Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huisarts le généraliste gepubliceerde " (Nederlands → Frans) :

1. Officiële RIZIV-cijfers en door De huisarts/Le généraliste gepubliceerde cijfers stemmen niet overeen.

1. Les chiffres officiels de l'INAMI et les chiffres publiés dans De huisarts/Le généraliste ne concordent pas.


1° het valideren van wetenschappelijk materiaal gepubliceerd op de website EBMPracticeNet voor volgende gezondheidszorgbeoefenaars : huisarts, apotheker, kinesitherapeut, verpleegkundige, logopedist, ergotherapeut, vroedvrouw, diëtist, podoloog en tandarts;

1° la validation du matériel scientifique publié sur le site web EBMPracticeNet pour les professionnels des soins de la santé suivants : médecin généraliste, pharmacien, kinésithérapeute, infirmier, logopède, ergothérapeute, sage-femme, diététicien, podologue et dentiste;


Art. 17. De huisarts heeft de mogelijkheid om de in artikel 15 bedoelde beslissing te betwisten bij de leidend ambtenaar van de Dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV volgens de modaliteiten gepubliceerd op voornoemde website van het RIZIV, op straffe van onontvankelijkheid binnen de zestig dagen te rekenen vanaf de datum van de kennisgeving van de beslissing.

Art. 17. Le médecin généraliste a la possibilité de contester la décision visée à l'article 15 auprès du fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI selon les modalités publiées sur le site web précité de l'INAMI, sous peine d'irrecevabilité dans les soixante jours à compter de la date de la notification de la décision.


Indien de gegevens van de De huisarts/Le généraliste onjuist blijken te zijn, dan lijkt een rechtzetting in samenspraak met het betrokken tijdschrift wenselijk.

Si les données parues dans De huisarts/Le généraliste s'avèrent inexactes, une rectification en accord avec la revue en question semble souhaitable.


Het zou dan ook wenselijk zijn te weten waar het tijdschrift De huisarts/Le généraliste zijn gegevens gevonden heeft.

Il serait dès lors souhaitable de savoir où la revue De huisarts/Le généraliste a trouvé ses informations.


De huisarts heeft via zijn EMD toegang tot alle gepubliceerde medische informatie van zijn/haar patiënten.

Le médecin généraliste, par le biais de son DMI, aura accès à toutes les informations médicales publiées de son/sa patient(e).


Volgens een studie van een professor aan de Universiteit van Hull, VK, die op 3 juni 2015 in het Journal of Medical Ethics onder de titel First do no harm: intentionally shortening lives of patients without their explicit request in Belgium gepubliceerd werd, zou in ons land bij één op zestig sterfgevallen tijdens de behandeling door een huisarts het levenseinde van de patiënt bespoedigd worden zonder dat die daarom gevraagd heeft.

Le 3 juin 2015, une étude d'un professeur de l'Université de Hull, au Royaume-Uni, publiée par la revue scientifique Journal of Medical Ethics, intitulée "First do no harm: intentionally shortening lives of patients without their explicit request in Belgium" rapportait que dans notre pays, un patient sur soixante qui succombait sous traitement d'un médecin généraliste serait en fait une action d'euthanasie non sollicitée.


De elementen die aan de leden 6, 2° tot 4° en 7, 2° tot 6°, worden vermeld, moeten worden uitgevoerd door de behandelend geneesheer-specialist (voorzien in artikel 10, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, gepubliceerd als bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984) of de behandelende huisarts of in overleg tussen die twee geneesheren met de eventuele medewerking van een kinesitherapeut.

Les éléments mentionnés aux alinéas 6, 2° à 4°, et 7, 2° à 6°, doivent être réalisés par le médecin spécialiste traitant (prévu à l'article 10, § 1, de la nomenclature des prestations de santé, publiée en annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984) ou le médecin généraliste traitant ou en concertation entre ces deux médecins avec la collaboration éventuelle d'un kinésithérapeute.


Zo verschenen de jobaanbiedingen voor Artsen voor het beheer van gezondheidsgegevens (ANG06816/AFG06816) en Artsen risico- en verstrekkingsbeheer (ANG06817/-AFG06817) ook, naast de gangbare rekruteringsmedia (Jobat en Références), in gespecialiseerde tijdschriften (De Huisarts/Le Généraliste en De Artsenkrant/Le Journal du Médecin).

C'est ainsi que les offres d'emploi ciblant les Médecins gestionnaires des données relatives à la santé (ANG06816/AFG06816) et les Médecins gestionnaires de risques et de prestations (ANG06817/AFG06817) sont parues, outre leur parution dans les médias de recrutement habituels (Jobat et Références), dans des revues spécialisées (De Huisarts/Le Généraliste et De Artsenkrant/Le Journal du Médecin).


De Huisarts/Le Généraliste heeft uiteraard gegevens gekregen via antwoorden op parlementaire vragen en door rechtstreekse contacten met de diensten van het RIZIV. Zowel het Parlement als De Huisarts/Le Généraliste hebben uiteindelijk correcte cijfers gekregen.

Les données de la revue De Huisarts/Le Généraliste se fondaient en effet sur des réponses à des questions parlementaires et sur des contacts directs avec les services de l'INAMI. Tant le Parlement que cette revue ont finalement reçu les chiffres corrects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisarts le généraliste gepubliceerde' ->

Date index: 2024-05-06
w