Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald huishoudeijke personeel
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Huisbediende
Huisbewaarder
Huishouder
Huishoudster
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Vertaling van "huisbediende betaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


huisbediende | huisbewaarder | huishouder | huishoudster

employé de maison | employée de maison | personnel de maison


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football




werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]


betaald huishoudeijke personeel

personnel domestique rémunéré


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 4 augustus 1986 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad 20 augustus 1986) voorziet in de mogelijkheid om de aan een huisbediende betaalde of toegekende bezoldigingen onder bepaalde voorwaarden en binnen zekere grenzen van de gezamenlijke netto-inkomsten af te trekken (artikel 13, 1º en 3º).

La loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 20 août 1986) prévoit la possibilité de déduire de l'ensemble des revenus nets, à certaines conditions et dans certaines limites, les rémunérations payées ou attribuées à un employé de maison (article 13, 1º et 3º).


De wet van 4 augustus 1986 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad 20 augustus 1986) voorziet in de mogelijkheid om de aan een huisbediende betaalde of toegekende bezoldigingen onder bepaalde voorwaarden en binnen zekere grenzen van de gezamenlijke netto-inkomsten af te trekken (artikel 13, 1º en 3º).

La loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 20 août 1986) prévoit la possibilité de déduire de l'ensemble des revenus nets, à certaines conditions et dans certaines limites, les rémunérations payées ou attribuées à un employé de maison (article 13, 1º et 3º).


De wet van 4 augustus 1986 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad 20 augustus 1986) voorziet in de mogelijkheid om de aan een huisbediende betaalde of toegekende bezoldigingen onder bepaalde voorwaarden en binnen zekere grenzen van de gezamenlijke netto-inkomsten af te trekken (artikel 13, 1º en 3º).

La loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 20 août 1986) prévoit la possibilité de déduire de l'ensemble des revenus nets, à certaines conditions et dans certaines limites, les rémunérations payées ou attribuées à un employé de maison (article 13, 1º et 3º).


De wet van 4 augustus 1986 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad 20 augustus 1986) voorziet in de mogelijkheid om de aan een huisbediende betaalde of toegekende bezoldigingen onder bepaalde voorwaarden en binnen zekere grenzen van de gezamenlijke netto-inkomsten af te trekken (artikel 13, 1º en 3º).

La loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 20 août 1986) prévoit la possibilité de déduire de l'ensemble des revenus nets, à certaines conditions et dans certaines limites, les rémunérations payées ou attribuées à un employé de maison (article 13, 1º et 3º).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat met name om de aftrek van giften in geld (artikel 104, 3° tot 5° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 - WIB 92), de aftrek van bezoldigingen betaald of toegekend aan een huisbediende (artikel 104, 6°, WIB 92); de aftrek van uitgaven voor de oppas van één of meer kinderen (artikel 104, 7°, WIB 92) en het niet door subsidies gedekte gedeelte van de uitgaven die de eigenaar van niet verhuurde gebouwde onroerende goederen, delen van gebouwde onroerende goederen of landschappen die zijn beschermd overeenkomstig de wetgeving op het behoud ...[+++]

Il s'agit notamment de la déduction des libéralités faites en argent (article 104, 3° à 5° du Code des impôts sur les revenus 1992 - CIR 92), des rémunérations payées et attribuées à un employé de maison (article 104, 6°, CIR 92), les dépenses engagées pour la garde d'un ou de plusieurs enfants (article 104, 7°, CIR 92) et la partie non couverte par des subsides, des dépenses exposées par le propriétaire d'immeubles bâtis, de parties d'immeubles bâtis ou de sites classés conformément à la législation sur la conservation des Monuments et Sites ou selon une législation similaire d'un autre Etat membre de l'Espace économique européen et non ...[+++]


De natuurlijke personen die een huisbediende in dienst nemen, worden gedurende de hele looptijd van de overeenkomst vrijgesteld van het betalen van werkgeversbijdragen, met uitzondering van bijdragen voor het jaarlijks vakantiegeld en voor het betaald educatief verlof.

Les personnes physiques qui engagent un travailleur domestique sont dispensées, pendant toute la durée de leur contrat, du paiement de cotisations patronales, à l'exception des cotisations en vue du paiement du pécule de vacances annuel et de l'octroi de congés-éducation rémunérés.


« Art. 145. Er wordt een belastingvermindering verleend voor de bezoldigingen die in het belastbaar tijdperk werkelijk zijn betaald of toegekend aan een huisbediende, met inbegrip van de op die bezoldigingen wettelijk verschuldigde sociale bijdragen.

« Art. 145. Il est accordé une réduction d'impôt pour les rémunérations qui sont effectivement payées ou attribuées pendant la période imposable à un employé de maison, y compris les cotisations relatives à celles-ci qui sont dues en vertu de la législation sociale.


De vrijstelling van sociale-zekerheidsbijdragen van de werkgevers staat los van het feit of het aan de huisbediende betaalde loon door de werkgever al dan niet fiscaal aftrekbaar is van zijn belastbare inkomsten.

L'exonération des cotisations patronales de sécurité sociale est indépendante du fait que le salaire payé à l'employé de maison puisse ou non être déduit fiscalement par l'employeur du montant de ses revenus imposables.


Het koninklijk besluit nr. 483 van 22 december 1986 tot vermindering van de sociale zekerheidsbijdragen van de werkgevers bij de indienstneming van dienstboden, gewijzigd bij de wetten van 7 november 1987 en 13 februari 1998,voorziet in een vrijstelling van RSZ-bijdragen met uitzondering van de bijdragen voor het jaarlijks vakantiegeld en het betaald educatief verlof voor de indienstneming van één huisbediende par natuurlijke persoon.

L'arrêté royal no 483 du 22 décembre 1986 portant réduction des cotisations patronales de sécurité sociale pour l'engagement de travailleurs domestiques, modifié par les lois des 7 novembre 1987 et 13 février 1998, prévoit une dispense de cotisations ONSS, à l'exception des cotisations afférentes au pécule de vacances annuel et au congé éducatif payé, pour l'engagement d'un travailleur domestique par personne physique.


Het koninklijk besluit nr. 483 van 22 december 1986 tot vermindering van de sociale zekerheidsbijdragen van de werkgevers bij de indienstneming van dienstboden, gewijzigd bij de wetten van 7 november 1987 en 13 februari 1998, voorziet in een vrijstelling van RSZ-bijdragen met uitzondering van de bijdragen voor het jaarlijks vakantiegeld en het betaald educatief verlof voor de indienstneming van één huisbediende per natuurlijke persoon.

L'arrêté royal no 483 du 22 décembre 1986 portant réduction des cotisations patronales de sécurité sociale pour l'engagement de travailleurs domestiques, modifié par les lois des 7 novembre 1987 et 13 février 1998, prévoit une dispense de cotisations ONSS, à l'exception des cotisations afférentes au pécule de vacances annuel et au congé éducatif payé, pour l'engagement d'un travailleur domestique par personne physique.


w