Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
Communautair advies
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Traduction de «hulp zal advies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

avis (UE) [ avis communautaire ]


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

donner des conseils sur des questions personnelles


humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de inzetbaarheid en de integratie op de arbeidsmarkt van vluchtelingen en kwetsbare personen uit de gastgemeenschappen te verbeteren, zullen nieuwe projecten beroepsopleidingen aanbieden aan meer dan 15 100 personen en krijgen meer dan 7 400 personen hulp en advies bij het zoeken naar werk.

Afin d'améliorer l'aptitude à l'emploi des réfugiés et des membres vulnérables des communautés d'accueil et leur intégration sur le marché du travail, de nouveaux projets permettront l'organisation de cours de formation professionnelle pour 15 100 personnes, tandis que 7 400 personnes bénéficieront de séances d'aide à la recherche d'un emploi et de conseils.


Het internet heeft bijvoorbeeld nieuwe vormen van participatie in de beleidsvorming mogelijk gemaakt, zoals het snelle opzetten van online opiniegroepen, online raadpleging van het publiek of de systematische verzameling van feedback ten aanzien van de behoeften aan hulp en advies bij de burgers en het bedrijfsleven.

L'internet, par exemple, permet de nouvelles formes de participation à la définition des politiques, telles que les groupes d'opinion en ligne, qui peuvent se constituer rapidement, les consultations du public en ligne ou la collecte systématique de réactions sur le besoin d' aide et de conseils de la part de la population et des entreprises.


Vergunningsprocedures: praktische aanbevelingen bieden hulp en advies voor projectontwikkelaars, ngo’s en overheden bij de aanvraag om biomassa-installaties te bouwen.

Procédures pour les permis: des recommandations pratiques sont utiles pour les promoteurs de projets, les organisations non gouvernementales (ONG) et les autorités publiques lors du traitement des demandes de construction de centrales de biomasse.


9. dringt aan op de instelling van bijzondere vormen van gegevensbescherming voor vrouwen zonder papieren, met inbegrip van slachtoffers van mensenhandel, die zich in dergelijke situaties voor hulp of advies tot ziekenhuizen, artsen, instanties en NGO's, opvanghuizen voor vrouwen, adviesdiensten of geestelijk verzorgers wenden, en op de bescherming van de werknemers in deze instellingen, die informatie verkrijgen over het illegale verblijf van deze vrouwen; meent dat hulp en steun moet worden geboden in overeenstemming met Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel ...[+++]

9. demande la création de formes spécifiques de protection des données à caractère personnel pour les femmes sans papiers, y compris celles qui sont victimes de la traite d'êtres humains, qui s'adressent, dans leur situation, à des hôpitaux, à des médecins, à des autorités ou des ONG à la recherche d'aide ou d'orientations, à des maisons pour femmes en détresse, à des services d'assistance ou à des conseillers spirituels et demande la protection des employés de ces structures qui ont connaissance de ces séjours irréguliers; estime qu'il convient de leur apporter aide et soutien, conformément à la directive 2011/36/UE concernant la préve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te verwezenlijken stelt uw rapporteur voor, de ODR onder te brengen op de centrale webpagina "Uw Europa" van de Commissie, dat praktische hulp en advies biedt over de rechten van EU-burgers.

Pour atteindre cet objectif, votre rapporteure propose que le RLL soit hébergé sur le portail "Votre Europe" géré par la Commission, qui donne des conseils pratiques sur l'exercice des droits des citoyens de l'UE.


De Commissie ziet zichzelf graag als een mondiale speler op het gebied van de mensenrechten en lijkt erop gespitst om een oordeel over andere landen uit te spreken en hulp en advies te geven.

La Commission aime à se considérer comme un acteur mondial sur la scène des droits de l'homme et à juger les autres tout en proposant son aide et des conseils.


Vergunningsprocedures: praktische aanbevelingen bieden hulp en advies voor projectontwikkelaars, ngo’s en overheden bij de aanvraag om biomassa-installaties te bouwen.

Procédures pour les permis: des recommandations pratiques sont utiles pour les promoteurs de projets, les organisations non gouvernementales (ONG) et les autorités publiques lors du traitement des demandes de construction de centrales de biomasse.


Volgens het nu voorliggende voorstel moet het Agentschap een expertisecentrum op Europees niveau worden, dat gegevens over schendingen van beveiligingen verzamelt en analyseert en dat de Commissie, de nationale regulerende en bevoegde instanties (met inbegrip van wetshandhavende en wetgevende instanties) leiding, hulp en advies geeft bij de technische en organisatorische implementatie van de toepasselijke internemarktmaatregelen.

En l'état, la proposition prévoit que l'Agence constitue un "centre d'expertise" au niveau européen, chargé de collecter et d'analyser les données sur les violations de la sécurité et de fournir à la Commission, aux autorités de régulation nationales et aux organes nationaux compétents (y compris aux autorités de police et de justice) des conseils, une assistance et des avis sur la mise en œuvre technique et organisationnelle de la législation pertinente relative au marché intérieur.


Veel organisaties hebben hulp en advies nodig wanneer zij hun invalshoek, partners, methodologie of begroting gedeeltelijk moeten wijzigen.

Les organismes responsables ont souvent besoin d'aide et de conseils lorsqu'il leur faut changer de partenaire ou modifier leur orientation, leur méthode ou leur budget.


hoe het slachtoffer recht heeft op juridisch advies of op rechtsbijstand of enige andere vorm van hulp of advies.

dans quelles conditions la victime a droit à un conseil juridique, à l'assistance judiciaire ou à toute autre forme d'aide ou de conseil ;


w