Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beveiligen
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
Informatie beveiligen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Strategie voor gegevensbeveiliging
Strategie voor informatiebeveiliging
Werkgebied beveiligen
Werkterrein beveiligen

Vertaling van "hulp te beveiligen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgebied beveiligen | werkterrein beveiligen

sécuriser une zone de travaux


informatie beveiligen | strategie voor gegevensbeveiliging | strategie voor het beveiligen van informatie op basis van wet- en regelgeving | strategie voor informatiebeveiliging

stratégie de sécurité de l’information


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]




hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op een bepaald moment zal men zich moeten afvragen of een internationale aanwezigheid zoals MONUC alleen moet dienen om de humanitaire hulp te beveiligen, dan wel de ruimere ambitie moet hebben om de geïnventariseerde belangrijke terreinen die de rebellen financieren, te beheersen.

Il faudra, à un moment donné, se demander si le sens d'une présence internationale telle que la MONUC ne pourrait pas être, non seulement de sécuriser l'acheminement de l'aide humanitaire, mais aussi d'avoir une ambition plus forte en vue de la maîtrise des sites importants inventoriés qui financent la rébellion.


Op een bepaald moment zal men zich moeten afvragen of een internationale aanwezigheid zoals MONUC alleen moet dienen om de humanitaire hulp te beveiligen, dan wel de ruimere ambitie moet hebben om de geïnventariseerde belangrijke terreinen die de rebellen financieren, te beheersen.

Il faudra, à un moment donné, se demander si le sens d'une présence internationale telle que la MONUC ne pourrait pas être, non seulement de sécuriser l'acheminement de l'aide humanitaire, mais aussi d'avoir une ambition plus forte en vue de la maîtrise des sites importants inventoriés qui financent la rébellion.


Als zij niet voor bescherming in aanmerking komen, zullen zij worden teruggestuurd. Om de instroom van migranten beter te beheersen en de Europese grenzen te beveiligen, moeten alle lidstaten hun toezeggingen nakomen. Zij moeten de Europese asiel- en grensbepalingen strikt toepassen en de lidstaten die het meest zijn getroffen, indien nodig te hulp komen”.

En vue de mieux gérer le flux de migrants et de sécuriser les frontières européennes, tous les États membres mettront en œuvre les engagements qu'ils ont pris, appliqueront strictement les règles européennes en matière d'asile et de contrôle aux frontières et apporteront le soutien nécessaire aux États membres les plus exposés».


Is ze bedoeld om de grenzen te beveiligen of om hulp te verlenen in de hotspots?

Vise-t-elle la sécurisation des frontières ou l'aide à apporter dans les hot spots?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 14 1. In noodgevallen of bij ernstige ongevallen waarbij personen of goederen in gevaar zijn en die een snelle interventie vereisen van de politiediensten, mag de patrouille die zich het dichtstbij bevindt, ongeacht zijn Partij van herkomst, optreden om de eerste hulp te verlenen en de site te beveiligen in afwachting van de aankomst van de territoriaal bevoegde eenheid.

Article 14 1. En cas d'urgence ou lors d'accidents graves mettant en cause des personnes ou des biens et nécessitant une intervention rapide des forces de police, l'intervention de la patrouille la plus proche du lieu, quelle que soit sa Partie d'origine, est permise afin d'assurer les premiers secours et de sécuriser le site avant l'arrivée de l'unité territorialement compétente.


Het Bulgaarse elektriciteitsnet staat hierdoor voor enorme uitdagingen die met verdere hulp kunnen worden aangepakt, om het elektriciteitsnet te stabiliseren en te beveiligen.

En conséquence, le réseau bulgare de distribution d’électricité fait face à de vastes défis qui peuvent être relevés grâce à des aides supplémentaires destinées à stabiliser et à préserver le réseau électrique.


De mensen in de regio moeten worden geholpen – niet met oorlogsschepen, die slechts dienen om de handelsroutes van het Westen te beveiligen, maar met humanitaire hulp, om maar een voorbeeld te noemen.

Il convient d’apporter une assistance aux peuples de la région – non pas avec des navires de guerre, qui ne servent qu’à protéger les voies commerciales occidentales, mais bien sous la forme d’aide humanitaire, par exemple.


Bovendien heeft het voorstel van de commissaris om de problemen van asielzoekers aan te pakken in een geest van solidariteit, en met name het te hulp schieten van landen als Polen, die verantwoordelijk zijn voor het beveiligen van de buitengrenzen van het Schengen-gebied, mij ervan overtuigd dat commissaris Barrot een stevige greep heeft op de problemen binnen het werkgebied van het Directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid.

En outre, la proposition du commissaire concernant le problème des demandeurs d’asile dans un esprit de solidarité, et particulièrement la fourniture d’assistance aux pays comme la Pologne, qui sont chargés de veiller à la sécurité des frontières extérieures de l’espace Schengen, m’a convaincue que le commissaire Barrot avait bien saisi les problèmes abordés par la direction générale de la justice, de la liberté et de la sécurité.


5. dringt aan op een andere rol voor Sellafield, namelijk die van een door de overheid gefinancierde instelling welke zich naar behoren bekommert om haar erfdeel van de Britse kernindustrie, onder strenge controle van de overheid, waarbij alle materialen, met inbegrip van het plutonium, die zich momenteel op het fabrieksterrein bevinden en niet aan cliënten moeten worden geretourneerd, als afval worden geclassificeerd, en waarbij de productie van de verglazingsfabriek sterk wordt opgevoerd, zo nodig met Franse hulp, om alle afval nog vóór de door de NII voorgeschreven termijn van 2015 optimaal te ...[+++]

5. demande au gouvernement du Royaume-Uni d'envisager de faire de Sellafield un organisme assurant comme il convient sa part d'héritage de l'industrie nucléaire britannique, et soumis au contrôle direct et le plus strict de l'État, l'ensemble des matériaux, dont le plutonium qui se trouve actuellement sur le site et qui ne doit pas être restitué aux clients, étant classé comme déchets, et la production de l'installation de vitrification étant considérablement intensifiée, le cas échéant avec l'aide de la France, pour rendre l'ensemble des déchets aussi sûr que possible bien avant le délai de 2015 prévu par la NII;


4. dringt aan op een andere rol voor Sellafield, namelijk die van een door de overheid gefinancierde instelling welke zich naar behoren bekommert om haar erfdeel van de Britse kernindustrie, onder strenge controle van de overheid, waarbij alle materialen die zich momenteel op het fabrieksterrein bevinden en niet aan cliënten moeten worden geretourneerd, als afval worden geclassificeerd, en waarbij de productie van de verglazingsfabriek sterk wordt opgevoerd, zo nodig met Franse hulp, om alle afval zo snel mogelijk optimaal te beveiligen, om onvermijdelijke ...[+++]

4. demande que Sellafield devienne un organisme financé par l'État, assumant comme il convient sa part de l'héritage de l'industrie nucléaire britannique et soumis au contrôle le plus strict de l'État; tous les matériaux actuellement sur le site qui ne doivent pas être restitués aux clients devraient être classés comme déchets et la production de l'installation de vitrification devrait être nettement accrue, le cas échéant avec l'aide française, pour rendre la totalité des déchets aussi sûre que possible dans les meilleurs délais et éviter ainsi un accident, fatal et désastreux, dans les réservoirs de déchets hautement radioactifs ou da ...[+++]


w