Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Bezitten
Colportage
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Huis aan huis verkoop
Huis van justitie
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisdienst
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Thuisverkoop
Van huis-tot-huis-vervoer
Verkoop aan huis
Verkoopparty

Vertaling van "huis bezitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte


huis-huisdienst | Van huis-tot-huis-vervoer

Transports de porte à porte


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

service de porte à porte


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage




dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lid van het koninklijk huis zijn eveneens de echtgenoten van hen die ingevolge artikel 1 het lidmaatschap van het koninklijk huis bezitten 2.

Sont également membres de la Maison royale, les conjoints de ceux qui, en vertu de l'article 1er, possèdent la qualité de membre de la Maison royale.


Lid van het koninklijk huis zijn eveneens de echtgenoten van hen die ingevolge artikel 1 het lidmaatschap van het koninklijk huis bezitten 2.

Sont également membres de la Maison royale, les conjoints de ceux qui, en vertu de l'article 1er, possèdent la qualité de membre de la Maison royale.


Hier is evenwel de correlatie zwak : cultuurverschillen en de « verdunning » door het feit dat de meeste moorden buiten huis gebeuren (75 %) en dus niet echt verband houden met bezitten van een wapen in huis.

Sur ce point toutefois, la corrélation est faible en raison des différences culturelles et de la « dilution » résultant du fait que la plupart des meurtres ont lieu hors du domicile (75 %) et ne sont donc pas vraiment liés à la détention d'une arme à domicile.


Hier is evenwel de correlatie zwak : cultuurverschillen en de « verdunning » door het feit dat de meeste moorden buiten huis gebeuren (75 %) en dus niet echt verband houden met bezitten van een wapen in huis.

Sur ce point toutefois, la corrélation est faible en raison des différences culturelles et de la « dilution » résultant du fait que la plupart des meurtres ont lieu hors du domicile (75 %) et ne sont donc pas vraiment liés à la détention d'une arme à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier is evenwel de correlatie zwak : cultuurverschillen en de « verdunning » door het feit dat de meeste moorden buiten huis gebeuren (75 %) en dus niet echt verband houden met bezitten van een wapen in huis.

Sur ce point toutefois, la corrélation est faible en raison des différences culturelles et de la « dilution » résultant du fait que la plupart des meurtres ont lieu hors du domicile (75 %) et ne sont donc pas vraiment liés à la détention d'une arme à domicile.


Veel plastic producten in huis of op het werk bevatten een of meer chemische stoffen waarvan vermoed wordt dat ze hormoonontregelende eigenschappen bezitten.

De nombreux objets en matière plastique qui se trouvent sur notre lieu de vie ou de travail renferment une ou plusieurs substances chimiques soupçonnées d'avoir un effet de perturbateur endocrinien.


23. wijst erop dat vrouwen uit vluchtelingenkampen, met name weduwen, gescheiden vrouwen en wezen, moeilijkheden ondervinden wanneer zij naar huis terugkeren en grond bezitten, vanwege traditionele stereotypen en de gebruikelijke toename van grondgeschillen na lange conflicten; is van oordeel dat de door conflicten veroorzaakte verwoesting van het maatschappelijk weefsel moet worden gezien als een kans om dergelijke maatschappijen opnieuw op te bouwen, op een manier dat vrouwen verzekerd zijn van het recht op grondbezit en op politieke participatie in het algemeen;

23. souligne que les femmes, en particulier les veuves, les femmes séparées et les orphelins, éprouvent des difficultés à retrouver leur lieu de vie au sortir des camps de réfugiés et à posséder des terres en raison de stéréotypes traditionnels et de la fréquente multiplication des litiges fonciers au terme de conflits de longue durée; estime que la destruction du tissu social causée par les conflits devrait être considérée comme l'occasion de reconstruire les sociétés en question selon des modalités qui assurent aux femmes le droit de posséder des terres et des droits de participation à la vie politique en général;


Als het Europees Parlement en de Europese Unie dus hun aanpak niet wijzigen, zullen ze niet in staat zijn internationale problemen en internationale conflicten te beheersen en zullen ze niet de morele positie bezitten om geloofwaardig over China te oordelen; we moeten onze huis op orde brengen, met onze eigen onoplosbare vraagstukken inzake minderheden, hier in Europa.

Par conséquent, si le Parlement européen et l'Union européenne ne changent pas leur approche, ils seront incapables de gérer les problèmes et les conflits internationaux et nous ne serons pas en position morale de juger la Chine en toute légitimité; nous devons commencer par balayer devant notre porte et régler nos propres problèmes insolubles avec les minorités, ici en Europe.


Hij blijkt ook de capaciteiten en flexibiliteit te bezitten die nodig zijn voor een zo complex dossier als het onderhavige, terwijl hij zich heeft opengesteld voor de dialoog en het overleg met andere fracties in dit Huis.

Il fait également preuve d’une grande capacité et d’une grande flexibilité dans un domaine aussi complexe, restant ouvert au dialogue et à des accords avec d’autres groupes du Parlement.


Om vergelijkbare berekeningen van het bruto-inkomen te verkrijgen (die belangrijk zijn voor indicatoren inzake armoede en sociale uitsluiting) moet rekening worden gehouden met omstandigheden die een indirecte financiële waarde vertegenwoordigen – bijvoorbeeld een huis bezitten in plaats van huur betalen – of inkomen uit arbeid in natura in plaats van in geld.

Il s'agit, afin d'assurer des mesures comparables du revenu brut (importantes dans les indicateurs de pauvreté et d'exclusion sociale), de tenir compte des circonstances où il existe des rentrées non monétaires, par exemple lorsqu'on est propriétaire plutôt que locataire de son logement ou qu'on perçoit une part de son salaire en nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huis bezitten' ->

Date index: 2024-12-17
w