Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp aan burundi gedeeltelijk hebben » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat België en Nederland hun buitenlandse hulp aan Burundi gedeeltelijk hebben opgeschort vanwege de huidige situatie, dat de VS de training van Burundese soldaten voor Afrikaanse vredeshandhavingsmissies hebben opgeschort omdat zij zich zorgen maken of de soldaten nog wel kunnen deelnemen aan dergelijke operaties gezien het politieke geweld in het land, en dat Frankrijk zijn samenwerking met Burundi op veiligheidsgebied heeft opgeschort;

I. considérant que la Belgique et les Pays-Bas ont partiellement mis fin à leur aide extérieure au Burundi en raison de la situation actuelle, que les États-Unis ont suspendu la formation des soldats burundais opérant dans le cadre de missions africaines de maintien de la paix par crainte que les violences politiques dans le pays ne portent atteinte à leur capacité à participer à de telles opérations, et que la France a suspendu sa coopération avec le Burundi dans le domaine de la sécurité;


G. overwegende dat als gevolg van de verslechterende politieke situatie in Burundi meer dan 200 000 personen in eigen land ontheemd geraakt zijn of hun toevlucht in buurlanden hebben gezocht; overwegende dat de EU in juli 2015 haar humanitaire hulp heeft opgevoerd en een extra bedrag van 4,5 miljoen EUR aan hulp voor de onthee ...[+++]

G. considérant que plus de 200 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays ou se sont réfugiées dans les pays voisins en raison de l'aggravation de la situation politique au Burundi; qu'en juillet 2015, l'Union européenne a renforcé son aide humanitaire et mobilisé 4,5 millions d'euros supplémentaires en faveur de l'aide aux populations déplacées;


9. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden; betuigt nogmaals zijn steun aan alle humanitaire organisaties die ter plaatse werkzaam zijn, alsmede de buurlanden waar de vluchtelingen worden opgevangen; doet een beroep op de internationale gemeenschap en humanitaire organisaties om ...[+++]

9. s'inquiète vivement de la situation économique et sociale de l'ensemble des populations du Burundi, et notamment de celle des réfugiés et des personnes déplacées, dont le nombre est appelé à augmenter, compte tenu des problèmes de sécurité internes au pays et des tensions dans les pays limitrophes; réaffirme son soutien à toutes les organisations humanitaires présentes sur le terrain ainsi qu'à tous les pays voisins qui accueillent des réfugiés; invite la communauté internationale et les organismes humanitaires à continuer d'aide ...[+++]


G. overwegende dat als gevolg van de verslechterende politieke situatie in Burundi meer dan 200 000 personen in eigen land ontheemd geraakt zijn of hun toevlucht in buurlanden hebben gezocht; overwegende dat de EU in juli 2015 haar humanitaire hulp heeft opgevoerd en een extra bedrag van 4,5 miljoen EUR aan hulp voor de ontheem ...[+++]

G. considérant que plus de 200 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays ou se sont réfugiées dans les pays voisins en raison de l'aggravation de la situation politique au Burundi; qu'en juillet 2015, l'Union européenne a renforcé son aide humanitaire et mobilisé 4,5 millions d'euros supplémentaires en faveur de l'aide aux populations déplacées;


F. overwegende dat als gevolg van de verslechterende politieke situatie in Burundi meer dan 200 000 personen in eigen land ontheemd geraakt zijn of hun toevlucht in buurlanden hebben gezocht; overwegende dat de EU in juli 2015 haar humanitaire hulp heeft opgevoerd en een extra bedrag van 4,5 miljoen EUR aan hulp voor de ontheem ...[+++]

F. considérant que plus de 200 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays ou se sont réfugiées dans les pays voisins en raison de l'aggravation de la situation politique au Burundi; qu'en juillet 2015, l'Union européenne a renforcé son aide humanitaire et mobilisé 4,5 millions d'euros supplémentaires en faveur de l'aide aux populations déplacées;


Wij hebben beslist financiële hulp voor complexe crisissen te bieden aan landen waar België een zekere expertise heeft en een meerwaarde kan betekenen (West-Afrika, DRC, Burundi-Tanzania, Soedan, Afghanistan, Pakistan en de bezette Palestijnse gebieden ).

