Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Erkenningscommissie van huisartsen
Europese Huisartsen Vereniging
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen
Huisartsen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
UEMO
Wetenschappelijke vereniging voor huisartsen

Vertaling van "huisartsen zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen

Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes


wetenschappelijke vereniging voor huisartsen

société scientifique de médecine générale


Erkenningscommissie van huisartsen

Commission d'agrément des médecins généralistes


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




Europese Huisartsen Vereniging | UEMO [Abbr.]

Union européenne des médecins omnipraticiens | UEMO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zal u een adequaat kader creëren en tegemoet komen aan de vraag naar psychologische behandelingen voor slaapproblemen, zodat huisartsen gewapend zijn om slaappilverslavingen aan te pakken?

1. Comptez-vous définir un cadre adéquat et prendre en compte la demande de traitements psychologiques en cas de problèmes liés au sommeil, afin que les médecins généralistes soient mieux armés pour lutter contre la dépendance aux somnifères?


Omdat de informatie die naar het grote publiek verspreid wordt echter niet altijd correct is, heeft een werkgroep van infectiologen, microbiologen, huisartsen en epidemiologen, gecoördineerd door BAPCOC (Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid), in januari 2015 een wetenschappelijke aanbeveling voor gezondheidswerkers opgesteld over de preventie, diagnose en behandeling van de ziekte van Lyme, zodat zij hun patiënten correct kunnen informeren.

L'information qui est véhiculée vers le grand public n'étant pas toujours correcte, en janvier 2015, un groupe de travail d'infectiologues, microbiologistes, médecins généralistes et épidémiologistes a développé sous la coordination de BAPCOC (Commission belge de coordination de la politique antibiotique) une recommandation scientifique sur la prévention, le diagnostic et le traitement de la maladie de Lyme, afin que les professionnels de santé puissent informer correctement leurs patients.


Rekening houdend met het beschikbare budget ten belope van 17,2 miljoen euro in 2013 (hetzij een verhoging van 6,000 miljoen euro) en verder werkend op basis van de principes voor de standaardisering van de financiering van de huisartsenwachtposten, zal de NCGZ streven naar een verdere uitbreiding van het aantal wachtposten of andere initiatieven tot reorganisatie van de huisartsenwachtdienst, zodat voor een steeds groter wordend deel van het grondgebied structurele oplossingen voorhanden zijn die de lokale huisartsen toelaten de wach ...[+++]

Compte tenu du budget disponible d'un montant de 17,2 millions d'euros en 2013 (soit une augmentation de 6,000 millions euros) et en s'appuyant toujours sur les principes de normalisation du financement des postes de garde de médecine générale, la CNMM s'efforcera d'étendre davantage le nombre de postes de garde ou d'autres initiatives de réorganisation du service de garde de médecin généraliste, de façon à ce que soient disponibles, pour une part toujours plus importante du territoire, des solutions structurelles qui permettent aux médecins généralistes locaux d'assurer le service de garde pour la population.


De NCGZ dringt er bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op aan in het eerste semester van 2009 over te gaan tot de registratie van de groepspraktijken van huisartsen, zodat de incentives in het kader van de preventie-module alsook deze in het kader van de zorgtrajecten ook kunnen worden toegekend indien een patiënt een beroep op een andere huisarts van de groepspraktijk dan de huisarts die zijn globaal medisch dossier beheert.

Elle insiste auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour qu'il entame au premier semestre 2009 l'enregistrement des pratiques de groupe de médecins généralistes de sorte que les « primes » puissent également être accordés dans le cadre du module de prévention ainsi que des trajets de soins lorsqu'un patient fait appel à un médecin généraliste de la pratique de groupe autre que le médecin généraliste qui gère son dossier médical global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat onderhavig besluit aanpassingen bevat aan de regeling van de remgeldverlaging voor rechthebbenden die hun globaal medisch dossier door hun huisarts laten beheren, dat deze maatregelen moeten gezien worden in hun samenhang met de maatregelen betreffende de honoraria voor de huisartsen die die dossiers beheren, zodat het van belang is dat al deze maatregelen in hun onderlinge samenhang gesynchroniseerd worden; dat zowel de honoraria- als de remgeldmaatregelen grotendeels werken met de notie kalend ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte des adaptations à la réglementation relative à la réduction du ticket modérateur pour les bénéficiaires qui font gérer leur dossier médical global par leur médecin généraliste, que ces mesures doivent être considérées en fonction des mesures relatives aux honoraires des médecins généralistes qui gèrent ces dossiers, si bien qu'il est important que toutes ces mesures soient simultanément coordonnées ; que les mesures relatives aux honoraires comme celles relatives au ticket modérateur fonctionnent avec la notion d'année civile, que les mesures en question doivent entrer en v ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat onderhavig besluit aanpassingen bevat aan de regeling van de remgeldverlaging voor rechthebbenden die hun globaal medisch dossier door hun huisarts laten beheren, dat deze maatregelen moeten gezien worden in hun samenhang met de maatregelen betreffende de honoraria voor de huisartsen die die dossiers beheren, zodat het van belang is dat al deze maatregelen in hun onderlinge samenhang gesynchroniseerd worden; dat zowel de honoraria- als de remgeldmaatregelen grotendeels werken met de notie kalend ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte des adaptations à la réglementation relative à la réduction du ticket modérateur pour les bénéficiaires qui font gérer leur dossier médical global par leur médecin généraliste, que ces mesures doivent être considérées en fonction des mesures relatives aux honoraires des médecins généralistes qui gèrent ces dossiers, si bien qu'il est important que toutes ces mesures soient simultanément coordonnées; que les mesures relatives aux honoraires comme celles relatives au ticket modérateur fonctionnent avec la notion d'année civile, que les mesures en question doivent entrer en vi ...[+++]


