Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Vertaling van "huiswerk moet doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de Europese Unie betreft dient waarschijnlijk te worden gezegd dat elke lidstaat zijn huiswerk moet doen.

Du point de vue de l’Union européenne, il faut probablement dire que chaque État membre de l’UE doit faire son travail.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is zonneklaar – en het is hier al gezegd, mijnheer Langen – dat Griekenland zijn eigen huiswerk moet doen.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est évident – et on l’a déjà dit, Monsieur Langen – que la Grèce doit faire son devoir.


Wat overblijft is het belangrijke huiswerk dat de dienst moet doen.

Il reste un travail considérable à accomplir par le service lui-même.


Wij staan vierkant achter de gedachte dat ook de Europese Unie haar huiswerk moet doen en de noodzakelijke institutionele hervormingen in gang moet zetten om het grondwettelijke proces af te sluiten. Ik kan slechts herhalen wat de heer Schulz tegen mevrouw Merkel heeft gezegd tijdens zijn laatste toespraak in Brussel, namelijk dat de Raad en de Commissie alles moeten doen wat in hun vermogen ligt om dit proces tegelijk met, en parallel aan de onderhandelingen met Kroatië af te sluiten, zodat wij Kroatië in staat stellen lid te worden van de Europese Unie en niet de deur voor zijn neus dichtslaan.

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, de sorte que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa doet zijn huiswerk dus niet goed en doet niet wat het moet doen als het gaat om evenwicht in de internationale economie.

L’Europe ne met donc pas d’ordre dans sa propre maison et elle ne fait pas ce qu’elle devrait faire pour contribuer à l’équilibre de l’économie internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huiswerk moet doen' ->

Date index: 2023-09-21
w