6. onderstreept de noodzaak om alle geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld, verkrachting, gedwongen huwelijken, prostitutie, vrouwenhandel, ontvoering van vrouwen in gewapende conflicten en slavernij van meisjes te bestrijden, omdat dit een van de redenen voor de verbreiding van de HIV/AIDS-epidemie is; dringt er daarom bij de Commissie en de partnerlanden op aan om voorrang en uitvoering te geven aan programma's voor de bescherming van vrouwen tegen deze praktijken;
6. met l'accent sur la nécessité de lutter contre toutes les formes de violences faites aux femmes, y compris la violence domestique, le viol, le mariage forcé, la prostitution, la traite et l'enlèvement des femmes au cours des conflits armés et l'esclavage des filles, qui sont autant de causes de propagation de l'épidémie de VIH/SIDA; invite instamment la Commission et les pays partenaires à inscrire parmi leurs priorités, et à élaborer, des programmes destinés à protéger les femmes contre ces pratiques;