Overwegende dat onderhavig besluit een belangrijke vereenvoudiging bevat voor de huisartsen die het globaal medisch dossier van hun patiënten beheren, dat voorziet in een systeem van administratieve verlenging door de verzekeringsinstelling voor die gevallen waarin de huisarts niet zelf in de loop van een bepaald kalenderjaar het beheer van een globaal medisch dossier heeft verlengd, systeem dat werkt met de notie kalenderjaar en dat in het belang van de rechtszekerheid van de rechthebbenden, de huisartsen en de verzekeringsinstellingen in werking moet treden op 1 januari 2004, zodat ...[+++]

Considérant que le présent arrêté contient une simplification importante pour les médecins généralistes qui gèrent le dossier médical global de leurs patients, qui prévoit un système de prolongation administrative par l'organisme assureur pour les cas où le médecin généraliste lui-même n'a pas prolongé la gestion d'un dossier médical global au cours d'une année civile déterminée, système qui fonctionne avec la notion de l'année civile et qui dans l'intérêt de la sécurité juridique des bénéficiaires, des médecins généralistes et des organismes assureurs, doit entrer en vigueur le 1 janvier 2004, de façon que le présent arrêté doit être pr ...[+++]


Sindsdien werden er geleidelijk vaccins Pandemrix geleverd in België, een eerste vaccinatiecampagne ging op 18 oktober laatstleden van start in de ziekenhuizen voor al het personeel dat daar werkt, net als in de huisartsenkringen voor de vaccinatie van de huisartsen en sinds 7 november zijn de vaccins ter beschikking van de huisartsen, zodat ze gratis hun risicopatiënten en de prioritaire personen kunnen inenten, indien die dat uiteraard wensen.

Depuis, les vaccins Pandemrix ont été progressivement livrés en Belgique, une première campagne de vaccination a démarré le 18 octobre dernier au sein des hôpitaux pour l'ensemble du personnel qui y travaille de même qu'au sein des cercles de médecins pour la vaccination des médecins généralistes et, depuis ce 7 novembre, les vaccins sont à disposition des médecins généralistes afin qu'ils puissent procéder gratuitement à la vaccination de leurs patients à risques et personnes prioritaires, pour autant qu'ils le souhaitent.


Ik zal er aandacht voor hebben om het probleem van de beperking van het aantal artsen aan te pakken zodat het aantal geneesheren-specialisten eerst kan verminderd worden, en zo mogelijk het arbeidspotentieel van de huisartsen op een stabiel niveau te houden. In een gezondheidsstelsel waar de primaire zorg zal thuishoren, zou steeds meer een beroep moeten gedaan worden op huisartsen die bij dat systeem ook veel meer betrokken zouden moeten zijn.

Je serai attentive à gérer le problème de la limitation du nombre de médecins de telle manière que l'on puisse réduire d'abord le nombre de médecins spécialistes, et si possible maintenir à un niveau stable la force de travail des médecins généralistes qui devraient être beaucoup plus impliqués et sollicités dans le système des soins de santé où les soins primaires auront reçu la place qu'ils méritent.


3. Op welke wijze overweegt u het zorgtraject aan te passen, zodat onder meer de informatieverstrekking (empowerment van patiënten) versterkt wordt, en de huisartsen meer gestimuleerd worden hun cruciale rol op te nemen?

3. De quelle manière envisagez-vous d'adapter le trajet de soins de sorte que l'information (autonomisation des patients) notamment soit renforcée et que les généralistes soient incités à assumer pleinement le rôle crucial qui est le leur dans ce domaine?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisartsen zodat' ->

Date index: 2025-07-22
w