Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huishoudelijk reglement slechts genomen " (Nederlands → Frans) :

Dit huishoudelijk reglement werd genomen in uitvoering van artikel 7 van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars".

Le présent règlement d'ordre intérieur est pris en exécution de l'article 7 de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission « Artistes ».


Tijdens hun eerste werkzaamheden hebben de comités besprekingen gehouden en besluiten genomen over de in artikel 7, sectie B, van de meerjaren-financieringsovereenkomst voorgeschreven onderwerpen, zoals het huishoudelijk reglement, selectie- en rangschikkingscriteria, toezichtindicatoren, voorbereiding voor tussentijdse evaluatie en wijzigingen in het betreffende programma.

Dans le cadre de leurs travaux initiaux, les comités ont discuté et pris des décisions, comme prévu à la section B, article 7, de la convention pluriannuelle de financement, sur des points tels que les règles de procédure, les critères de sélection et de classement, les indicateurs de suivi, la préparation de l'évaluation à mi-parcours et les modifications à apporter aux programmes.


Gelet op het huishoudelijk reglement genomen door de leden van de Examencommissie op 21 augustus 2017;

Considérant le règlement d'ordre intérieur arrêté par les membres de la Commission d'examen en date du 21 août 2017;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie GPBHO, genomen met toepassing van artikel 8 van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger onderwijs (GPBHO)(CAPAES - "Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur") in de hogescholen en in het hoger onderwijs voor sociale promotie en van de voorwaarden vo ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission CAPAES pris en application de l'article 8 du décret du 17 juillet 2002 définissant le Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes Ecoles et dans l'Enseignement supérieur de Promotion sociale et ses conditions d'obtention


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2009 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de GPBHO-commissie genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het hoger onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in de hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 juillet 2009 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission CAPAES pris en application de l'article 8 du décret du 17 juillet 2002 définissant le Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes Ecoles et dans l'Enseignement supérieur de Promotion sociale et ses conditions d'obtention ;


Over elke kwestie betreffende de werking van de CTTN, die niet door dit huishoudelijk reglement wordt geregeld, wordt een beslissing genomen bij meerderheid van stemmen van de werkende en plaatsvervangende leden van de CTTN.

Toute question relative au fonctionnement de la CAUT, non réglée par le présent règlement d'ordre intérieur, est tranchée à la majorité des voix des membres effectifs et suppléants de la CAUT.


Het huishoudelijk reglement kan slechts gewijzigd worden na goedkeuring hiertoe door minimum twee effectieve leden van de BIM Commissie. Onderhavig huishoudelijk reglement treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Le règlement d'ordre intérieur pourra être modifié après approbation d'au moins 2 membres effectifs de la Commission BIM Le présent règlement d'ordre intérieur entrera en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.


§ 1. Onverminderd artikel 315 van het decreetgevend wetboek, moeten de diensten, opdat het Agentschap kan nagaan of de erkenningsvoorwaarden in acht genomen worden, hem om de zes jaar de volgende stukken overleggen : 1° het dienstproject zoals bedoeld in artikel 1314/5, 1°, geactualiseerd; 2° het huishoudelijk reglement zoals bedoeld in artikel 1314/5, 2°, geactualiseerd; 3° het laatste activiteitenrapport van de dienst; 4° in geval van verandering van dienstverantwoordelijke, een afschrift van de diploma's en ...[+++]

§ 1. Sans préjudice de l'article 315 du Code décrétal, afin de permettre à l'Agence de vérifier le respect des conditions d'agrément, les services lui transmettent tous les six ans les documents suivants : 1° le projet de service visé à l'article 1314/5, 1°, actualisé; 2° le règlement d'ordre intérieur visé à l'article 1314/5, 2°, actualisé; 3° le dernier rapport d'activités du service; 4° en cas de changement de responsable de service, une copie des diplômes et certificats du responsable de service ainsi que la délégation de pouvoirs écrite du pouvoir organisateur visée à l'article 1314/5, 6° ; 5° la liste actualisée des membres du ...[+++]


Wanneer zowel het werkend lid als de plaatsvervanger afwezig zijn worden de volmachten die geldig verstrekt werden door het werkend lid of het plaatsvervangend lid overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 12 november 2015 tot uitvoering van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O'. s, hierna "het koninklijk besluit" genoemd, en artikel 4 van dit huishoudelijk reglement in rekening genomen naargelang hun rangorde.

En cas d'absence d'un membre effectif et de son suppléant, les procurations valablement données par le membre effectif ou suppléant conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant exécution de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation et la représentation des indépendants et des PME, dénommé ci-après "l'arrêté royal", et à l'article 4 du présent règlement d'ordre intérieur, sont prises en compte selon l'ordre de préséance.


Zijn beslissingen worden met een quorum van 50 % van de aanwezige werkende of plaatsvervangende leden genomen, met uitzondering van de aangelegenheden bedoeld in artikel 21, 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° en 16°, waarvoor een gekwalificeerde tweederdemeerderheid vereist is; zijn huishoudelijk reglement kan andere regels vaststellen inzake quorum van de aanwezige leden en versterkte meerderheden dan deze bepaling.

Ses décisions se prennent avec un quorum de plus de 50 % de membres effectifs ou suppléants présents et à la majorité simple des présents, à l'exception des matières visées à l'article 21 [, alinéa 1], 1°, 2°, 3°, 4°, 13°, 14°, 15° et 16° pour lesquelles une majorité qualifiée de deux tiers est prévue; son règlement d'ordre intérieur peut définir d'autres règles de quorum de présence et de majorités renforcées par rapport à cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudelijk reglement slechts genomen' ->

Date index: 2025-03-23
w