Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire hulporganisaties ongehinderde toegang " (Nederlands → Frans) :

7. dringt er bij alle partijen op aan hun verplichtingen in het kader van internationaal humanitair recht en mensenrechtenrecht na te komen en dringend humanitaire hulpverleners en humanitaire hulp ongehinderde toegang te verlenen zodat onmiddellijk levensnoodzakelijke bijstand kan worden verleend aan de meest kwetsbaren;

7. demande instamment à toutes les parties de respecter les obligations qui leur incombent au titre du droit humanitaire international et des droits de l'homme, et, de toute urgence, de permettre aux travailleurs humanitaires d'accéder aux populations sans entraves et de faciliter l'acheminement de l'aide d'urgence, de manière à ce que l'aide indispensable puisse être immédiatement apportée aux personnes les plus vulnérables;


2. verzoekt alle instanties en groeperingen in de regio om humanitaire hulporganisaties ongehinderde toegang te verschaffen tot mensen die in nood verkeren en in alle omstandigheden de burgerbevolking, met name vrouwen en kinderen, te beschermen, overeenkomstig de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving; verzoekt om opening van humanitaire corridors om voedsel en hulpgoederen dieper in de getroffen gebieden te kunnen brengen;

2. invite toutes les autorités et factions dans la région à laisser les organisations d'aide humanitaire accéder librement aux personnes en détresse, et à protéger la population civile en toutes circonstances, en particulier les femmes et les enfants, conformément au droit international humanitaire et au droit international relatif aux droits de l'homme; demande l'ouverture de couloirs humanitaires en vue de convoyer plus avant l'aide et les denrées dans les régions touchées;


2. verzoekt alle instanties en groeperingen in de regio om humanitaire hulporganisaties ongehinderde toegang te verschaffen tot mensen die in nood verkeren en in alle omstandigheden de burgerbevolking, met name vrouwen en kinderen, te beschermen, overeenkomstig de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving; verzoekt om opening van humanitaire corridors om voedsel en hulpgoederen dieper in de getroffen gebieden te kunnen brengen;

2. invite toutes les autorités et factions dans la région à laisser les organisations d'aide humanitaire accéder librement aux personnes en détresse, et à protéger la population civile en toutes circonstances, en particulier les femmes et les enfants, conformément au droit international humanitaire et au droit international relatif aux droits de l'homme; demande l'ouverture de couloirs humanitaires en vue de convoyer plus avant l'aide et les denrées dans les régions touchées;


8. roept andermaal op om bijzondere aandacht te schenken aan de kwetsbare situatie van de Palestijnse vluchtelingen in Syrië, en met name de onmenselijke levensomstandigheden van de Palestijnen die in het kamp Yarmouk verblijven; roept alle bij het conflict betrokken partijen nogmaals op de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulp aan de Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten (UNRWA) en andere hulporganisaties ongehinderd toegang te verlenen tot dit kamp alsook tot alle andere belegerde gebieden in het land, teneinde het buitensporige lijden van de plaatselijke bevolking te verlicht ...[+++]

8. demande qu'une attention toute particulière soit accordée à la situation de vulnérabilité des réfugiés palestiniens en Syrie et, plus particulièrement, aux conditions de vie inhumaines des Palestiniens du camp de réfugiés de Yarmouk; demande à nouveau à toutes les parties au conflit à permettre à l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine au Proche-Orient (UNRWA) et aux autres organismes d'aide internationale d'accéder sans restriction à ce camp ainsi qu'aux autres zones assiégées du pays, afin de soulager les souffrances extrêmes des populations; salue les travaux de l'UNRWA en Syrie et deman ...[+++]


2. doet een beroep op de autoriteiten van Sri Lanka om humanitaire hulporganisaties vrije toegang tot de kampen te verlenen om de mensen in de kampen de benodigde humanitaire hulp te bieden, met name met het oog op het komende regenseizoen in het noorden van het land;

2. invite les autorités du Sri Lanka à permettre aux organisations humanitaires d'accéder librement aux camps afin de fournir l'assistance humanitaire nécessaire aux personnes détenues, compte tenu notamment de l'arrivée imminente de la mousson dans le nord du pays;


eist dat er onmiddellijk een einde komt aan de dreiging van massale gedwongen uitzettingen in Zimbabwe, en dringt erop aan dat humanitaire en hulporganisaties onbeperkte toegang krijgen, zodat zij hulp kunnen verlenen aan eenieder die kans loopt te worden uitgezet en aan andere binnenlandse ontheemden;

exige l'arrêt immédiat de la menace d'expulsions massives au Zimbabwe et insiste pour que les agences d'aide humanitaire puissent avoir un accès illimité afin d'assister ceux qui sont menacés et d'autres personnes déplacées à l'intérieur;


De EU spreekt de hoop uit dat de Sudanese autoriteiten dit besluit spoedig zullen uitvoeren en dat de humanitaire organisaties ongehinderd toegang tot Darfour zullen krijgen.

L'UE espère que les autorités soudanaises mettront rapidement en œuvre cette décision et que les organisations humanitaires bénéficieront, à tous les niveaux, d'un accès sans restriction au Darfour.


De Raad herhaalt dat het zaak is de humanitaire organisaties ongehinderde toegang tot de regio te verlenen.

Le Conseil affirme à nouveau qu'il est essentiel de permettre l'accès à la région à des fins humanitaires, sans aucune restriction.


In dit verband acht de Europese Unie het van vitaal belang dat het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) als neutrale en onafhankelijke organisatie, belast met de verzekering van de toepassing van het internationaal humanitair recht, ongehinderd toegang krijgt tot personen die momenteel op het grondgebied van de DRC worden gedetineerd.

A cet égard, il est, selon l'Union européenne, de la plus haute importance que le Comité international de la Croix rouge (CICR), organisation neutre et indépendante chargée de veiller au respect du droit humanitaire international, ait librement accès aux personnes actuellement en détention sur le territoire de la République démocratique du Congo.


- instemming met de onvoorwaardelijke terugkeer van alle ontheemden en ongehinderde toegang van de humanitaire hulporganisaties tot deze mensen;

accepter le retour inconditionnel de toutes les personnes déportées et permettre le libre accès des organisations d'aide humanitaire à ces personnes ;


w