Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Body dysmorphic disorder
Conferentie over telefonische hulpdiensten voor Aids
Dysmorfofobie
Federaal Opleidingscentrum voor de hulpdiensten
Financiële hulpdiensten
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hulpdiensten bijstaan
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nooddiensten bijstaan
Nosofobie
Samenwerken met andere hulpdiensten
Uniform Europees alarmnummer
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "hulpdiensten uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federaal Opleidingscentrum voor de hulpdiensten

Centre fédéral de formation pour les services de secours




Provinciaal opleidingscentrum voor de openbare hulpdiensten

Centre provincial de formation pour les services publics de secours


hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan

aider les services d'urgence


samenwerken met andere hulpdiensten

collaborer avec d'autres services d'urgence


Conferentie over telefonische hulpdiensten voor Aids

conférence sur l'assistance par téléphone en matière de SIDA


gemeenschappelijk Europees oproepnummer voor hulpdiensten | uniform Europees alarmnummer | 112 [Abbr.]

numéro d'appel d'urgence unique européen | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe | 112 [Abbr.]


financiële hulpdiensten

activités financières auxiliaires


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eCall-technologie kan uitsluitend functioneren als de hulpdiensten in de EU-lidstaten hun PSAP's uiterlijk eind 2007 hebben aangepast, zodat die de eCall-locatiegegevens kunnen verwerken.

Pour que la technologie « eCall » puisse fonctionner, les services d’urgence dans les États membres de l’UE devront équiper ou moderniser leurs PSAP pour pouvoir traiter les données de localisation fournis par le système « eCall » d’ici fin 2007 au plus tard.


Zijn beslissing wordt medegedeeld aan de gemeentelijke overheid of aan de commissies van de hulpdiensten uiterlijk op de laatste dag van de termijn van vijfentwintig dagen.

Cette décision est transmise aux autorités communales ou aux commissions des services de secours, au plus tard le dernier jour du délai précité.


Zijn beslissing wordt medegedeeld aan de gemeentelijke overheid of aan de commissies van de hulpdiensten uiterlijk op de laatste dag van de termijn van vijfentwintig dagen.

Cette décision est transmise aux autorités communales ou aux commissions des services de secours, au plus tard le dernier jour du délai précité.


«Art. 5. — De organisatoren van nationale voetbalwedstrijden die behoren tot het nationaal kampioenschap, zijn ertoe gehouden om met betrekking tot hun verplichtingen uiterlijk 1 augustus van elk jaar een overeenkomst af te sluiten met de hulpdiensten en de bestuurlijke en politiële overheden of diensten, of op zijn minst acht dagen vóór het begin van het kampioenschap indien dit kampioenschap aanvangt vóór 1 augustus.

«Art. 5. — Les organisateurs de matches nationaux de football relevant du championnat national sont tenus de conclure au plus tard 1 août de chaque année une convention relative à leurs obligations avec les services de secours et les autorités ou services administratifs et policiers, ou au moins huit jours avant le début du championnat si celui-ci commence avant le 1 août.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 5. - De organisatoren van nationale voetbalwedstrijden die behoren tot het nationaal kampioenschap, zijn ertoe gehouden om met betrekking tot hun verplichtingen uiterlijk 1 augustus van elk jaar een overeenkomst af te sluiten met de hulpdiensten en de bestuurlijke en politiële overheden of diensten, of op zijn minst acht dagen vóór het begin van het kampioenschap indien dit kampioenschap aanvangt vóór 1 augustus.

« Art. 5. - Les organisateurs de matches nationaux de football relevant du championnat national sont tenus de conclure au plus tard 1 août de chaque année une convention relative à leurs obligations avec les services de secours et les autorités ou services administratifs et policiers, ou au moins huit jours avant le début du championnat si celui-ci commence avant le 1 août.


De eCall-technologie kan uitsluitend functioneren als de hulpdiensten in de EU-lidstaten hun PSAP's uiterlijk eind 2007 hebben aangepast, zodat die de eCall-locatiegegevens kunnen verwerken.

Pour que la technologie « eCall » puisse fonctionner, les services d’urgence dans les États membres de l’UE devront équiper ou moderniser leurs PSAP pour pouvoir traiter les données de localisation fournis par le système « eCall » d’ici fin 2007 au plus tard.


Art. 46. De verplichting waartoe de organisatoren van een nationale en een internationale voetbalwedstrijd zijn gehouden om met betrekking tot hun verplichtingen overeenkomsten aan te gaan met de hulpdiensten en de bestuurlijke en politiële overheden of diensten zoals bepaald in artikel 5, dient, op het moment van de inwerkingtreding van deze wet, te zijn nagekomen uiterlijk op 15 augustus 1998.

Art. 46. L'obligation à laquelle sont tenus, en vertu de l'article 5, les organisateurs d'un match de football national et international, à savoir conclure une convention relative à leurs obligations avec les services de secours et les autorités ou services administratifs et policiers, doit, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, être remplie au plus tard pour le 15 août 1998.


w