Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp hebben ingeroepen " (Nederlands → Frans) :

24. stelt vast dat alle agentschappen hun interne administratieve procedures hebben onderzocht, in overeenstemming met de vorige aanbevelingen van de kwijtingverlenende autoriteit; stelt eveneens vast dat een aantal agentschappen al bezig is met een reguliere procedurebeoordeling, uitgevoerd overeenkomstig de ISO-certificering (ISO 9001), en met controles door hun diensten voor kwaliteit en interne controle; onderkent dat sommige agentschappen met het oog op de beoordeling van hun interne administratieve procedures de hulp van adviseurs hebbe ...[+++]

24. relève que toutes les agences ont examiné leurs procédures administratives internes conformément aux recommandations précédemment formulées par l'autorité de décharge; note en outre qu'un certain nombre d'agences ont déjà mis en place des évaluations régulières des procédures conformément à la certification ISO (ISO 9001) ainsi que des audits réalisés par leurs services chargés du contrôle de la qualité et de l'audit interne; constate que certaines agences font appel aux prestations de consultants dans le cadre de l'évaluation de leurs procédures administratives internes;


J. overwegende dat 23 245 burgers in 2013 de hulp van de Ombudsman hebben ingeroepen; overwegende dat hiervan 19 418 burgers advies hebben ingewonnen via de interactieve handleiding op de website van de Ombudsman, en 1 407 burgers op zoek waren naar informatie; overwegende dat 2 420 verzoeken als klacht werden geregistreerd (2 442 in 2012); overwegende dat de Ombudsman 2 354 maatregelen heeft getroffen naar aanleiding van in 2013 ontvangen klachten ...[+++]

J. considérant que 23 245 citoyens ont sollicité les services du Médiateur pour obtenir de l'aide en 2013; que 19 418 d'entre eux se sont vu conseiller par le guide interactif du site internet du Médiateur, tandis que 1 407 requêtes correspondaient à des demandes d'information; considérant que 2 420 requêtes ont été enregistrées comme des plaintes (contre 2 442 en 2012); considérant qu'en 2013, le Médiateur a traité 2 354 plaintes;


J. overwegende dat 23 245 burgers in 2013 de hulp van de Ombudsman hebben ingeroepen; overwegende dat hiervan 19 418 burgers advies hebben ingewonnen via de interactieve handleiding op de website van de Ombudsman, en 1 407 burgers op zoek waren naar informatie; overwegende dat 2 420 verzoeken als klacht werden geregistreerd (2 442 in 2012); overwegende dat de Ombudsman 2 354 maatregelen heeft getroffen naar aanleiding van in 2013 ontvangen klachten; ...[+++]

J. considérant que 23 245 citoyens ont sollicité les services du Médiateur pour obtenir de l'aide en 2013; que 19 418 d'entre eux se sont vu conseiller par le guide interactif du site internet du Médiateur, tandis que 1 407 requêtes correspondaient à des demandes d'information; considérant que 2 420 requêtes ont été enregistrées comme des plaintes (contre 2 442 en 2012); considérant qu'en 2013, le Médiateur a traité 2 354 plaintes;


Omwille van de plots toegenomen vluchtelingenstroom en de daaruit volgende druk op haar asiel -en opvangsysteem hebben de Bulgaarse autoriteiten in oktober 2013 de hulp ingeroepen van Europees asielondersteuningsbureau (EASO).

En octobre 2013, en raison de l’accroissement soudain de l’afflux de réfugiés et de la pression ainsi exercée sur leur système d’asile et d’accueil, les autorités bulgares ont sollicité l’aide de l’European Asylum Support Office (EASO).


overwegende dat de controles en de audits allereerst moeten worden uitgevoerd door de nationale en regionale autoriteiten en dat de bevoegde autoriteiten hieruit conclusies moeten trekken en overgaan tot alle noodzakelijke correcties, luidt de vraag of de Commissie kan aangeven hoe vaak en wanneer de Italiaanse autoriteiten de hulp hebben ingeroepen van OLAF bij het verrichten van onderzoek?

Même s'il est clair que les contrôles et les audits doivent, en premier lieu, être le fait des autorités nationales ou régionales, et que les autorités de gestion doivent seulement en tirer les conclusions et procéder aux corrections nécessaires, la Commission pourrait-elle préciser à combien de reprises et à quelles occasions les autorités italiennes ont demandé l'aide de l'Office européen de lutte antifraude pour mener leurs enquêtes?


Kan de Commissie precies aangeven op welke datum in augustus de Spaanse autoriteiten de hulp van de Commissie hebben ingeroepen en op welke datum de Commissie het verzoek om hulp heeft ontvangen ter bestrijding van de vuurzee waardoor de autonome regio de eerste twee weken van augustus werd getroffen?

La Commission pourrait-elle indiquer à quelle date précise du mois d’août dernier, les autorités espagnoles ont contacté les services de la Commission en sollicitant une aide et quel jour la Commission a reçu la demande d’aide pour lutter contre le feu qui ravageait la Communauté autonome de Galice au cours de la première quinzaine d’août?


Om na te gaan of de acquisitie die Royal Mail wenste te plegen strategisch en commercieel verantwoord was, hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk voor de acquisitie van German Parcel de hulp van een externe consultant ingeroepen.

Afin d’examiner si les acquisitions proposées par Royal Mail étaient sensibles sur le plan stratégique et commercial, les autorités britanniques se sont adjoint l’assistance d’un conseiller externe pour l’acquisition de German Parcel.


Tot de personen die als « weerbarstig » of nalatig worden beoordeeld, rekent men de ongeveer 8 600 personen die de hulp van de enquêteurs hebben ingeroepen.

Parmi les personnes jugées « récalcitrantes » ou négligentes, on compte celles qui ont demandé l'assistance des enquêteurs soit quelque 8 600 demandes.


Overwegende dat zeer vele geteisterden de hulp van de gemeentelijke overheden hebben ingeroepen voor de samenstelling van hun schadedossier; dat hierdoor het indienen van de dossiers bij de provinciegouverneurs vertraagd werd, zodat een groot aantal niet zal kunnen ingediend zijn vóór 31 december 1998;

Considérant que de très nombreux sinistrés ont fait appel à l'aide des autorités communales en vue de la constitution de leur dossier de demande d'intervention financière; que de ce fait l'introduction des dossiers auprès des Gouverneurs de province fut retardée et que nombre d'entre eux ne pourront être introduits pour le 31 décembre 1998;


Dat Nederlandse en Belgische opsporingsdiensten de hulp van het Amerikaanse FBI hebben ingeroepen, kan slechts ingegeven zijn door twee mogelijkheden: ofwel maakte de ontvoerder gebruik van een e-mailadres van een in de VS gevestigde e-mailprovider, zodat het FBI vanzelfsprekend territoriaal bevoegd was om in eigen land data op te vragen; ofwel beschikte de FBI op een of andere wijze, al dan niet via een andere Amerikaanse veiligheidsdienst, over de mogelijkheid om het Europese e-mailverkeer te onderscheppen.

Le fait que les services de recherche belges et néerlandais aient demandé l'aide du FBI ne peut s'expliquer que par deux raisons : soit le ravisseur a utilisé l'adresse e-mail d'un fournisseur d'accès établi aux États-Unis, auquel cas le FBI était habilité à demander des données dans son propre pays, soit le FBI avait la possibilité d'intercepter des courriels européens d'une autre manière, par exemple par le biais d'un autre service de sûreté américain.


w