Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
Huizenbouw plannen
Huurwoningen
Representatieve organisatie van de medische huizen
Risico's in verband met radon in huizen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Verhuur van huizen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrije ruimte

Traduction de «huizen om ruimte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

planifier la construction de maisons


representatieve organisatie van de medische huizen

organisation représentative des maisons médicales


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

espace mort de mélange, espace mort anatomique ou en série


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


huurwoningen | verhuur van huizen

logement locatif | logements à louer


risico's in verband met radon in huizen

risques liés au radon dans les habitations


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister weet dat de dorpen in de Gaumestreek in lintbebouwing tegen elkaar zijn gebouwd en dat zich vóór de huizen een openbare ruimte bevindt die “l'usoir” wordt genoemd.

Vous n'ignorez pas, Monsieur le Ministre, que les villages gaumais sont organisés en village-rue.


NOEM - Think Co2 kwam met een concept voor een energie-efficiënt geprefabriceerd modulair huis dat voor minder dan 2 000 euro per vierkante meter in enkele dagen kan worden gebouwd. Als zij naar een andere locatie moeten, kunnen de huizen nog sneller worden ontmanteld, en zij kunnen ook worden vergroot als meer ruimte nodig is.

Noem – Think Co2 a inventé un concept de maison préfabriquée modulaire, économe en énergie susceptible d’être bâtie en quelques jours pour un prix au mètre carré inférieur à 2 000 euros.


18. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente intensivering, in verband met de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten uit de civiele samenleving, etnische groepen als de Uighurs en aanhangers van alle geloven met name Falun Gong-beoefenaars; verzoekt de Chinese autoriteiten hen onmiddellijk vrij te laten en een einde te maken aan deze mensenrechtenschendingen, alsmede aan het zonder schadevergoeding slopen van aanzienlijke aantallen huizen om ruimte te maken voor de Olympische infrastructuren;

18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des personnes croyantes de toutes confessions, en particulier des adeptes de Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de quartiers entiers, sans dédommagement, pour la construction des infrastructures olympiques;


18. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente intensivering, in verband met de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten uit de civiele samenleving, etnische groepen als de Uighurs en aanhangers van alle geloven met name Falun Gong-beoefenaars; verzoekt de Chinese autoriteiten hen onmiddellijk vrij te laten en een einde te maken aan deze mensenrechtenschendingen, alsmede aan het zonder schadevergoeding slopen van aanzienlijke aantallen huizen om ruimte te maken voor de Olympische infrastructuren;

18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des personnes croyantes de toutes confessions, en particulier des adeptes de Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de quartiers entiers, sans dédommagement, pour la construction des infrastructures olympiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente intensivering, als gevolg van de Olympische Spelen, van de politieke vervolging van mensenrechtenactivisten, journalisten, advocaten, ondertekenaars van verzoekschriften, activisten van de civiele samenleving, etnische groepen als de Uighurs en aanhangers van alle geloven, en met name Falun Gong-beoefenaars; verzoekt de Chinese autoriteiten hen onmiddellijk vrij te laten en een einde te maken aan deze mensenrechtenschendingen, alsmede aan het zonder betalen van schadevergoeding slopen van een aanzienlijk aantal huizen om ruimte te maken voor de Olympische infrastructuren;

18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des religieux de toutes confessions, en particulier des adeptes du Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de quartiers entiers, sans dédommagement, pour la construction des infrastructures olympiques;


Zoals u weet, loopt in drie van deze EU-Huizen – in Madrid, Dublin en Tallinn – een proefproject met een gemeenschappelijke ruimte, die we aanduiden als “Europese openbare ruimte”.

Comme vous le savez, un projet pilote est en cours dans trois de ces Maisons de l’Union européenne – à Madrid, Dublin et Tallinn, avec un endroit commun que nous appelons «Espace public européen».


- Thuisomgevingen: communicatie, bewaking, regeling en instandhouding van huizen, gebouwen en openbare ruimtes; naadloze interoperabiliteit en toepassing van alle apparaten waarbij rekening wordt gehouden met kostenefficiëntie, betaalbaarheid en bruikbaarheid; nieuwe diensten en nieuwe vormen van interactieve digitale inhoud en diensten; toegang tot informatie en kennisbeheer.

- Environnements domestiques: communication, surveillance, contrôle et assistance pour le domicile, les bâtiments et les espaces publics; interopérabilité et utilisation transparentes de tous les appareils, tenant compte des facteurs de rentabilité, de prix et de convivialité; nouveaux services et nouvelles formes de contenus et services numériques interactifs; accès à l'information et gestion des connaissances.


- vanaf het Gilisquet/Guffenskruispunt : de bestaande ruimte in het verlengde van de Guffensstraat, tussens het appartemensblok van de Gilisquetlaan en de huizen van de Rolandstraat, is geschikt voor de aanleg van een toegang van het voetgangerstype, wegens haar smalheid en de zeer residentiele aard van de buurt, evenals voor de aanzet van een transversale verbinding naar de Leopold III-laan toe;

- à partir du carrefour Gilisquet/Guffens : l'espace existant dans le prolongement de la rue Guffens, entre l'immeuble à appartements de l'avenue Gilisquet et les maisons de la rue Roland, convient à l'aménagement d'un accès de type piétonnier, en raison de son étroitesse et du caractère très résidentiel de l'endroit, ainsi qu'à l'amorce d'une liaison transversale vers le boulevard Léopold III;


- vanaf het Gilisquet/Guffenskruispunt : aanleg van een toegang van het voetgangerstype op de bestaande ruimte in het verlengde van de Guffensstraat, tussen het appartementsgebouw en de huizen van de Rolandstraat;

- à partir du carrefour Gilisquet/Guffens : aménagement d'un accès de type piétonnier sur l'espace existant dans le prolongement de la rue Guffens, entre l'immeuble à appartements et les maisons de la rue Roland;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huizen om ruimte' ->

Date index: 2021-04-11
w