Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huis gesproken over " (Nederlands → Frans) :

Huishoudens kunnen normaal gesproken vrijelijk beschikken over de energie die wordt opgewekt door privé-microgeneratoren die op hun eigen terrein zijn geïnstalleerd, zoals een zonnepaneel op het dak van hun huis of een windmolen in de tuin, en betalen geen belasting over de geleverde energie.

En général, les ménages peuvent librement utiliser l'énergie produite par les microgénérateurs privés installés chez eux, par exemple par un panneau solaire sur le toit d'une maison ou par une éolienne dans le jardin, sans devoir s'acquitter d'impôt sur l'approvisionnement en énergie.


Vorige maand heeft dit Huis gesproken over elektriciteit en het Agentschap.

Le mois dernier, cette Assemblée a débattu de l'électricité et de l'Agence.


Voorzitter Bresso zal ook ontmoetingen hebben met andere leidende figuren uit het Witte Huis, zoals de minister van Stadsontwikkeling, Shaun Donovan, de minister van Energie, Steven Chu, en de directeur van de dienst Stadszaken van het Witte Huis, Derek Douglas, met wie zal worden gesproken over de meest verschillende zaken, waaronder huisvesting, energie-efficiëntie, vervoer, toegang tot breedbandverbindingen en plaatselijk arbeidsmarktbeleid.

Mercedes Bresso rencontrera également d'autres personnalités importantes de l'administration présidentielle, parmi lesquelles le secrétaire chargé du développement urbain, Shaun Donovan, le secrétaire chargé de l'énergie, Steven Chu, ainsi que le directeur du bureau de la Maison blanche, chargé des affaires urbaines, Derek Douglas, afin de débattre de questions aussi variées que le logement, l'efficacité énergétique, les transports, l'accès à l'internet à haut débit ou les dispositifs locaux pour l'emploi.


– (NL) Voorzitter, commissaris, gisteren hebben wij in dit Huis gesproken over de stijgende voedselprijzen en de gevolgen daarvan in de Europese Unie en voor ontwikkelingslanden.

– (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, hier, nous avons évoqué dans ce Parlement l'augmentation des prix des denrées alimentaires et leurs conséquences pour l'Union européenne et les pays en voie de développement.


Met de lokale overheden van Chongqing - het gebied waar de Drieklovendam werd gebouwd, die ertoe leidde dat meer dan een miljoen mensen hun huis moest verlaten - werd over migratie gesproken.

Les questions relatives aux migrations ont été évoquées avec les collectivités locales de Chongqing, la région où le barrage des trois gorges a été construit, forçant par là plus d'un million de personnes à quitter leur foyer.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, onlangs hebben wij hier in dit Huis gesproken over de tussentijdse balans van het Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid. Wij hebben toen samen geconstateerd dat de kansen om de doelen te realiseren die wij onszelf hebben gesteld – namelijk het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft verminderen – tamelijk gering zijn.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons récemment discuté, en plénière, de la révision intermédiaire du programme d’action de sécurité routière européenne, et nous avons convenu que les chances étaient relativement minces de remplir les objectifs que nous nous sommes fixés, à savoir diminuer de moitié le nombre des décès sur les routes d’ici à 2010.


Omdat de twee beste Belgische clubs normaal gesproken tegen elkaar uit komen in de finale om de Belgische voetbalbeker (mannen) en de winnaar met een trofee naar huis gaat (de beker), is deze wedstrijd ook bij diegenen die sportevenementen over het algemeen niet volgen zeer populair en vindt hij dus een bijzondere algemene weerklank in België.

La finale de la coupe de Belgique de football (messieurs) étant censée opposer les deux meilleurs clubs belges et aboutissant à la remise d'un trophée (coupe), sa popularité s'étend bien au-delà du public qui suit habituellement les manifestations sportives et elle trouve donc un écho particulier en Belgique.


Er werd gesproken over de horizontale regels inzake uitoefening en gevolgen van het herroepingsrecht, die zijn opgesteld op basis van de bepalingen van de richtlijn betreffende huis-aan-huisverkoop[4], de richtlijn betreffende afstandsverkoop[5] en de richtlijn betreffende timesharing[6].

Les règles horizontales en ce qui concerne l’ exercice et les effets du droit de rétractation, élaborées sur la base des dispositions des directives relatives au démarchage[4], à la vente à distance[5] et à l’utilisation à temps partiel de biens immobiliers[6], ont été discutées.


Vanmorgen is in dit Huis gesproken over de aanstaande verkiezingen in Algerije en Tunesië. In deze landen bereikt maar heel weinig geld de NGO’s en activisten die zich inzetten voor vrije media en de ontwikkeling van mensenrechten.

Ce matin, on a parlé dans cette Assemblée des élections prochaines en Algérie et en Tunisie, où très peu d’argent est alloué aux ONG et aux activistes qui recherchent des médias libres et le développement des droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huis gesproken over' ->

Date index: 2022-12-09
w