Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
Huizenbouw plannen
Huurwoningen
In reserve gehouden effectieven
Representatieve organisatie van de medische huizen
Risico's in verband met radon in huizen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Verhuur van huizen
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «huizen gehouden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

planifier la construction de maisons


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


representatieve organisatie van de medische huizen

organisation représentative des maisons médicales






risico's in verband met radon in huizen

risques liés au radon dans les habitations


huurwoningen | verhuur van huizen

logement locatif | logements à louer


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van een overlijden in een ziekenhuis of andere openbare inrichtingen stelt artikel 80 van het Burgerlijk wetboek dat de oversten, bestuurders, beheerders en hoofden van die huizen gehouden zijn dit binnen de 24 uren mee te delen aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, die dan de akte van overlijden opmaakt overeenkomstig artikel 78 van het Burgerlijk wetboek.

En cas de décès dans un hôpital ou dans d'autres établissements publics, l'article 80 du Code civil dispose que les supérieurs, directeurs, administrateurs et responsables de ces établissements sont tenus d'en donner avis, dans les vingt-quatre heures, à l'officier de l'état civil, qui en dresse alors l'acte conformément à l'article 78 du Code civil.


« Art. 80. In geval van overlijden in ziekenhuizen, gevangenissen of in andere openbare inrichtingen zijn de oversten, bestuurders, beheerders en hoofden van die huizen gehouden daarvan binnen de vierentwintig uren kennis te geven aan de ambtenaar van de burgerlijke stand. Deze maakt van het overlijden een akte op overeenkomstig de artikelen 78 en 79».

« Art. 80. En cas de décès dans des hôpitaux, prisons ou autres établissements publics, les supérieurs, directeurs, administrateurs et responsables de ces établissements seront tenus d'en donner avis, dans les vingt-quatre heures, à l'officier de l'état civil, qui en dressera l'acte conformément aux articles 78 et 79».


Er zal geen rekening gehouden worden met deze opmerking ; Overwegende dat een bezwaarindiener daarentegen vindt dat de afzonderingsomtrek onvoldoende breed is achter de te onteigenen percelen (huizen langs de Iepersesteenweg); Overwegende dat de achterkant van de tuinen worden beoogd bij de onteigeningsomtrek, dat een beplante, dichtbegroeide voorziening, met een diepte van 10 meter voorzien is en dat ze de landschappelijke schakel zal vormen tussen de percelen bestemd voor de economische activiteit en de percelen bestemd voor verbl ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime au contraire que le périmètre d'isolement est insuffisamment large derrière les parcelles à exproprier (maisons à front de la Chaussée d'Ypres) ; Considérant que les fonds des jardins de ces habitations sont visés par le périmètre d'expropriation, qu'un dispositif planté, dense, profond de 10 mètres est prévu et permettra d'assurer l'interface paysagère entre les parcelles dévolues à l'activité économique et les parcelles affectées à la résidence, sans que des effets d'ombrage n'altèrent la qualité de vie des riverains.


« Art. 80. In geval van overlijden in ziekenhuizen, gevangenissen of in andere openbare inrichtingen zijn de oversten, bestuurders, beheerders en hoofden van die huizen gehouden daarvan binnen vierentwintig uren kennis te geven aan de ambtenaar van de burgerlijke stand.

« Art. 80. En cas de décès dans des hôpitaux, prisons ou autres établissements publics, les supérieurs, directeurs, administrateurs et responsables de ces établissements seront tenus d'en donner avis, dans les vingt-quatre heures, à l'officier de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 van het decreet van 19 juli 1791 betreffende de organisatie van een gemeentelijke en correctionele politie bepaalt in verband met politie-officieren : « Zij kunnen te allen tijde de huizen betreden, waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, met dien verstande dat dit enkel maar kan geschieden op aanwijzing van twee burgers die de gemeente bewonen».

L'article 10 du décret du 19 juillet 1791 relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle prévoit que tout officier de police peut « entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ».


Artikel 10 van het decreet van 19 juli 1791 « relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle » bepaalt dat een politieofficier te allen tijde kan binnentreden in de huizen waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, maar alleen op aanwijzing van twee burgers.

L'article 10 du décret du 19 juillet 1791 relatif à l'organisation d'une police municipale et correctionnelle prévoit que tout officier de police peut « entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ».


Op grond van artikel 10 van het Decreet van 19-22 juli 1791 kan elke officier van politie de huizen betreden, waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, op voorwaarde dat dit gebeurt op aanwijzing van twee burgers die een vaste woonplaats hebben.

Sur base de l'article 10 du Décret du 19-22 juillet 1791, tout officier de police peut entrer dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens ayant un domicile fixe.


« Art. 10. ­ Zij kunnen ook te allen tijde binnentreden in de huizen waar gewoonlijk kansspelen worden gehouden, maar alleen op de aanwijzing ervan door twee burgers.

« Art. 10. ­ Ils pourront aussi entrer en tout temps dans les maisons où l'on donne habituellement à jouer des jeux de hasard, mais seulement sur la désignation qui leur en aurait été donnée par deux citoyens.


Voor de toepassing van artikel 6, § 1, 1°, wordt voor de medische huizen die de groep van verstrekkingen bedoeld in artikel 4, 1°, aan de rechthebbenden aanbieden, rekening gehouden met de bedragen die in het voorgaande jaar werden betaald voor de verstrekkingen 102771 en 102395 van de nomenclatuur.

Pour l'application de l'article 6, § 1, 1°, il est, pour les maisons médicales qui offrent le groupe de prestations visé à l'article 4, 1°, aux bénéficiaires, tenu compte des montants qui ont été payés l'année précédente pour les prestations 102771 et 102395 de la nomenclature.


2° het activiteitenverslag betreffende de opdrachten die de adviseur uitgevoerd heeft, met inbegrip van zijn deelname aan de activiteiten gehouden door één of meerdere huizen voor stedenbouw bedoeld in artikel 256/1;

2° le rapport d'activités relatif aux missions effectuées par le conseiller, en ce compris sa participation aux activités organisées par une ou plusieurs maisons de l'urbanisme visées à l'article 256/1;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huizen gehouden zijn' ->

Date index: 2025-05-21
w