Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bieden
Hulp bieden aan nationale burgers
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen

Traduction de «hulp bieden nagaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information




hulp bieden tijdens opstijgen en landen

aider pendant le décollage et l'atterrissage


hulp bieden aan nationale burgers

offrir une aide aux citoyens nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal: de mogelijkheden nagaan om een regeling voor onderhandse plaatsing in te voeren, om grensoverschrijdende investeringen te vergemakkelijken en zo de Europese durfkapitaalmarkten te versterken; de lidstaten hulp bieden bij het opzetten van hoogwaardige programma's om de investeringsbereidheid te vergroten. |

la Commission: évaluera les possibilités de création d’un régime de placement privé destiné à faciliter l’investissement transfrontalier en vue de renforcer le marché européen du capital-risque propose son assistance aux États membres pour définir des programmes de préparation à l'investissement de grande qualité |


Het BIPT moet nagaan of de begunstigden van het fonds hem de stavende documenten hebben overhandigd binnen de gestelde termijnen, het weze de eerste maart volgende op het beschouwde jaar (artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het fonds voor de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden) en voor het eerste werkingsjaar van het fonds binnen de maand volgend op de inwerkingtreding van voornoemd besluit (artikel 13 van hetzelf ...[+++]

L'IBPT devra vérifier que les bénéficiaires du fonds lui ont remis les documents probants dans les délais, soit pour le 1 mars suivant l'année considérée (article 6 de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les modalités de fonctionnement du fonds pour les services d'urgence offrant de l'aide sur place) et dans le mois de l'entrée en vigueur de l'arrêté précité pour la première année de fonctionnement du fonds (article 13 du même arrêté).


Het subsidiariteitsbeginsel bepaalt dat de arts of de hulpverlener eerst zelf hulp moet bieden of nagaan dat hij maximale hulp kan bieden met behulp van anderen (bijvoorbeeld SOS-Enfants).

Le principe de subsidiarité implique que le médecin ou le thérapeute doit d'abord offrir son aide ou vérifier s'il peut offrir une aide maximale avec le concours de tiers (par exemple SOS-Enfants).


Het subsidiariteitsbeginsel bepaalt dat de arts of de hulpverlener eerst zelf hulp moet bieden of nagaan dat hij maximale hulp kan bieden met behulp van anderen (bijvoorbeeld SOS-Enfants).

Le principe de subsidiarité implique que le médecin ou le thérapeute doit d'abord offrir son aide ou vérifier s'il peut offrir une aide maximale avec le concours de tiers (par exemple SOS-Enfants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een seminar organiseren met de lidstaten en de NGO's die slachtoffers hulp bieden, nagaan welke de beste praktijken zijn bij het opsporen van slachtoffers, en de opstelling van een ruime lijst van criteria met betrekking tot beste praktijken op dit gebied overwegen.

Organiser un séminaire avec les États membres et les ONG qui fournissent des services aux victimes pour faire le point des meilleures pratiques en matière d'identification de ces dernières et examiner l'élaboration d'une liste générale de critères pour les meilleures pratiques dans ce domaine.


Een seminar organiseren met de lidstaten en de NGO's die slachtoffers hulp bieden, nagaan welke de beste praktijken zijn bij het opsporen van slachtoffers, en de opstelling van een ruime lijst van criteria met betrekking tot beste praktijken op dit gebied overwegen.

Organiser un séminaire avec les États membres et les ONG qui fournissent des services aux victimes pour faire le point des meilleures pratiques en matière d'identification de ces dernières et examiner l'élaboration d'une liste générale de critères pour les meilleures pratiques dans ce domaine.


De Commissie zal: de mogelijkheden nagaan om een regeling voor onderhandse plaatsing in te voeren, om grensoverschrijdende investeringen te vergemakkelijken en zo de Europese durfkapitaalmarkten te versterken; de lidstaten hulp bieden bij het opzetten van hoogwaardige programma's om de investeringsbereidheid te vergroten. |

la Commission: évaluera les possibilités de création d’un régime de placement privé destiné à faciliter l’investissement transfrontalier en vue de renforcer le marché européen du capital-risque propose son assistance aux États membres pour définir des programmes de préparation à l'investissement de grande qualité |


Het resultaat van deze financiering moet zorgvuldig worden geanalyseerd. We moeten nagaan waar we best practices hebben toegepast, waar we daadwerkelijk hulp konden bieden bij het veiligstellen van arbeidsplaatsen, en bovenal, waar het ons gelukt is om ontslagen werknemers zo snel en efficiënt mogelijk weer te laten herintreden op de arbeidsmarkt.

Nous devrions soigneusement analyser les résultats de ce financement de manière à déterminer où nous avons utilisé les bonnes pratiques, où nous avons réellement permis de garantir les emplois et, surtout, où nous sommes parvenus à réintégrer les salariés licenciés sur le marché du travail aussi rapidement et efficacement que possible.


We zullen nagaan of dit Europees netwerk of andere verbanden de mogelijkheid bieden de lagere overheid meer te betrekken bij enerzijds preventieactiviteiten en anderzijds hulp aan de slachtoffers van mensenhandel.

Nous verrons si ce réseau européen ou d’autres systèmes pourront permettre aux autorités locales d’être plus impliqués dans l’activité de prévention, d’un coté, et d’assistance aux victimes de la traite, de l’autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp bieden nagaan' ->

Date index: 2021-01-15
w