Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire overwegingen verleend » (Néerlandais → Français) :

« Indien de hulp of bijstand aan de vreemdeling voornamelijk uit humanitaire overwegingen verleend wordt, is het vorige lid niet van toepassing».

« L'alinéa précédent ne s'applique pas si l'aide ou l'assistance est offerte à l'étranger pour des raisons principalement humanitaires».


« Indien de hulp of bijstand aan de vreemdeling voornamelijk uit humanitaire overwegingen verleend wordt, is het vorige lid niet van toepassing».

« L'alinéa précédent ne s'applique pas si l'aide ou l'assistance est offerte à l'étranger pour des raisons principalement humanitaires».


c)kan onderdanen van derde landen die niet aan een of meer van de in lid 1 genoemde voorwaarden voldoen, door een lidstaat toegang tot zijn grondgebied worden verleend op grond van humanitaire overwegingen, om redenen van nationaal belang of wegens internationale verplichtingen.

c)les ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas une ou plusieurs des conditions énoncées au paragraphe 1 peuvent être autorisés par un État membre à entrer sur son territoire pour des motifs humanitaires ou d’intérêt national ou en raison d’obligations internationales.


Hieraan zijn twee aspecten verbonden: in noodsituaties wordt steun verleend voor humanitaire beschermingsactiviteiten, en overwegingen inzake mensenrechten worden systematisch in de humanitaire hulp geïntegreerd.

Celle-ci comporte deux aspects: des actions de protection humanitaire sont financées en cas d'urgence, tandis que des considérations spécifiques aux droits de l'homme sont intégrées dans l'aide humanitaire.


Voor de toepassing van artikel 77, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd door de wet van 15 juli 1996, wordt onder de woorden « hulp of bijstand (..) verleend (..) uit louter humanitaire overwegingen » verstaan « hulp of bijstand verleend zonder het oogmerk daardoor enig geldelijk of in geld waardeerbaar voordeel te bekomen».

Pour l'application de l'article 77, deuxième alinéa, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, inséré par la loi du 15 juillet 1996, il faut entendre, par les mots « l'aide ou l'assistance (..) offerte (..) pour des raisons purement humanitaires », une aide ou une assistance offerte sans intention d'obtenir un quelconque avantage financier ou exprimable en espèces.


Het hof van beroep interpreteert de begrippen « louter humanitaire overwegingen » ruimer, met inbegrip van de hulp of bijstand die wordt verleend in het kader van een vriendschappelijke of liefdesrelatie tussen twee personen.

La Cour d'appel interprète les termes « purement humanitaire » de manière plus large, comme couvrant également l'aide fournie dans le cadre d'une relation d'amitié ou amoureuse entre deux personnes.


« Indien de hulp of bijstand aan de vreemdeling verleend wordt uit louter humanitaire overwegingen, is het vorige lid niet van toepassing».

« L'alinéa précédent ne s'applique pas si l'aide ou l'assistance est offerte à l'étranger pour des raisons purement humanitaires».


Enkele voorbeelden om aan te geven hoe belangrijk dit beleid is geworden: EU-landen hebben in 2007 174 275 personen uitgezet; in de 27 EU-landen zijn in 2008 bijna 240 000 asielaanvragen geregistreerd, d.w.z. 480 per miljoen inwoners; tot 73% van deze verzoeken zijn afgewezen en aan slechts 24 425 asielzoekers (13%) is de status van vluchteling verleend, in 18.560 gevallen (10%) werd subsidiaire bescherming geboden en aan 8 970 personen (5%) werd uit humanitaire overwegingen een verblijfsvergunning verleend

Suivent quelques exemples illustrant l'importance que revêt à présent cette politique: les États membres de l'Union européenne ont procédé à 174 275 expulsions en 2007; l'Union des 27 a enregistré près de 240 000 demandes d'asile en 2008, soit 480 demandes par million d'habitants; près de 73 % de ces demandes ont été rejetées et seuls 24 425 demandeurs d'asile (13 %) se sont vu accorder le statut de réfugiés, 18 560 (10 %) celui conféré par la protection subsidiaire et 8 970 (5 %) une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires;


C. overwegende dat Manuel Rosales wegens de politieke vervolging waarvan hij het slachtoffer is in de naburige Republiek Peru om politiek asiel heeft gevraagd en dat hem door de autoriteiten van dat land asiel is verleend in het licht van de politieke en humanitaire overwegingen van het geval, hetgeen ertoe heeft geleid dat Venezuela zijn ambassadeur in Peru onmiddellijk heeft teruggeroepen,

C. considérant que Manuel Rosales a demandé, en raison de la persécution politique qu'il subit, l'asile politique à la République du Pérou, voisine, lequel asile lui a été accordé par les autorités de ce pays, sur la base des aspects politiques et humanitaires de l'affaire, ce qui a conduit le Venezuela à rappeler immédiatement son ambassadeur au Pérou,


kan onderdanen van derde landen die niet aan een of meer van de in lid 1 genoemde voorwaarden voldoen, door een lidstaat toegang tot zijn grondgebied worden verleend op grond van humanitaire overwegingen, om redenen van nationaal belang of wegens internationale verplichtingen.

les ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas une ou plusieurs conditions énoncées au paragraphe 1 peuvent être autorisés par un État membre à entrer sur son territoire pour des motifs humanitaires ou d'intérêt national ou en raison d'obligations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire overwegingen verleend' ->

Date index: 2023-01-02
w