Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Hulp verlenen
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

Vertaling van "hulp verlenen doch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi


Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen

porter des gants de protection pour administrer les premiers secours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dier gelegenheid werd trouwens expliciet door de minister van Binnenlandse Zaken bevestigd dat « de strafbepalingen [omtrent humanitaire steun aan uitgeprocedeerde asielzoekers] nooit gericht [zijn] geweest tegen individuele personen die louter humanitaire hulp verlenen, doch wel tegen filières die hier misbruik van maken » (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/7, blz. 24).

À cette occasion, le ministre de l'Intérieur a d'ailleurs explicitement déclaré que « les dispositions pénales (concernant l'aide humanitaire aux demandeurs d'asile qui ont épuisé tous les moyens de procédure) n'ont jamais été dirigées contre les personnes qui fournissent une aide purement humanitaire à titre individuel, mais bien contre les filières qui abusent de cette possibilité » (doc. Chambre, 1995-1996, nº 364/7, p. 24).


De heer Van Quickenborne verzekert dat de wetsvoorstellen geenszins beogen om het niet verlenen van hulp aan personen in nood in het internationaal strafrecht in te voeren doch uitsluitend de zogenaamde « command responsability », die in het internationaal recht wordt erkend, te bevestigen.

M. Van Quickenborne assure que les propositions de loi ne visent nullement à intégrer la non-assistance à personne en danger dans le droit international pénal, mais exclusivement à confirmer le principe de la « responsabilité de commandement », qui est reconnu en droit international.


Het is noodzakelijk om die regeling uit te breiden tot de personen bedoeld in artikel 47quinquies, § 2, derde lid. Met andere woorden, tot de personen die geen politieambtenaar zijn, doch aan de uitvoering van de opdracht van de politieambtenaren noodzakelijke en rechtstreekse hulp of bijstand verlenen.

Il est nécessaire d'étendre cette règle aux personnes visées à l'article 47quinquies, § 2, alinéa 3, c'est-à-dire aux personnes qui ne sont pas fonctionnaires de police mais qui fournissent directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution de la mission des fonctionnaires de police.


Het is noodzakelijk om die regeling uit te breiden tot de personen bedoeld in artikel 47quinquies, § 2, derde lid. Met andere woorden, tot de personen die geen politieambtenaar zijn, doch aan de uitvoering van de opdracht van de politieambtenaren noodzakelijke en rechtstreekse hulp of bijstand verlenen.

Il est nécessaire d'étendre cette règle aux personnes visées à l'article 47quinquies, § 2, alinéa 3, c'est-à-dire aux personnes qui ne sont pas fonctionnaires de police mais qui fournissent directement une aide ou une assistance nécessaire à l'exécution de la mission des fonctionnaires de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. herinnert de lidstaten aan hun ondubbelzinnige verplichting om op alle hun ter beschikking staande manieren hulp en bijstand te verlenen wanneer een lidstaat het slachtoffer is van een gewapende aanval op zijn grondgebied; onderstreept dat een grootschalige aanval op een lidstaat in de nabije toekomst weliswaar niet erg waarschijnlijk lijkt, doch dat de traditionele territoriale verdediging alsook de verdediging tegen nieuwe dreigingen hoog op de agenda moeten blijven staan; herinnert er voorts aan dat in het Verdrag wordt bepaa ...[+++]

11. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que les engagements et la coopération en matière de défense mutuelle doivent être compatibles avec les engagements pris dans le cadre de l'OTAN, qui reste, pour les ...[+++]


6. herinnert de lidstaten aan hun ondubbelzinnige verplichting op alle hun ter beschikking staande manieren hulp en bijstand te verlenen, wanneer een lidstaat het slachtoffer is van een gewapende aanval op zijn grondgebied; onderstreept dat een grootschalige aanval op een lidstaat in de nabije toekomst weliswaar niet erg waarschijnlijk lijkt, doch dat de traditionele territoriale verdediging alsook de verdediging tegen nieuwe dreigingen hoog op de agenda moeten blijven staan; herinnert er voorts aan dat in het Verdrag wordt bepaald ...[+++]

6. rappelle aux États membres leur obligation non équivoque de prêter aide et assistance, par tous les moyens en leur pouvoir, à un État membre qui serait l'objet d'une agression armée sur son territoire; souligne que, bien qu'une agression de grande ampleur contre un État membre semble improbable dans un avenir prévisible, la défense territoriale traditionnelle et la défense contre les nouvelles menaces doivent rester une priorité; rappelle également que le traité dispose que l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord reste, pour les États qui en sont membres, le fondement de leur défense collective et l'instance de sa mise en œuvr ...[+++]


3. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen die zijn verricht door de instanties die zich hebben ingezet om hulp te verlenen aan de slachtoffers van de overstromingen, met name de brandweercorpsen, de politie, het leger, vrijwilligersorganisaties en de plaatselijke regionale en nationale autoriteiten, doch plaatst hierbij wel de kanttekening dat een spoedige en efficiënte coördinatie van burgerbeschermingsdiensten in de gehele Europese Unie noodzakelijk is om de gevolgen van dergelijke natuurrampen, die zich steeds vaker voord ...[+++]

3. se félicite des efforts accomplis par les différents organismes concernés, qui se sont mobilisés pour venir en aide aux victimes des inondations, notamment les différents corps de pompiers, les unités de la police, de l'armée, les organisations de volontaires tout comme les autorités locales, régionales et nationales, tout en estimant qu'une coordination précoce et efficace des services de protection civile est nécessaire dans l'ensemble de l'Union européenne pour réduire les effets de ce type de catastrophe naturelle dont la fréquence ne cesse de croître;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp verlenen doch' ->

Date index: 2023-10-02
w