Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Grammaticale interpretatie
Letterlijke opvatting
Letterlijke uitleg
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Opvatting
Persoonlijk
Politieke discriminatie
Uit eigen naam
Visie
Werkgroep Preferenties - opvatting en aanwending
à titre personnel

Traduction de «huldigt de opvatting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grammaticale interpretatie | letterlijke opvatting | letterlijke uitleg

interprétation littérale | interprétation textuelle


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


Werkgroep Preferenties - opvatting en aanwending

Groupe de travail Préférences - conception et utilisation


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker huldigt de opvatting dat het principe van de openheid daarbij de voorrang verdient omdat het een wezenskenmerk is van het grondwettelijk vastgesteld onderzoeksrecht van het Parlement, dat vertegenwoordiger is van de Natie.

L'intervenant estime que le principe de l'ouverture doit primer, parce qu'il est une caractérisque fondamentale du droit d'enquête ­ inscrit dans la Constitution ­ du Parlement, ce dernier représentant la Nation.


Spreker huldigt de opvatting dat de samenstelling van het college voldoende evenwichtig moet zijn en niet bij voorbaat de indruk mag wekken dat een niet-objectief verantwoorde negatieve beslissing van de procureur-generaal zal worden bevestigd.

L'intervenant estime que la composition du collège doit être suffisamment équilibrée et qu'elle ne doit pas donner d'emblée à penser qu'une décision négative du procureur général qui ne serait pas objectivement justifiée, sera confirmée.


De Nederlandse douane huldigt de opvatting dat de douanediensten van de buurlanden minder strenge normen toepassen bij hun werk en zo een concurrentievoordeel bewerkstelligen voor de havens waar zij werken.

La douane néerlandaise estime que les services douaniers des pays voisins appliquent des normes moins strictes et procurent ainsi un avantage concurrentiel aux ports dans lesquels ils travaillent.


De voorzitter, de heer Armand De Decker, huldigt de opvatting dat, wanneer de strikte tweedeling oorlogstijd en vredestijd wordt gehandhaafd, het gevaar bestaat dat de uitvoerende macht, om het terrorisme te bestrijden, onder druk van de publieke opinie, de staat van oorlog afkondigt.

Le président, M. Armand De Decker, pense que, si la stricte dualité du temps de guerre et du temps de paix est maintenue, le risque est que, pour lutter contre le terrorisme, le pouvoir exécutif ne décrète l'état de guerre sous la pression de l'opinion publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. huldigt de opvatting dat een betere synergie moet worden gevonden tussen programma's die zijn bedoeld om het vrije verkeer van studenten, personen die een beroepsopleiding volgen en stagiaires aan te moedigen en programma's die specifiek zijn gericht op bevordering van het vrije verkeer van werknemers;

86. est d'avis qu'il y a lieu de parvenir à meilleure synergie entre les programmes visant à encourager la libre circulation des étudiants, des personnes en formation professionnelle et des stagiaires, et les programmes visant expressément à favoriser la libre circulation des travailleurs;


88. huldigt de opvatting dat onvoldoende talenkennis (vooral bij volwassenen) nog steeds een belangrijk obstakel is voor de arbeidsmobiliteit en kan leiden tot meer zwartwerk; verzoekt de lidstaten om het talenonderwijs actief te bevorderen en binnen alle schooltypen uit te breiden en de Commissie om haar inspanningen op dit gebied voort te zetten;

88. estime qu'une connaissance insuffisante des langues étrangères (en particulier pour les adultes) demeure un obstacle important à la mobilité de la main-d'œuvre et pourrait augmenter le travail non déclaré; engage les États membres à promouvoir activement l'enseignement des langues étrangères et à le développer dans tous les types d'école, et invite la Commission à poursuivre ses efforts dans ce domaine;


82. huldigt de opvatting dat de aandacht niet alleen moet uitgaan naar jonge werknemers en dat gerichte strategieën gewenst zijn om het vrije verkeer van verschillende categorieën werknemers te bevorderen en te vergemakkelijken op basis van hun specifieke kenmerken (leeftijd, geslacht, vaardigheden, tot kwetsbare of minderheidsgroepen behorend) en behoeften, zodat mobiliteit voor alle categorieën werknemers een optie kan worden;

82. considère que les politiques ne doivent pas se concentrer uniquement sur les jeunes travailleurs et qu'il convient de mettre en place des stratégies ciblées visant à encourager et à faciliter la libre circulation de différentes catégories de travailleurs en fonction de leurs caractéristiques spécifiques (âge, sexe, compétences, appartenance à un groupe vulnérable et minoritaire) et de leurs besoins, pour que la mobilité puisse devenir une possibilité pour toutes les catégories de travailleurs;


37. huldigt de opvatting dat adequate socialebeschermingsstelsels de geografische en beroepsmobiliteit van werknemers in hoge mate vergemakkelijken en dat de sociale integratie van mobiele werknemers en de sociale re-integratie van teruggekeerde werknemers in het beleid inzake arbeidsmobiliteit moeten worden geïntegreerd; benadrukt dat voor dit doel de erkenning van reeds verworven rechten en een grotere mate van begrip voor de diversiteit van de systemen in de afzonderlijke lidstaten essentieel zijn en ondersteund moeten worden;

37. considère que des systèmes adéquats de protection sociale facilitent considérablement la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs, et qu'il importe d'englober dans la politique de mobilité de la main-d'œuvre les aspects de l'intégration sociale des travailleurs mobiles et de la réinsertion sociale des travailleurs de retour dans leur pays; souligne qu'à cette fin, la reconnaissance des droits déjà acquis ainsi qu'une meilleure compréhension de la diversité des systèmes des États membres sont indispensables et doivent être encouragées;


De EU feliciteert de Libische bevolking van harte met deze belangrijke mijlpaal in het overgangsproces en huldigt de opvatting dat deze historische verkiezingen de grondslag zullen leggen voor de toekomstige democratische ontwikkeling van Libië.

L'UE félicite chaleureusement la population libyenne pour son rôle dans cette étape décisive du processus de transition en cours et estime que ces élections historiques devraient jeter les bases du développement démocratique futur de la Libye.


Wie daarop ingaat en beweert op te komen voor de democratie, maar eist dat de Senaat de goedkeuring van de coöptatielijst uitstelt, huldigt de opvatting dat de rechterlijke macht of de Raad van State wel tussenbeide kan komen in de absolute autonomie van het Parlement, die vastligt in artikel 58 van de Grondwet over de absolute onverantwoordelijkheid van Kamerleden en Senatoren bij het uitbrengen van hun mening of hun stem.

Celui qui prétend défendre la démocratie mais exige du Sénat qu'il diffère l'adoption de la liste des cooptations, défend l'idée que le pouvoir judiciaire ou le Conseil d'État peuvent bel et bien empiéter sur l'autonomie absolue du Parlement, établie par l'article 58 de la Constitution relatif à l'immunité absolue des députés et sénateurs à l'occasion des opinions et votes émis par eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huldigt de opvatting' ->

Date index: 2022-08-09
w