Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counselen bij huiselijk geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk fysiek misbruik
Huiselijk geweld
Huiselijke verwarmingssystemen
Huishoudelijke verwarmingssystemen
Intrafamilaal geweld
Partnergeweld
Roerend goed voor huiselijk gebruik
Verdrag van Istanbul
Verlof om dwingende redenen van familiaal belang

Traduction de «huiselijk familiaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roerend goed voor huiselijk gebruik

bien meuble d'usage familial




huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


huiselijke verwarmingssystemen | huishoudelijke verwarmingssystemen

systèmes de chauffage domestique


huiselijk geweld

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale


geweld binnen het gezin | huiselijk geweld

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique


counselen bij huiselijk geweld

counseling relatif aux sévices domestiques




verlof om dwingende redenen van familiaal belang

congé pour motifs impérieux d'ordre familial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Kunt u een overzicht geven van het aantal feiten van huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en oudermishandeling, die door de politie werden geregistreerd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de voorbije jaren 2012, 2013, 2014 en de reeds beschikbare gegevens voor 2015?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu des faits enregistrés par les services de police en matière de violences domestique, familiale, intrafamiliale et entre partenaires ainsi qu'en matière de maltraitance de parents sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en 2012, 2013, 2014 et en 2015, pour autant que ces chiffres soient déjà disponibles pour l'année en cours?


- Huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en oudermishandeling.

- Violences domestique, familiale, intrafamiliale et entre partenaires, et maltraitance de parents.


1) Graag een overzicht van het aantal feiten van huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en ouderenmishandeling, die door de politie werden geregistreerd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, voor de voorbije jaren 2010, 2011 en de reeds beschikbare gegevens voor 2012.

1) Je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre de faits de violence domestique, familiale, intrafamiliale et conjugale et de maltraitance de personnes âges enregistrés par la police sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale au cours des années 2010, 2011 et, selon les données déjà disponibles, 2012.


Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld - Partnergeweld - Ouderenmishandeling

Région de Bruxelles-Capitale - Violence domestique, familiale et intrafamiliale - Violence conjugale - Maltraitance des personnes âgées


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. Enkel met volgende categorieën roerende goederen voor huiselijk of familiaal gebruik wordt rekening gehouden bij de raming van het bedrag van de schade : §2.

Art. 8. § 1. Seules les catégories suivantes de biens meubles d'usage courant et familial sont prises en considération lors de l'estimation du montant du dommage : § 2.


Art. 9. § 1. Enkel met volgende categorieën vervoersmiddelen voor huiselijk of familiaal gebruik wordt rekening gehouden bij de raming van het bedrag van de schade : §2.

Art. 9. § 1. Seules les catégories de moyens de locomotion d'usage courant et familial suivantes sont prises en considération lors de l'estimation du montant du dommage : § 2.


28. is bezorgd over het aanhoudende geweld tegen vrouwen en kinderen, en vreest dat velen dit als sociaal aanvaardbaar beschouwen; betreurt de trage ontwikkeling van gezins- en gemeenschapsgerichte diensten; verzoekt de regering het publiek meer bewust te maken van geweld binnen gezinnen en geweld tegen vrouwen, en van het recht van het kind op bescherming tegen elke vorm van geweld, verwaarlozing of uitbuiting; is ingenomen met de nieuwe maatregelen van de regering om huiselijk geweld aan te pakken, de rechten van kinderen te versterken en beroepsopleidingen te ontwikkelen, maar pleit voor aanvullende maatregelen met het oog op een d ...[+++]

28. exprime son inquiétude face aux problèmes actuels de violence à l'encontre des femmes et des enfants, et ses craintes que ce phénomène soit considéré par beaucoup comme socialement acceptable; regrette que le développement de services familiaux et de proximité progresse aussi lentement; invite le gouvernement à sensibiliser davantage le public aux violences familiales et aux violences à l'encontre des femmes, ainsi qu'au droit de l'enfant de bénéficier d'une protection face à toute forme d'abus, de négligence ou d'exploitation; salue les nouvelles mesures du gouvernement pour lutter contre la violence domestique, renforcer les dro ...[+++]


Voor de jaren 2002-2003 zullen drie pilootprojecten aangaande de preventie van het intra-familiale geweld, en in het bijzonder het geweld tegenover vrouwen worden opgenomen in de veiligheids- en samenlevingscontracten van Seraing (« Centrum voor preventie van echtelijk en familiaal geweld), Gent (« Alarm voor vrouwen ») en van Sint-Jans-Molenbeek (preventieworkshops tegen het huiselijk geweld en tegen het geweld tegenover vrouwen. Deze projecten zullen in het Vrouwenhuis worden gerealiseerd).

Pour les années 2002-2003, trois projets pilotes de prévention de la violence intrafamiliale, et plus particulièrement de la violence à l'encontre des femmes, seront introduits dans les contrats de sécurité et de prévention de Seraing (« Centre de prévention et de violences conjugales et familiales »), de Gand (« Alarme pour femmes ») et de Molenbeek-Saint-Jean (ateliers de prévention de la violence domestique et à l'encontre des femmes réalisés au sein de la Maison des femmes).


De nationale actieplannen inzake huiselijk geweld en andere vormen van familiaal geweld die geregeld geactualiseerd en aangepast worden, zijn daarvan het bewijs.

Les plans d'action nationaux en matière de violence domestique et d'autres formes de violence familiale qui sont régulièrement actualisés et adaptés en sont la preuve.


De nationale actieplannen tegen huiselijk geweld en andere vormen van familiaal geweld worden immers regelmatig geactualiseerd en aangepast.

Les plans d'action nationaux en matière de violence domestique et d'autres formes de violence familiale, qui sont régulièrement actualisés et adaptés, en sont la preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huiselijk familiaal' ->

Date index: 2025-05-28
w