Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulpverlening heeft ingezet » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft zich samen met de humanitaire partners continu ingezet voor de kwaliteit en prioritering van de humanitaire hulpverlening en voor een redelijke verdeling van de financiering over crisissituaties en sectoren.

Avec ses partenaires humanitaires, l’UE a engagé des efforts continus pour assurer la qualité et la hiérarchisation des appels à l’aide humanitaire, ainsi qu’un équilibre de financement raisonnable entre les crises et les secteurs.


47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire international) et responsables de son sous-développement; salue la solidarité internationale déployée pour aider Ha ...[+++]


22. heeft waardering voor het werk dat afzonderlijke EU-lidstaten via het EU-mechanisme voor civiele bescherming hebben verricht en voor de doeltreffende coördinatie van deze hulpverlening door het waarnemings- en informatiecentrum (MIC) en de ECHO-teams, die reeds enkele uren na de aardbeving werden ingezet;

22. reconnaît le travail accompli par les différents États membres de l'Union européenne par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union, ainsi que la coordination efficace de cette assistance par les équipes du centre de suivi et d'information (MIC) et de l'ECHO, qui ont été déployées quelques heures seulement après le séisme;


23. heeft waardering voor het werk dat afzonderlijke EU-lidstaten via het EU-mechanisme voor civiele bescherming hebben verricht en voor de doeltreffende coördinatie van deze hulpverlening door het waarnemings- en informatiecentrum (MIC) en de ECHO-teams, die reeds enkele uren na de aardbeving werden ingezet;

23. reconnaît le travail accompli par les différents États membres de l'Union européenne par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union, ainsi que la coordination efficace de cette assistance par les équipes du centre de suivi et d'information (MIC) et d'ECHO, qui ont été déployées quelques heures seulement après le séisme;


23. heeft waardering voor het werk dat afzonderlijke EU-lidstaten via het EU-mechanisme voor civiele bescherming hebben verricht en voor de doeltreffende coördinatie van deze hulpverlening door het waarnemings- en informatiecentrum (MIC) en de ECHO-teams, die reeds enkele uren na de aardbeving werden ingezet;

23. reconnaît le travail accompli par les différents États membres de l'Union européenne par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'Union, ainsi que la coordination efficace de cette assistance par les équipes du centre de suivi et d'information (MIC) et d'ECHO, qui ont été déployées quelques heures seulement après le séisme;


De EU heeft zich samen met de humanitaire partners continu ingezet voor de kwaliteit en prioritering van de humanitaire hulpverlening en voor een redelijke verdeling van de financiering over crisissituaties en sectoren.

Avec ses partenaires humanitaires, l’UE a engagé des efforts continus pour assurer la qualité et la hiérarchisation des appels à l’aide humanitaire, ainsi qu’un équilibre de financement raisonnable entre les crises et les secteurs.


Overwegende dat vanaf haar oprichting, de Unité de psychopathologie légale, die een VZW geworden is, zich geheel heeft ingezet voor de opbouw van een netwerk van klinische hulpverleners om het werk en het onderzoek, de informatie, de theoretische en praktische vorming te valoriseren; dat ze het concrete werk met de seksuele delinquenten en de samenwerking met de gerechtelijke instanties wenst te bevorderen en te optimaliseren; dat ze steun wil verlenen aan de praktische uitvoerders op het me ...[+++]

Considérant que dès sa création, l'Unité de psychopathologie légale, devenue ASBL, s'est investie dans l'animation d'un réseau de cliniciens valorisant le travail et la recherche, l'information, la formation théorique et pratique; qu'elle entend faciliter et optimaliser le travail concret avec les délinquants sexuels et la collaboration avec les instances judiciaires; qu'elle veut soutenir les praticiens sur le plan humain et faciliter l'accès aux références utiles;


Ik waardeer dat België het B-FAST-team en manschappen van het Belgisch leger bij de hulpverlening heeft ingezet.

Je salue l'intervention de l'Etat belge via B-fast et la Défense nationale.


De regering heeft B-FAST ingezet: gisteren zijn 60 hulpverleners naar Haïti vertrokken.

Le gouvernement vient d'activer B-FAST : 60 personnes sont parties hier soir pour Haïti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpverlening heeft ingezet' ->

Date index: 2022-11-02
w