Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Huiswerk
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Thuiswerk

Traduction de «huiswerk zal moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


Comité van beheer van de kleuterklasjes en de huiswerk- en vrijetijdsklas

Comité de gestion de la garderie d'enfants et du centre d'études et de loisirs surveillés ( Luxembourg )




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooraleer men dus de wet van februari 1991 kan voorstellen als een definitieve wetgeving die de rechtszekerheid herstelt, zal de meerderheid haar huiswerk moeten overdoen.

Donc, pour ce qui est de présenter la loi de février 1991 comme une législation définitive rétablissant la sécurité juridique, la majorité gouvernementale peut revoir sa copie.


Vooraleer men dus de wet van februari 1991 kan voorstellen als een definitieve wetgeving die de rechtszekerheid herstelt, zal de meerderheid haar huiswerk moeten overdoen.

Donc, pour ce qui est de présenter la loi de février 1991 comme une législation définitive rétablissant la sécurité juridique, la majorité gouvernementale peut revoir sa copie.


De EU en haar lidstaten moeten nog veel huiswerk doen: We moeten gezamenlijk meer solidariteit betonen met de kwetsbaardere lidstaten.

L'UE et ses États membres ont fort à faire: nous devons, ensemble, renforcer notre solidarité avec les États membres les plus vulnérables.


Als een land zijn huiswerk doet, moeten we ook de toezeggingen nakomen die we met het oog op het lidmaatschap hebben gedaan.

Lorsqu’un pays fait ce qui lui est demandé de faire, nous devons également respecter les promesses faites dans l’optique d’une adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bevestigt opnieuw zijn steun voor het Europees perspectief van Bosnië en Herzegovina, dat een integrerend deel van de EU zal worden zodra het land voldoet aan de vastgestelde criteria; onderstreept evenwel dat het Verdrag van Nice geen bruikbare basis is voor de voortzetting van het Europees integratieproces; wijst erop dat de Europese Unie derhalve zijn eigen huiswerk zal moeten doen en echte vooruitgang zal moeten boeken met de hervorming van zijn eigen organisatie en instellingen, voordat nóg meer landen lid kunnen worden dan de huidige 25 en de twee landen waarover reeds overeenstemming bestaat;

6. réaffirme son soutien à l'égard de la perspective européenne de la Bosnie-et-Herzégovine qui deviendra partie intégrante de l'UE lorsqu'elle satisfera aux critères fixés; souligne néanmoins que le traité de Nice ne constitue pas une base viable pour la poursuite du processus d'intégration européenne; relève par conséquent que l'Union européenne devra avoir fait son propre travail et marqué des progrès réels en ce qui concerne la réforme de son organisation et de ses institutions avant de pouvoir envisager l'adhésion d'un autre État en plus des 25 existants et des 2 déjà acceptés;


Onze Europese leiders, die veilig in hun ivoren toren zitten, zullen hun huiswerk opnieuw moeten doen, of anders het hele plan in de ijskast zetten.

Une fois de plus, nos dirigeants européens, bien au chaud dans leur tour d'ivoire, vont devoir réviser leur copie ou la mettre au placard.


Ik zeg wel degelijk voorlopig, omdat inzake externe kosten, een van de grote knelpunten, nog heel veel huiswerk zal moeten worden gemaakt.

Ce résultat est provisoire parce qu’il reste beaucoup de pain sur la planche concernant les coûts externes, l’un des principaux goulets d’étranglement.


Willen we deze kansen echter aangrijpen, dan moeten we ons huiswerk doen en dat betekent een verdubbeling van onze inspanningen op het gebied van opleiding, verder onderwijs – in het bijzonder voor jonge werklozen – en een leven lang leren, waarbij we nog creatiever moeten worden in de manieren waarop we ketens en processen van toegevoegde waarde van onze economie vormgeven en waarbij we nog meer vrije markt moeten aanmoedigen.

Toutefois, pour profiter de ces occasions, nous devons faire notre travail, ce qui signifie redoubler d’efforts dans les domaines de l’instruction – en particulier des jeunes chômeurs – et de la formation continue, faire preuve de plus de créativité dans la façon dont nous influençons les chaînes et les processus à valeur ajoutée de notre économie et encourager encore plus la libre entreprise.




D'autres ont cherché : baliemedewerkers opleiden     huiswerk     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     thuiswerk     huiswerk zal moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huiswerk zal moeten' ->

Date index: 2023-04-30
w