Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Het toekennen van een milieukeur
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij systeemgebruik
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken

Vertaling van "hulp zou toekennen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

écolabel | écolabellisation | label vert


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

octroyer des subventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Hoorn van Afrika wordt nog steeds geteisterd door talloze crisissen, zowel terugkerende cycli van conflicten als natuurrampen, die miljoenen mensen treffen. In die context heeft de EU op 21 januari 2016 aangekondigd dat ze in 2016 aan die regio voor 77 miljoen euro aan humanitaire hulp zou toekennen.

Alors que la corne de l'Afrique connaît toujours une multitude de crises, qu'il s'agisse de cycles récurrents de conflits ou de catastrophes naturelles, touchant des millions de personnes, l'UE a annoncé le 21 janvier 2016 qu'elle accorderait une aide humanitaire de 77 millions d'euros à cette région en 2016.


Deze latere toetreding heeft geresulteerd op het einde van de jaren 60, constaterende dat de bilaterale hulp veruit de belangrijkste hulpbron was en niet op basis van objectieve criteria toegekend werd, in een aanbeveling van de Commissie van de Verenigde Naties voor Handel en Ontwikkeling waarbij dat internationale financiële samenwerking zoveel mogelijk externe middelen zou toekennen via multilaterale instellingen, inclusief de regionale ontwikkelingsinstellingen.

Cette adhésion plus tardive a résulté de ce qu’à la fin des années ’60, constatant que l’aide bilatérale reste de loin la source d’aide la plus importante et qu’elle n’est pas affectée en fonction de critères objectifs, la Commission des Nations Unies pour le Commerce et le Développement a recommandé que la coopération financière internationale favorise chaque fois que possible, l’attribution des ressources extérieures par l’intermédiaire d’institutions multilatérales, y compris les institutions régionales de développement.


Er zou een andere commissie kunnen worden opgericht, men zou één of meer ministeries met dat werk kunnen belasten en subsidies kunnen toekennen aan VZW's belast met de hulp aan vrijwillige hulpverleners.

On pourrait créer une autre commission, charger un ou plusieurs ministères de ce travail et accorder des subsides à des ASBL chargées d'aider les sauveteurs bénévoles.


Bij het toekennen van hulp dienen wij ons als Europese Unie grootmoedig op te stellen, zodat de hulp in waardigheid kan worden aanvaard.

L’aide accordée par l’Union européenne doit être offerte généreusement pour pouvoir être acceptée avec dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou, zoals in het verslag ook wordt gedaan, willen wijzen op de noodzaak tot vereenvoudiging van de procedures voor het toekennen van hulp.

J’aimerais également souligner, comme le fait le rapport, la nécessité de simplifier les procédures d’octroi de l’aide.


Naar verluidt bedraagt de Belgische hulp aan Pakistan na de aardbeving in totaal 2,035 miljoen euro waarvan 1,035 miljoen euro als volgt is verdeeld : 350 000 via het Belgische Rode Kruis, 135 000 voor B-Fast, het team voor dringende medische hulp, 400 000 euro voedselhulp via het Wereldvoedselprogramma en 150 000 euro van de Vlaamse regering voor het Rode Kruis Vlaanderen. minister van Ontwikkelingssamenwerking De Decker zou ook nog 1 miljoen euro toekennen.

Il me revient que le montant total de l'aide belge au Pakistan, suite au tremblement de terre, s'élève à 2,035 millions d'euros dont 1,035 million d'euros répartis comme suit : 350 000 via la Croix-Rouge de Belgique, 135 000 pour B-Fast, l'équipe médicale d'urgence, 400 000 en aide alimentaire via le Programme alimentaire mondial, 150 000 octroyés par la Vlaamse regering au Rode Kruis Vlaanderen. 1 million d'euros seraient également attribués par le ministre de la Coopération au Développement, M. De Decker.


2. realiseert zich dat er ongetwijfeld nieuwe verzoeken om financiële steun bij de EU ingediend zullen blijven worden in verband met wederopbouw- of daaraan gerelateerde activiteiten in Irak en Afghanistan (wat het laatste land betreft, kan de donorconferentie van Berlijn, van 31 maart tot 1 april 2004, als voorbeeld worden aangehaald) én in verband met onverwachte of in hevigheid toenemende crises elders; benadrukt dat dergelijke toekomstige financiële bijdragen evenwel niet ten koste mogen gaan van door de Gemeenschap reeds gedane toezeggingen van steun aan andere landen of regio's; herhaalt nogmaals zijn belofte om steun te blijven toekennen aan alle regio's di ...[+++]

2. reconnaît que, inévitablement, l'Union européenne se trouvera confrontée à de nouvelles sollicitations financières pour la reconstruction ou d'autres activités liées en Irak et en Afghanistan (dans ce dernier cas, on peut citer l'exemple de la conférence des donateurs de Berlin, qui doit se tenir du 31 mars au 1er avril 2004) et pour des crises inattendues ou connaissant une aggravation en d'autres lieux, mais souligne que de telles contributions futures ne doivent pas porter préjudice aux engagements existants de la Communauté envers d'autres pays ou régions; souligne, une fois de plus, sa volonté de continuer à soutenir toutes les ...[+++]


K. verder overwegende dat staten, inclusief EU-lidstaten, bereid zijn te helpen bij het opvangen van deze lacune middels het toekennen van hulp aan de slachtoffers van dergelijke wapens in de vorm van economische bijstand, mijnenruiming, sociale bijstand en medische hulp, maar dat deze hulp niet ten koste mag gaan van de bestaande wettelijke verplichting van staten die territoriale controle over de getroffen gebieden uitoefenen om de plaatselijke bevolking te helpen,

K. considérant que les États, en particulier les États membres de l'Union européenne, sont disposés à contribuer aux efforts visant à combler cette lacune en portant assistance aux personnes affectées par les armes en question, sous la forme d'une aide économique, de travaux de déminage, d'une assistance sociale et d'une aide médicale, mais qu'ils ne sont pas moins tenus juridiquement, dès lors qu'ils ont la maîtrise territoriale des zones touchées, de venir en aide à la population locale,


K. verder overwegende dat staten, inclusief EU-lidstaten, bereid zijn te helpen bij het opvangen van deze lacune middels het toekennen van hulp aan de slachtoffers van dergelijke wapens in de vorm van economische bijstand, mijnenruiming, sociale bijstand en medische hulp,

K. considérant, en outre, que certains États, y inclus des États membres de l'UE, sont disposés à contribuer aux efforts visant à combler cette lacune en portant assistance aux personnes affectées par les armes en question, sous la forme d'une aide économique, de travaux de déminage, d'une assistance sociale et d'une aide médicale,


Volgens mijn informatie zou de bevoegde instantie, te weten de geneeskundige raad voor invaliditeit, bij volledige blindheid gewoonlijk de hulp van een derde toekennen.

D'après mes informations, la reconnaissance de l'aide d'une tierce personne serait habituellement accordée en cas de cécité totale par l'instance compétente, à savoir le conseil médical de l'invalidité.


w