl deze lidstaat dat bedrag reeds over de lidstaten van verbruik heeft verdeeld, maken deze lidstaten het te veel geïnde bedrag rechtstreeks over aan de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige en stellen zij de lidstaat van identificatie in kennis van de vereiste aanpassing.

Lorsque l’État membre d’identification a perçu un montant qui correspond à une déclaration s’avérant ultérieurement incorrecte et que cet État membre a déjà réparti ce montant entre les États membres de consommation, ceux-ci remboursent directement le montant trop perçu à l’assujetti non établi et notifient à l’État membre d’identification l’ajustement effectué.


In verschillende landen zijn er bijvoorbeeld operationele systemen voor elektronische douane-afhandeling en uit de daarover gerapporteerde resultaten blijkt dat de meeste aangiftes in enkele minuten kunnen worden afgehandeld, terwijl de dienst 24 uur per dag en zeven dagen per week beschikbaar is en tot een aanzienlijke kwaliteitsverbetering leidt [18].

Par exemple, dans plusieurs pays, le traitement électronique des douanes a permis de traiter en quelques minutes la plupart des déclarations, et cela vingt-quatre heures sur vingt-quatre et tous les jours de la semaine, tout en améliorant la qualité des démarches. [18].


- de personen die hieraan hebben deelgenomen terwijl zij wisten of redelijkerwijze hadden moeten weten dat geen douaneaangifte was ingediend, ofschoon een dergelijke aangifte wel had moeten worden ingediend.

- ainsi que les personnes qui ont participé à cette sortie en sachant ou en devant raisonnablement savoir qu'une déclaration en douane n'avait pas été, mais aurait dû être déposée.


Wanneer een douaneaangifte voor een van de in lid 1 bedoelde regelingen is opgesteld op basis van gegevens die ertoe leiden dat de wettelijk veschuldigde rechten geheel of gedeeltelijk niet worden geheven, kunnen de personen die deze voor de opstelling van de aangifte benodigde gegevens hebben verstrekt, terwijl zij wisten of redelijkerwijze hadden moeten weten dat die gegevens verkeerd waren, overeenkomstig de geldende nationale bepalingen eveneens als schuldenaar worden beschouwd.

Lorsqu'une déclaration en douane pour un des régimes visés au paragraphe 1 est établie sur la base de données qui conduisent à ce que les droits légalement dus ne soient pas perçus en totalité ou en partie, les personnes qui ont fourni ces données, nécessaires à l'établissement de la déclaration, en ayant ou en devant avoir raisonnablement connaissance que ces données étaient fausses, peuvent être également considérées débiteurs conformément aux dispositions nationales en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aangifte terwijl' ->

Date index: 2023-11-09
w