Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huisartsen die tot nu toe de voornaamste doelgroep " (Nederlands → Frans) :

De samenwerking met de huisartsenverenigingen, Domus Medica en SSMG, en met de universitaire centra voor artsenopleiding is zeer constructief en leidt tot een stijging in het gebruik van de CDLH, zeker bij huisartsen die tot nu toe de voornaamste doelgroep vormen.

La collaboration avec les associations de médecins généralistes, Domus Medica et la SSMG, et avec les centres universitaires de formation médicale est très constructive et entraîne une augmentation de l’utilisation de CDLH, certainement par les médecins généralistes qui constituent jusqu’à présent le groupe cible principal.


4. Welke zijn de drie voornaamste niet EU-herkomstlanden van volgmigranten om familiale redenen die zich tot nu toe in 2016 bij een erkende vluchteling hebben gevoegd?

4. Quels sont les trois principaux pays d'origine hors UE des migrants secondaires qui ont rejoint un réfugié reconnu, pour raisons familiales, en 2016 (jusqu'à ce jour)?


5. Welke zijn de drie voornaamste niet EU-herkomstlanden van volgmigranten om familiale redenen die zich tot nu toe in 2016 bij een subsidiair beschermde hebben gevoegd?

5. Quels sont les trois principaux pays d'origine hors UE des migrants secondaires qui ont rejoint un réfugié bénéficiant de la protection subsidiaire, pour raisons familiales, en 2016 (jusqu'à ce jour)?


De waardeverminderingen van de activa die de Canadese banken tot nu toe hebben doorgevoerd — de voornaamste bron van financiering in onze economie — waren veeleer beperkt, wat klopt met hun strikte praktijken inzake lenen en hun geringe blootstelling aan instrumenten met sterk in waarde verminderde activa.

Les dépréciations d'actifs auxquelles ont procédé jusqu'à maintenant les banques canadiennes — qui constituent la principale source de financement au sein de notre économie — ont été relativement limitées, ce qui tient à leurs pratiques rigoureuses en matière de prêt et à leur faible exposition aux instruments adossés à des actifs fortement dépréciés.


De waardeverminderingen van de activa die de Canadese banken tot nu toe hebben doorgevoerd — de voornaamste bron van financiering in onze economie — waren veeleer beperkt, wat klopt met hun strikte praktijken inzake lenen en hun geringe blootstelling aan instrumenten met sterk in waarde verminderde activa.

Les dépréciations d'actifs auxquelles ont procédé jusqu'à maintenant les banques canadiennes — qui constituent la principale source de financement au sein de notre économie — ont été relativement limitées, ce qui tient à leurs pratiques rigoureuses en matière de prêt et à leur faible exposition aux instruments adossés à des actifs fortement dépréciés.


3) Omdat huisartsen de voornaamste actoren zijn voor het afleveren van een voorschrift voor benzodiazepines, vormen zij een belangrijke doelgroep voor interventies die gericht zijn op het verminderen van de consumptie van benzodiazepines in België.

3) Les médecins généralistes étant les principaux acteurs de l'établissement des prescriptions pour les benzodiazépines, ils constituent un groupe cible important des interventions axées sur la réduction de la consommation de benzodiazé-pines en Belgique.


Volgens de heer De Ridder werd er dus geen onderscheid in behandeling gecreëerd door enerzijds de collectieve vaccinatie in lokale zorgpunten wel onder de toepassing van RDB toe te laten, en anderzijds bij de huisartsen in hun consultatiekabinet de RDB niet toe te laten, tenzij natuurlijk voor de nu reeds bestaande gevallen.

À son avis, le fait d'autoriser le régime du tiers payant pour une vaccination collective qui a lieu dans des points de soins locaux et de le refuser pour une vaccination qui a lieu durant la consultation chez un médecin généraliste, sauf bien sûr pour les patients qui y ont déjà droit, ne constitue pas une différence de traitement.


Met de perceptie dat het monetaire beleid onderworpen zou zijn aan zorgen met betrekking tot het begrotingsbeleid zou het voornaamste beginsel dat tot nu toe het kenmerk is geweest van de monetaire-beleidskaders van het moderne centraal bankieren – dat van de onafhankelijkheid van de centrale bank – worden geschonden, en zou het vermogen van de monetaire autoriteiten om voor prijsstabiliteit te zorgen daardoor in gevaar worden gebracht.

Si on laisse à penser que la politique monétaire peut être soumise à des préoccupations de politique budgétaire, alors le principe fondamental qui a été le fleuron des politiques monétaires modernes des banques centrales – celui de l'indépendance des banques centrales – tomberait, et la capacité des autorités monétaires à assurer la stabilité des prix serait dès lors compromise.


11. wenst dat in de volgende financiële programmeringsperiode de bijstand wordt voortgezet die landbouwers, voornaamste behoeders van het platteland, tot nu toe voor het aanleggen en in stand houden van brandgangen werd verleend;

11. demande le maintien, au cours de la prochaine période de programmation financière, des aides accordées dans le passé aux agriculteurs pour la création et l'entretien de coupe-feu, principaux garants de la sauvegarde du paysage rural;


Alhoewel uw rapporteur zich kan vinden in de voornaamste bevindingen van het Commissieverslag, betreurt hij het gebrek aan slagvaardigheid dat de Europese Commissie en de Raad tot nu toe.

Bien que le rapporteur approuve les principaux aspects du rapport de la Commission, il déplore le manque de pugnacité dont la Commission et le Conseil ont fait preuve jusqu'à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisartsen die tot nu toe de voornaamste doelgroep' ->

Date index: 2025-04-10
w