Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Huis aan huis verkoop
Huis van justitie
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisdienst
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Van huis-tot-huis-vervoer

Vertaling van "huis mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


huis-huisdienst | Van huis-tot-huis-vervoer

Transports de porte à porte


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

service de porte à porte


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage




dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-commissaris voor Justitie Jourová: “Bij (echt)scheiding of overlijden van een partner kunnen 16 miljoen internationale paren met complicaties te maken krijgen door omslachtige administratieve procedures en onduidelijke rechtsgevolgen, zoals: wat gebeurt er met mijn huis als ik ga scheiden en mijn ex een andere nationaliteit heeft?

Vĕra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, a pour sa part déclaré: «Pour 16 millions de couples internationaux, la vie peut devenir plus compliquée encore en cas de divorce ou de décès du partenaire, en raison de la lourdeur des procédures administratives et de l'incertitude juridique: qu'adviendra-t-il de ma maison si je divorce et que mon conjoint a une autre nationalité que la mienne?


Vandaar mijn uitspraak voor dit Huis in september van vorig jaar, namelijk dat ik leiding wilde geven aan een politieke Commissie.

C’est pourquoi j’avais déclaré devant cette assemblée, en septembre dernier, que je souhaitais présider une Commission politique.


Vandaag heb ik voor het eerst in mijn ambtsperiode als voorzitter van de Europese Commissie de eer om dit Huis toe te spreken over de staat van onze Europese Unie.

C'est aujourd'hui la première fois que, dans le cadre de mon mandat de Président de la Commission européenne, j'ai l'honneur de m'adresser à cette assemblée sur l'état de l'Union européenne.


Een concreet geval van een moeder van een tweeling : « Vanaf mijn zevende maand werd ik opgenomen in het ziekenhuis om plat te liggen.de eerste zeven weken van mijn bevallingsverlof waren reeds opgebruikt.Onze tweeling ligt reeds zeven weken in de couveuse en volgende week komt er eentje naar huis.

Voici le cas concret d'une mère de jumeaux : « À partir du septième mois, j'ai été admise à l'hôpital et j'ai dû rester couchée.J'ai ainsi épuisé les sept premières semaines de mon congé de maternité.Nos jumeaux sont en couveuse depuis sept semaines et la semaine prochaine, l'un des deux peut venir à la maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een concreet geval van een moeder van een tweeling : « Vanaf mijn zevende maand werd ik opgenomen in het ziekenhuis om plat te liggen.de eerste zeven weken van mijn bevallingsverlof waren reeds opgebruikt.Onze tweeling ligt reeds zeven weken in de couveuse en volgende week komt er eentje naar huis.

Voici le cas concret d'une mère de jumeaux : « À partir du septième mois, j'ai été admise à l'hôpital et j'ai dû rester couchée.J'ai ainsi épuisé les sept premières semaines de mon congé de maternité.Nos jumeaux sont en couveuse depuis sept semaines et la semaine prochaine, l'un des deux peut venir à la maison.


Daar is naar mijn weten nog niets van in huis gekomen, zo kan ik afleiden uit het antwoord dat de minister me gaf op mijn schriftelijke vraag nr.5-831.

Je peux conclure de la réponse du ministre à ma question écrite n° 5-831 que rien n'a encore été fait à cet égard.


Vraag om uitleg van de heer Peter Van Rompuy aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen over «het meldpunt `Red mijn huis' bij de FOD Economie» (nr. 5-249)

Demande d'explications de M. Peter Van Rompuy au ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur «le point de contact `Red mijn huis' au sein du SPF Économie» (nº 5-249)


- " Mijn Huis" , naamloze vennootschap, Beekstraat 28, 3800 Sint-Truiden.

- " Mijn Huis" , société anonyme, Beekstraat 28, 3800 Sint-Truiden.


- « Mijn Huis », naamloze vennootschap, Beekstraat 28, 3800 Sint-Truiden.

- « Mijn Huis », société anonyme, Beekstraat 28, 3800 Sint-Truiden.


Mijn laatste punt heeft te maken met de zeer grote debatten die we destijds in dit huis voerden over de hervorming van de wet van 1965 over het jeugdrecht.

Je reviendrai enfin sur les grands débats que nous avons jadis menés dans cette assemblée sur la réforme de la loi de 1965 relative au droit de la jeunesse.


w