Nous avons décidé de financer les crises complexes dans les pays où la Belgique disposait d’une certaine expertise et pouvait avoir une certaine plus-value (Afrique de l’Ouest, RDC, Burundi-Tanzanie, Soudan, Afghanistan, Pakistan et OPT).


Om de verplichtingen na te leven krachtens de Overeenkomst met betrekking tot de maan en gezien de technische moeilijkheden voor een doeltreffend toezicht, werd een systeem voor wederzijdse controle ingevoerd : elke Staat kan, in eigen naam of geheel of gedeeltelijk met de hulp van een andere Staat of via de binnen de Verenigde Naties geldende procedures, toegang hebben tot alle voertuigen, de uitrusting, de stations, de installati ...[+++]

Afin d'assurer le respect des obligations au titre de l'Accord sur la Lune et étant donné les difficultés techniques d'opérer une surveillance efficace, un système de contrôle mutuel a été mis en place : chaque État partie peut, en son propre nom ou avec l'assistance entière ou partielle d'un autre État ou encore par le biais des procédures en vigueur au sein des Nations Unies, avoir accès à tous les véhicules, le matériel, les stations, les installations et les équipements spatiaux se trouvant sur la Lune ou d'autres corps célestes.


Om de verplichtingen na te leven krachtens de Overeenkomst met betrekking tot de maan en gezien de technische moeilijkheden voor een doeltreffend toezicht, werd een systeem voor wederzijdse controle ingevoerd : elke Staat kan, in eigen naam of geheel of gedeeltelijk met de hulp van een andere Staat of via de binnen de Verenigde Naties geldende procedures, toegang hebben tot alle voertuigen, de uitrusting, de stations, de installati ...[+++]

Afin d'assurer le respect des obligations au titre de l'Accord sur la Lune et étant donné les difficultés techniques d'opérer une surveillance efficace, un système de contrôle mutuel a été mis en place : chaque État partie peut, en son propre nom ou avec l'assistance entière ou partielle d'un autre État ou encore par le biais des procédures en vigueur au sein des Nations Unies, avoir accès à tous les véhicules, le matériel, les stations, les installations et les équipements spatiaux se trouvant sur la Lune ou d'autres corps célestes.


De omschrijving van « sociale diensten » die ter zake in de dienstenrichtlijn wordt gebruikt, kan hierbij als inspiratiebron dienen : « sociale diensten (op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood) worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de Staat of door liefdadigheidsinstellingen die als zodanig door de Staat zijn erkend met het doel ondersteuning te geven aan personen met per ...[+++]

À cet égard, l'on peut s'inspirer de la définition des « services sociaux » employée dans la directive « services »: « services sociaux (dans les domaines du logement, de l'aide à l'enfance et de l'aide aux familles et aux personnes dans le besoin) qui sont assurés par l'État au niveau national, régional ou local, par des prestataires mandatés par l'État ou par des associations caritatives reconnues comme telles par l'État avec pour objectif d'assister les personnes qui se trouvent de manière permanente ou temporaire dans une situation de besoin particulière en raison de l'insuffisance de leurs revenus familiaux, ou d'un manque total ou ...[+++]


Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op sociale diensten op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood, die worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de staat of door liefdadigheidsinstellingen die als zodanig door de staat zijn erkend, met het doel ondersteuning te geven aan personen met permanente of tijdelijke bijzondere behoeften wegens hun ontoereikende gezinsinkomen of met een vo ...[+++]

La présente directive ne devrait pas couvrir les services sociaux dans les domaines du logement, de l'aide à l'enfance et de l'aide aux familles et aux personnes dans le besoin qui sont assurés par l'État au niveau national, régional ou local, par des prestataires mandatés par l'État ou par des associations caritatives reconnues comme telles par l'État avec pour objectif d'assister les personnes qui se trouvent de manière permanente ou temporaire dans une situation de besoin particulière en raison de l'insuffisance de leurs revenus familiaux, ou d'un manque total ou partiel d'indépendance et qui risquent d'être marginalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp aan burundi gedeeltelijk hebben' ->

Date index: 2023-05-01
w