Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige uitzondering slechts " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat de huidige uitzondering slechts van declaratoire aard is. Dat zou verder in orde zijn als er niet een verkeerd signaal van uitging naar douaneautoriteiten, consumenten en handelsondernemingen, namelijk dat de invoer van inbreukmakende goederen voor persoonlijk gebruik is toegestaan.

La dérogation actuelle revêt dès lors un caractère purement déclaratoire mais elle envoie un signal erroné aux autorités douanières, aux consommateurs et aux entreprises commerciales en faisant croire que l'importation de marchandises de contrefaçon pour un usage personnel est acceptable.


b) dit recht wordt tevens toegekend aan zelfstandigen in de vorm van een adoptiepremie : de huidige regelgeving is immers slechts van toepassing voor werknemers met een arbeidsovereenkomst zoals geregeld bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (dit wil zeggen de volledige privésector en de contractuele ambtenaren, maar met uitzondering van met name de zelfstandigen);

b) ce droit est également accordé aux travailleurs indépendants sous la forme de l'octroi d'une allocation d'adoption: en effet, la réglementation actuelle n'est d'application que pour les travailleurs engagés sous les liens d'un contrat de travail régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (soit à l'ensemble du secteur privé et aux membres du personnel contractuel du secteur public, mais à l'exclusion, notamment, des indépendants);


b) dit recht wordt tevens toegekend aan zelfstandigen in de vorm van een adoptiepremie : de huidige regelgeving is immers slechts van toepassing voor werknemers met een arbeidsovereenkomst zoals geregeld bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (dit wil zeggen de volledige privésector en de contractuele ambtenaren, maar met uitzondering van met name de zelfstandigen);

b) ce droit est également accordé aux travailleurs indépendants sous la forme de l'octroi d'une allocation d'adoption: en effet, la réglementation actuelle n'est d'application que pour les travailleurs engagés sous les liens d'un contrat de travail régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (soit à l'ensemble du secteur privé et aux membres du personnel contractuel du secteur public, mais à l'exclusion, notamment, des indépendants);


125. neemt kennis van de huidige praktijken bij het beheer van Sapard-fondsen, namelijk dat de middelen slechts bij uitzondering volledig worden teruggevorderd als door het frauduleuze gedrag voor een deel van het project op kunstmatige wijze de voorwaarden zijn geschapen zonder welke de begunstigde helemaal geen steun voor het project zou hebben gekregen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige praktijken, die de Commissie aan het Sapard-orgaan heeft aanbevolen, dat een project waarvan een deel te lijden heeft van frauduleus ge ...[+++]

125. prend acte de la pratique de gestion actuellement employée pour les fonds Sapard, à savoir que les fonds ne sont entièrement recouvrés qu'à titre exceptionnel dans les cas où le comportement frauduleux relevé dans une partie du projet a créé artificiellement les conditions faute desquelles le bénéficiaire n'aurait pu bénéficier d'aucune aide pour l'ensemble du projet; est préoccupé par la pratique actuelle, recommandée par la Commission à l'agence Sapard, selon laquelle un projet partiellement affecté par un comportement frauduleux peut être considéré comme éligible à un financement s'il est estimé que ledit projet ne revêt pas un ...[+++]


121. neemt kennis van de huidige praktijken bij het beheer van Sapard-fondsen, namelijk dat de middelen slechts bij uitzondering volledig worden teruggevorderd als door het frauduleuze gedrag voor een deel van het project op kunstmatige wijze de voorwaarden zijn geschapen zonder welke de begunstigde helemaal geen steun voor het project zou hebben gekregen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige praktijken, die de Commissie aan het Sapard-orgaan heeft aanbevolen, dat een project waarvan een deel te lijden heeft van frauduleus ge ...[+++]

121. prend acte de la pratique de gestion actuellement employée pour les fonds Sapard, à savoir que les fonds ne sont entièrement recouvrés qu'à titre exceptionnel dans les cas où le comportement frauduleux relevé dans une partie du projet a créé artificiellement les conditions faute desquelles le bénéficiaire n'aurait pu bénéficier d'aucune aide pour l'ensemble du projet; est préoccupé par la pratique actuelle, recommandée par la Commission à l'agence Sapard, selon laquelle un projet partiellement affecté par un comportement frauduleux peut être considéré comme éligible à un financement s'il est estimé que ledit projet ne revêt pas un ...[+++]


hoewel volgens de Verdragen bepaalde regels alleen voor de lidstaten in de eurozone gelden, is het huidige bestel van de eurozone slechts tijdelijk van aard, aangezien alle lidstaten, met uitzondering van Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, volgens de Verdragen volwaardig lid moeten worden.

En effet, même si les traités prévoient qu'un certain nombre de règles ne s'appliquent qu'aux États membres de la zone euro, la configuration actuelle de celle-ci n'est que provisoire, puisque tous les États membres, à l'exception du Danemark et du Royaume-Uni, ont vocation à devenir, en vertu des traités, des membres à part entière de l'UEM.


Andere delegaties oordeelden dat het huidige maximum aantal dagen op zee een absoluut minimum betekent; de bijdrage van andere vaartuigen dan trawlers die met ottertrawls van 100 mm vissen aan de beperking van de visserij-inspanning: toen enige delegaties opmerkten dat bepaalde vangsten met deze trawlers van de beperkingen dienen te worden uitgesloten, stemden sommige andere delegaties ermee in dat de beperking van de visserij-inspanning ook van toepassing dient te zijn op trawlers die met trawls van zo'n 70-99 mm vissen; vlootsegmenten/visserijactiviteiten die slechts een verwa ...[+++]

D'autres délégations ont indiqué que la limitation actuelle du nombre de jours de mer représentait un minimum absolu; la contribution d'autres segments que les navires équipés de chaluts à panneaux de 100 mm à l'adaptation de l'effort de pêche: certaines délégations ont déclaré convenir que la réduction de l'effort de pêche devrait aussi s'appliquer à certains navires équipés de chaluts à panneaux de 70 à 90 mm, tandis que certaines estiment que certaines pêcheries avec de tels chaluts devraient être exemptées de l'adaptation; les segments de flotte ou pratiques de pêche ayant très peu ou pas d'impact sur le cabillaud; quelques déléga ...[+++]


Er wordt uitzondering gemaakt voor: - de veestapel waarin het aangetaste dier slechts de laatste 12 maanden zou hebben verbleven - de duur van de incubatieperiode sluit hier een besmetting uit; - de huidige veestapel van het beslag, indien de oorsponkelijke veestapel na de mogelijke besmetting volledig vervangen werd en waar het epidemiologisch onderzoek aantoont dat er geen enkele genetische of voedselverwantschap met het aangetaste dier bestaat.

Il est fait exception pour: - le troupeau dans lequel l'animal atteint n'aurait séjourné que durant les 12 derniers mois, la longueur de la période d'incubation excluant alors qu'il y ait été contaminé; - le troupeau existant dans la ferme, si le troupeau originel a été entièrement remplacé après la contamination potentielle et que l'enquête épidémiologique a démontré qu'il n'existe aucun lien génétique ni alimentaire avec l'animal atteint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige uitzondering slechts' ->

Date index: 2022-09-27
w